1-39
| indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhin |
| Indus, IndiIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von Indien |
| Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen Elfenbein |
| indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen; |
| Inde | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
| Inde per | inmensumto an enormous extent/degreezu einer enormen Umfang / Grad |
| Inde per | inmensus, inmensa, inmensumimmeasurable, immense/vast/boundless/unending; infinitely great; innumerableunermeßlich, immense / riesigen / grenzenlos / unendlich, unendlich groß, unzähligen |
| Inde per inmensum | croceus, crocea, croceumyellow, golden; saffron-colored; of saffron/its oil, saffron-; scarletgelb, golden; safranfarbenen; Safran / seiner Öl-, Safran-, Scharlach |
| Inde per inmensum croceo | velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden in |
| Inde per inmensum croceo velatus | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleiden |
| Inde per inmensum croceo velatus | amictus, amictuscloak, mantle; outer garment; clothing, garb; fashion; manner of dress; draperyUmhang, Mantel, Obergewand, Bekleidung, Kleidung, Mode, Art der Kleidung, Gardinen |
| Inde per inmensum croceo velatus | Add note |
| aether, aetherisupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheit |
|
aethera | digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen / |
aethera digreditur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aethera digreditur Ciconumque | Hymenaeus, HymenaeiGreek wedding chant/refrain; marriage, wedding, matchGriechische Hochzeit Gesang / zu unterlassen; Ehe, Hochzeit, entsprechen |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus | adaboutüber |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus | Add note |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad | ora, oraeshore, coastUfer, Küste |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad | oro, orere, -, -burnbrennen |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbeten |
|
aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad | Add note |
| tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühen |
| tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühen |
|
tendit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
tendit et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tendit et Orphea | nequiquamin vainvergeblich |
|
tendit et Orphea nequiquam | vox, vocisvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs - |
|
tendit et Orphea nequiquam voce | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufen |
|
tendit et Orphea nequiquam voce | Add note |
| adsum, adesse, adfui, adfuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfen |
| adfuo, adfuere, adfuxi, -flow/stream/issue, flow away; abound in, be abundant, aboundFluss / stream / Problem abfließen; reich an, werden reichlich, reich |
|
adfuit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
adfuit ille | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ... |
|
adfuit ille quidem, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, aber |
|
adfuit ille quidem, sed | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
|
adfuit ille quidem, sed | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
adfuit ille quidem, sed nec | sollemnis, sollemne, sollemnior -or -us, sollemnissimus -a -umsolemn, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law; traditional/customaryfeierlich, zeremoniell, heilig ist, im Einklang w / Religion / Recht; traditionelle / üblich |
|
adfuit ille quidem, sed nec | sollemne, sollemnissolemn observance, religious ceremony; customary practice/usagefeierliche Beachtung, religiöse Zeremonie; üblich / Nutzung |
|
adfuit ille quidem, sed nec sollemnia | verbum, verbiword; proverbword; Sprichwort |
|
adfuit ille quidem, sed nec sollemnia | Add note |
| necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
| necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
nec | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichen |
|
nec laetos | vultus, vultusface, expression; looksGesicht, Ausdruck, sieht |
|
nec laetos vultus | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
|
nec laetos vultus | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
nec laetos vultus nec | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbare |
|
nec laetos vultus nec felix | affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachen |
|
nec laetos vultus nec felix | attulo, attulere, -, -bring/carry/bear tobringen / tragen / ertragen |
|
nec laetos vultus nec felix attulit | omen, ominisomen, sign; tokenOmen, Zeichen, Zeichen |
|
nec laetos vultus nec felix attulit | Add note |
| fax, facistorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quält |
|
fax | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlich |
|
fax | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wo |
|
fax | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, also |
|
fax | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
fax | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, was |
|
fax quoque, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
fax quoque, | quamhow, thanwie, als |
|
fax quoque, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie als |
|
fax quoque, quam | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
fax quoque, quam tenuit, | lacrimosus, lacrimosa, lacrimosumtearful, weeping; causing tearsweinerlich, weinen, Tränen verursachen |
|
fax quoque, quam tenuit, lacrimoso | stridulus, stridula, stridulumwhizzing, hissingSausen, Zischen |
|
fax quoque, quam tenuit, lacrimoso | Add note |
|
fax quoque, quam tenuit, lacrimoso stridula | fumus, fumismoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauch |
|
fax quoque, quam tenuit, lacrimoso stridula | fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunst |
|
fax quoque, quam tenuit, lacrimoso stridula | Add note |
| usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immer |
|
usque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
usque fuit | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keine |
|
usque fuit | nullus, nullino oneniemand |
|
usque fuit nullosque | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhalten |
|
usque fuit nullosque invenit | motus, motusmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegung |
|
usque fuit nullosque invenit motibus | ignis, ignisfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glut |
|
usque fuit nullosque invenit motibus | Add note |
| exitus, exitusexit, departure; end, solution; death; outlet, mouthAbfahrt, Abfahrt, Ende-Lösung, der Tod, Austritt, Mund |
| exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / die |
|
exitus | auspicium, auspici(i)divination; omen; beginning; auspices; right of doing auspicesDivination; omen; Anfang; Schirmherrschaft, rechts zu tun Schirmherrschaft |
|
exitus auspicio | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästig |
|
exitus auspicio gravior: | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B. |
|
exitus auspicio gravior: nam | nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, um |
|
exitus auspicio gravior: nam | nupta, nuptaebrideBraut |
|
exitus auspicio gravior: nam nupta | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
exitus auspicio gravior: nam nupta | Add note |
|
exitus auspicio gravior: nam nupta per | herba, herbaeherb, grassKräuter, Gras |
|
exitus auspicio gravior: nam nupta per | Add note |
| dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dass |
|
dum | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentliche |
|
dum | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändern |
|
dum nova | Naias, Naiados/isNaiad; water nymph; nymphNajade, Wasser Nymphe Nymphe |
|
dum nova naiadum | turba, turbaecommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Menge |
|
dum nova naiadum | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringen |
|
dum nova naiadum turba | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammen |
|
dum nova naiadum turba | comitor, comitari, comitatus sumjoin as an attendant, guard/escort; accompany, follow; attendBeitritt als Begleiter, Wächter / Begleitpersonen; begleiten, folgen Sie zu besuchen; |
|
dum nova naiadum turba | comitatus, comitata -um, comitatior -or -us, comitatissimus -a -umaccompanied; better attended, having a larger retinuebegleitet; besser besucht, mit einem größeren Gefolge |
|
dum nova naiadum turba comitata | vagor, vagari, vagatus sumwander, roamwandern, wandern |
|
dum nova naiadum turba comitata | Add note |
| occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Ende |
| occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruine |
|
occidit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
occidit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
occidit in | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Art |
|
occidit in | talus, taliankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiel |
|
occidit in talum | serpens, serpentisserpent, snakeSchlange Schlange |
|
occidit in talum | serpo, serpere, serpsi, serptuscrawl; move slowly on, glide; creep onkriechen, bewegen sich langsam auf, gleiten, kriechen |
|
occidit in talum serpentis | dens, dentistooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunst |
|
occidit in talum serpentis | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missing |
|
occidit in talum serpentis dente | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurück |
|
occidit in talum serpentis dente | recepto, receptare, receptavi, receptatusrecover; receive, admiterholen; erhalten zugeben, |
|
occidit in talum serpentis dente | receptum, receptiobligationVerpflichtung |
|
occidit in talum serpentis dente | Add note |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
| quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie als |
|
quam | satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlich |
|
quam | satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufrieden |
|
quam | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; native |
|
quam | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringen |
|
quam satis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
quam satis ad | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchste |
|
quam satis ad | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhand |
|
quam satis ad superas | postquamafternach |
quam satis ad superas postquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quam satis ad superas postquam Rhodopeius | aura, auraebreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmel |
|
quam satis ad superas postquam Rhodopeius | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
quam satis ad superas postquam Rhodopeius | Add note |
| defleo, deflere, deflevi, defletusweep for; mourn loss of; express/feel sorrow about; lament/bewailweinen, trauern Verlust; ausdrücken fühlen Bedauern über; beklagen / jammern |
| defleo, deflere, deflevi, defletuscry bitterly; give oneself up to tears; weep much/violently/to exhaustion bitterlich weinen; geben sich bis zu Tränen, viel weinen / heftig / bis zur Erschöpfung |
|
deflevit | vatis, vatisprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterin |
|
deflevit | vates, vatisprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichter |
|
deflevit vates, | nethat not, lestdass nicht, damit |
|
deflevit vates, | nenotnicht |
|
deflevit vates, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehen |
|
deflevit vates, ne | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
deflevit vates, ne | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
deflevit vates, ne non | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechen |
|
deflevit vates, ne non temptaret | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
deflevit vates, ne non temptaret | Add note |
|
deflevit vates, ne non temptaret et | umbra, umbraeshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schatten |
|
deflevit vates, ne non temptaret et | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schatten |
|
deflevit vates, ne non temptaret et | Add note |
| adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
ad | Styx, Stygos/isStyx river; river of the underworldFluss Styx; Fluss der Unterwelt |
ad Styga(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ad Styga Taenaria | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
ad Styga Taenaria | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
ad Styga Taenaria est | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko - |
|
ad Styga Taenaria est | ausus, aususdaring, initiative; venturesWagemut, Initiative; Ventures |
|
ad Styga Taenaria est ausus | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sink |
|
ad Styga Taenaria est ausus descendere | porta, portaegate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Ziel |
|
ad Styga Taenaria est ausus descendere | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringen |
|
ad Styga Taenaria est ausus descendere | Add note |
| perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
perque | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flink |
|
perque | levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfort |
|
perque leves | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nach |
|
perque leves | populus, populipoplar treePappel |
|
perque leves populos | simulacrum, simulacrilikeness, image, statueÄhnlichkeit, Bild, Statue |
|
perque leves populos simulacraque | fungor, fungi, functus sumperform, execute, discharge; be engaged indurchführen, ausführen, Entlastung; eingebunden werden, |
|
perque leves populos simulacraque | Add note |
|
perque leves populos simulacraque functa | sepulcrum, sepulcrigrave, tombGrab, Grabmal |
|
perque leves populos simulacraque functa | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Persephonen | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmen |
|
Persephonen adiit | inamoenus, inamoena, inamoenumcheerless; disagreeable; unlovelyfreudlos; unangenehm; unlovely |
|
Persephonen adiit inamoenaque | regnum, regniroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reich |
|
Persephonen adiit inamoenaque | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr sein |
|
Persephonen adiit inamoenaque regna | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
Persephonen adiit inamoenaque regna | Add note |
| umbra, umbraeshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schatten |
|
umbrarum | dominus, dominiowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herren |
|
umbrarum dominum | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlage |
|
umbrarum dominum pulsisque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
umbrarum dominum pulsisque | adaboutüber |
|
umbrarum dominum pulsisque ad | carmen, carminiscard for wool/flaxKarte für Wolle / Flachs |
|
umbrarum dominum pulsisque ad | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempeln |
|
umbrarum dominum pulsisque ad carmina | nervus, nervisinew/muscle/nerve; hamstring; tendon; stringed instrumentSehnen-Muskel-Nerven; Achillessehne; Sehne; Saiteninstrument |
|
umbrarum dominum pulsisque ad carmina | Nerva, NervaeNervaNerva |
|
umbrarum dominum pulsisque ad carmina | Add note |
| sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der Weise |
|
sic | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegen |
|
sic | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagen |
|
sic ait: 'o | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten; |
|
sic ait: 'o positi | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwa |
|
sic ait: 'o positi | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwa |
|
sic ait: 'o positi sub | terra, terraeearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Region |
|
sic ait: 'o positi sub terra | numen, numinisdivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gott |
|
sic ait: 'o positi sub terra numina | mundus, mundiuniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekoration |
|
sic ait: 'o positi sub terra numina | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, pure |
|
sic ait: 'o positi sub terra numina | Add note |
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
in | quiswhichwelcher, was für ein |
|
in quem | reccido, reccidere, reccidi, reccasusfall/sink back, lapse/relapse/revert; fall to earth; come to naught; rebound onHerbst / versinken, Verfall / Rückfall / revert; auf die Erde fallen; ins Wasser gefallen; Rebound auf |
|
in quem reccidimus, | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jede |
|
in quem reccidimus, quicquid | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungs |
|
in quem reccidimus, quicquid mortale | creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zum |
|
in quem reccidimus, quicquid mortale | Add note |
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, ob |
|
si | liceo, licere, licui, -fetchholen |
|
si | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattet |
|
si | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl die |
|
si licet | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
si licet et | falsus, falsa, falsumwrong, lying, fictitious, spurious, false, deceiving, feigned, deceptiveUnrecht, Lügen, fiktiv, unecht, falsch, zu täuschen, vorgetäuscht, trügerisch |
|
si licet et | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen; |
|
si licet et | falsum, falsifalsehood, untruth, fraud, deceitLüge, Unwahrheit, Betrug, Täuschung |
|
si licet et falsi | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten; |
|
si licet et falsi positis | ambages, ambagiscircuit; roundabout way; long story, details; riddle; ambiguity; lie; mysterycircuit; Umweg; lange Geschichte, Details; Rätsel; Unklarheit; liegen; Geheimnis |
|
si licet et falsi positis ambagibus | os, orismouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprache |
|
si licet et falsi positis ambagibus | ora, oraeshore, coastUfer, Küste |
|
si licet et falsi positis ambagibus | oro, orere, -, -burnbrennen |
|
si licet et falsi positis ambagibus | Add note |
| verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessene |
| verum, veritruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsache |
| ver, verisspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend - |
|
vera | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satz |
|
vera loqui | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und, |
|
vera loqui sinitis, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
vera loqui sinitis, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
vera loqui sinitis, non | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunkt |
|
vera loqui sinitis, non huc, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu |
|
vera loqui sinitis, non huc, ut | opacus, opaca, opacumdark, shaded; opaquedunkel schattiert; undurchsichtig |
|
vera loqui sinitis, non huc, ut | opaco, opacare, opacavi, opacatusshade, overshadowSchatten, Schatten |
|
vera loqui sinitis, non huc, ut | Add note |
|
vera loqui sinitis, non huc, ut opaca | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werden |
|
vera loqui sinitis, non huc, ut opaca | Add note |
| Tartarum, Tartariinfernal regions, the underworldHölle, in die Unterwelt |
|
Tartara, | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sink |
|
Tartara, descendi, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
|
Tartara, descendi, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
Tartara, descendi, nec | utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wenn |
|
Tartara, descendi, nec | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaft |
|
Tartara, descendi, nec | » uti = ut in order that (negative purpose clause)(read more) |
|
Tartara, descendi, nec uti | villosus, villosa, villosumshaggyshaggy |
|
Tartara, descendi, nec uti villosa | coluber, colubrisnake; serpentSchlange, Schlange |
|
Tartara, descendi, nec uti villosa | colubra, colubraeserpent, snake; Furies; HydraSchlange, Schlange, Furien; Hydra |
|
Tartara, descendi, nec uti villosa | Add note |
| ternus, terna, ternumthree each, three at a timeje drei, drei zu einer Zeit, |
| tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s |
terna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
terna Medusaei | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhalten |
|
terna Medusaei vincirem | guttur, gutturisthroat, neck; gullet; swollen throat, goiterRachen, Hals, Speiseröhre, Anschwellen der Kehle, Kropf |
|
terna Medusaei vincirem guttura | monstrum, monstrimonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichen |
|
terna Medusaei vincirem guttura | Add note |
| causo, causare, causavi, causatuscauseUrsache |
| causa, causaecause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptom |
| causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf die |
|
causa | via, viaeway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reise |
|
causa viae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
causa viae | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
causa viae est | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemate |
|
causa viae est | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppelt |
|
causa viae est coniunx, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
causa viae est coniunx, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
causa viae est coniunx, in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
causa viae est coniunx, in | quamhow, thanwie, als |
|
causa viae est coniunx, in | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie als |
|
causa viae est coniunx, in quam | calco, calcare, calcavi, calcatustread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulateLauffläche / zertreten / unter den Füßen, zermalmen; tamp / ram down; verschmähen kopulieren; |
|
causa viae est coniunx, in quam | calcata, calcataefilling for ditches, fsacines; ramparts? crates?Füllung für Gräben, fsacines; Stadtmauer? Kisten? |
|
causa viae est coniunx, in quam | calcatus, calcata, calcatumtrite, hackneyedbanal, abgedroschen |
|
causa viae est coniunx, in quam | Add note |
|
causa viae est coniunx, in quam calcata | venenum, venenipoison; drugGift, Drogen |
|
causa viae est coniunx, in quam calcata | Add note |
| vipera, viperaeviper, snakeViper, Schlange |
|
vipera | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlage |
|
vipera diffudit | cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsen |
|
vipera diffudit crescentesque | aufero, auferre, abstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhalten |
|
vipera diffudit crescentesque | abstulo, abstulere, -, -to take away, withdrawzum Mitnehmen zurückzuziehen, |
|
vipera diffudit crescentesque abstulit | annus, anniyear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlich |
|
vipera diffudit crescentesque abstulit | Add note |
| possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kann |
|
posse | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen; |
|
posse pati | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wird |
|
posse pati | volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehen |
|
posse pati volui | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
|
posse pati volui | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
posse pati volui nec | egoII |
|
posse pati volui nec me | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechen |
|
posse pati volui nec me temptasse | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nicht |
|
posse pati volui nec me temptasse | Add note |
| vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann; |
|
vicit | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz, |
|
vicit | amor, amorislove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaft |
|
vicit Amor. | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchste |
|
vicit Amor. | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhand |
|
vicit Amor. | superum, superiheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellen |
|
vicit Amor. supera | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottes |
|
vicit Amor. supera | deusgod; GodGott, Gott |
|
vicit Amor. supera deus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
vicit Amor. supera deus | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständen |
|
vicit Amor. supera deus hic | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am besten |
|
vicit Amor. supera deus hic | bebaabaa |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Ruf |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen, |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekannt |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | notus, notifriends, acquaintancesFreunde, Bekannte |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | Notus, Notithe south wind; the southDer Südwind, der Süden |
|
vicit Amor. supera deus hic bene | Add note |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus | Add note |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in | os, orismouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprache |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in | ora, oraeshore, coastUfer, Küste |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbeten |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in | Add note |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in ora | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in ora | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
vicit Amor. supera deus hic bene notus in ora | Add note |
| ancan it be that kann es sein, dass |
|
an | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
an sit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
an sit et | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
an sit et | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständen |
|
an sit et hic, | dubito, dubitare, dubitavi, dubitatusdoubt; deliberate; hesitate; be uncertain/irresoluteZweifel; absichtliche; zögern; unsicher / unentschlossen |
|
an sit et hic, dubito: | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, aber |
|
an sit et hic, dubito: sed | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
an sit et hic, dubito: sed et | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
an sit et hic, dubito: sed et | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständen |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem noch |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic | Add note |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen | auguro, augurare, auguravi, auguratusprophesy, predict, foretell; practice augury; make known intention toprophezeien, voraussagen, vorhersagen; Praxis Vorzeichen; bekannt zu machen beabsichtigt, |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen | auguror, augurari, auguratus sumconjecture, surmise, judgeVermutung, Vermutung, Richter |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen | Add note |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen auguror | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen auguror | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
an sit et hic, dubito: sed et hic tamen auguror | Add note |
| fama, famaerumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeiten |
|
famaque | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, ob |
|
famaque si | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischen |
|
famaque si | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhindern |
|
famaque si | veter, vetera, veterumold; long established; veteran, bygone; chronicalt, seit langem; Veteran, vergangene, chronische |
|
famaque si | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeiten |
|
famaque si | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väter |
|
famaque si veteris | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
famaque si veteris | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
famaque si veteris non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
famaque si veteris non | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
famaque si veteris non est | mentior, mentiri, mentitus sumlie, deceive, invent; imitate; feign; pretend; speak falsely aboutlügen, betrügen, erfinden, nachahmen, vortäuschen; tun; sprechen falsch über |
|
famaque si veteris non est mentita | rapina, rapinaerobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigung |
|
famaque si veteris non est mentita | Add note |
|
vos | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlich |
|
vos | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wo |
|
vos | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, also |
|
vos | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
vos | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, was |
|
vos quoque | jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapez |
|
vos quoque iunxit | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz, |
|
vos quoque iunxit | amor, amorislove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaft |
|
vos quoque iunxit Amor. | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
vos quoque iunxit Amor. per | egoII |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego | Add note |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec | locum, lociseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Thema |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertrag |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec | Add note |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec loca | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufrieden |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec loca | Add note |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec loca plena | timor, timorisfear; dreadAngst, Furcht |
|
vos quoque iunxit Amor. per ego haec loca plena | Add note |
| perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
per | Chaos, ChaiChaos, pit of Hell, underworld; formless/shapeless primordial matterChaos, Grube der Hölle, Unterwelt, formlosen / formlose Urstoff |
|
per Chaos | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
per Chaos hoc | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschweren |
|
per Chaos hoc ingens | vado, vadere, vasi, -go, advance, rush, hurry; walk, die vorwärts, Eile, Eile zu Fuß; |
|
per Chaos hoc ingens | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströse |
|
per Chaos hoc ingens vastique | silentium, silenti(i)silenceSchweigen |
|
per Chaos hoc ingens vastique | silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, noch |
|
per Chaos hoc ingens vastique | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionieren |
|
per Chaos hoc ingens vastique silentia | regnum, regniroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reich |
|
per Chaos hoc ingens vastique silentia | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Eurydices, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbeten |
|
Eurydices, | oro, orere, -, -burnbrennen |
|
Eurydices, oro, | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnell |
|
Eurydices, oro, properata | retexo, retexere, retexui, retextusundo/reverse/cancel; retrace/go back over; retract; unravel/unweave; break downRückgängig / Reverse / stornieren; zurückzuverfolgen / go back over; widerrufen; entwirren / entflochten; brechen |
|
Eurydices, oro, properata retexite | fatum, fatiutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglück |
|
Eurydices, oro, properata retexite | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen, |
|
Eurydices, oro, properata retexite | Add note |
| omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamte |
| omne, omnisall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheit |
| omniain all respectsin jeder Hinsicht |
|
omnia | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, sollte |
|
omnia debemur | vosyou (pl)Sie (pl) |
|
omnia debemur vobis, | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschen |
|
omnia debemur vobis, | Paulus, PauliPaulPaul |
|
omnia debemur vobis, | paulum, paulilittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeit |
|
omnia debemur vobis, | paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeit |
|
omnia debemur vobis, paulumque | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmen |
|
omnia debemur vobis, paulumque | moratus, morata, moratumendowed with character or manners of a specified kind; gentle, civilizeddotiert mit Charakter und Sitten einer bestimmten Art; sanfte, zivilisierte |
| serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stunde |
| serius, seria, seriumserious, graveschwere, schwere |
| seriuslater, too latespäter, zu spät |
| sero, serius, serissimelate, at a late hour, tardily; of a late period; too latespät, zu später Stunde, verspätet, von einer späteren Zeit, zu spät |
|
serius | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oder |
|
serius aut | citus, cita -um, citior -or -us, citissimus -a -umquick, swift, rapid; moving/acting/passing/occurring quickly, speedy; earlyschnell, schnell, schnell; ergreifend / Schauspiel / Abblend-und auftretende schnell, schnelle, frühzeitige |
|
serius aut | cito, citius, citissimequickly/fast/speedily, with speed; soon, before long; readily; easilyschnell / schnell / schnell, mit Geschwindigkeit, bald, es dauerte nicht lange, leicht, einfach |
|
serius aut citius | sedes, sedisseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhl |
|
serius aut citius | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigen |
|
serius aut citius sedem | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnell |
|
serius aut citius sedem properamus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
serius aut citius sedem properamus | adaboutüber |
|
serius aut citius sedem properamus | Add note |
|
serius aut citius sedem properamus ad | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe von |
|
serius aut citius sedem properamus ad | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
|
serius aut citius sedem properamus ad | Add note |
| tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühen |
| tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühen |
|
tendimus | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunkt |
|
tendimus huc | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamte |
|
tendimus huc | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personen |
|
tendimus huc omnes, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
tendimus huc omnes, haec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
tendimus huc omnes, haec | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
tendimus huc omnes, haec est | domus, domihouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushalt |
|
tendimus huc omnes, haec est | domus, domushouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushalt |
|
tendimus huc omnes, haec est domus | ultimus, ultima, ultimumfarthest, latest, greatest, highestam weitesten, neueste, größte, höchste |
|
tendimus huc omnes, haec est domus | Add note |
|
tendimus huc omnes, haec est domus ultima, | vosyou (pl)Sie (pl) |
|
tendimus huc omnes, haec est domus ultima, | Add note |
| humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffiniert |
| humanum, humanihuman affairs, concerns of men; events of lifemenschlichen Angelegenheiten, Sorgen der Menschen, Ereignisse des Lebens |
|
humani | genus, generisbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammung |
|
humani | gener, generison-in-lawson-in-law |
|
humani | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werden |
|
humani generis | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeit |
|
humani generis longissima | regnum, regniroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reich |
|
humani generis longissima | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr sein |
|
humani generis longissima regna | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
humani generis longissima regna | Add note |
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
haec | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlich |
|
haec | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wo |
|
haec | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, also |
|
haec | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
haec | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, was |
|
haec quoque, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
haec quoque, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
haec quoque, cum | justus, justa -um, justior -or -us, justissimus -a -umjust, fair, equitable; right, lawful, justified; regular, propergerecht, fair, gerecht, rechts, zulässig und begründet, regelmäßige, ordnungsgemäße |
|
haec quoque, cum iustos | maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäß |
|
haec quoque, cum iustos | maturo, maturare, maturavi, maturatusripen, hurry, make haste to, hastenreifen, Eile, eile, eile |
|
haec quoque, cum iustos matura | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplett |
|
haec quoque, cum iustos matura peregerit | annus, anniyear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlich |
|
haec quoque, cum iustos matura peregerit | Add note |
| jus, jurislaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eid |
|
iuris | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
iuris erit | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbunden |
|
iuris erit vestri: | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wie |
|
iuris erit vestri: pro | munus, munerisservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelder |
|
iuris erit vestri: pro munere | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfrage |
|
iuris erit vestri: pro munere poscimus | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaft |
|
iuris erit vestri: pro munere poscimus | usus, usususe, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierte |
|
iuris erit vestri: pro munere poscimus | Add note |
| quodsibut if; and ifaber wenn, und wenn |
|
quodsi | fatum, fatiutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglück |
|
quodsi | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen, |
|
quodsi fata | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nicht |
|
quodsi fata negant | venia, veniaefavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsicht |
|
quodsi fata negant | venio, venire, veni, ventuscomekommen |
|
quodsi fata negant | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußert |
|
quodsi fata negant veniam | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wie |
|
quodsi fata negant veniam pro | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemate |
|
quodsi fata negant veniam pro | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppelt |
|
quodsi fata negant veniam pro | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemate |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmt |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, | certum, certithat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegt |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, | Add note |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, certum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, certum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
quodsi fata negant veniam pro coniuge, certum | Add note |
| nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern, |
|
nolle | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlen |
|
nolle redire mihi: | letum, letideath; Death; manner of dying; P:destructionTod, Tod, Art und Weise des Sterbens, P: Zerstörung |
|
nolle redire mihi: | leto, letare, letavi, letatuskilltöten |
|
nolle redire mihi: leto | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuen |
|
nolle redire mihi: leto gaudete | duo, duae, duo22 |
|
nolle redire mihi: leto gaudete | Add note |
© 2008-2009 NoDictionaries.com. Happy reading.