1-25
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdem |
| Iamque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottes |
| Iamque | deusgod; GodGott, Gott |
| Iamque deus | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten; |
| Iamque deus posita | fallax, fallacis (gen.), fallacior -or -us, fallacissimus -a -umdeceitful, treacherous; misleading, deceptive; false, fallacious; spurioushinterlistig, heimtückisch, irreführend, trügerisch, falsch, falsch, unecht |
| Iamque deus posita fallacis | imago, imaginislikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantom |
| Iamque deus posita fallacis imagine | taurus, tauribullStier |
| Iamque deus posita fallacis imagine | Add note |
| sereflexive; -selfreflexiv;-self |
|
se | confiteor, confiteri, confessus sumconfess, admit, acknowledge, reveal, disclose; concede, allow; denotebekennen, eingestehen, bekennen, offenbaren, offen zu legen; zugestehen, erlauben; bezeichnen |
|
se | confessus, confessione who admits/confesses liability/crimeein, der zugibt / bekennt Haftung / Kriminalität |
|
se | confessus, confessa, confessumadmitted, acknowledged; generally admitted, manifest, obvious; confessedzugelassen sind, anerkannt werden; allgemein anerkannt, manifestieren, auf der Hand; gestand |
|
se confessus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
se confessus erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
se confessus erat Dictaeaque | rus, ruriscountry, farmLand, Bauernhof |
|
se confessus erat Dictaeaque | ruro, rurare, ruravi, ruratuslive in the countryleben auf dem Land |
|
se confessus erat Dictaeaque rura | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
se confessus erat Dictaeaque rura | Add note |
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
cum | pater, patrisfatherVater |
|
cum pater | ignarus, ignara, ignarumignorant; unaware, having no experience of; senseless; strangeunwissend, nicht bewusst, da sie keine Erfahrung; sinnlos, fremde |
cum pater ignarus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum pater ignarus Cadmo | perquiro, perquirere, perquisivi, perquisitussearch everywhere forSuche überall |
|
cum pater ignarus Cadmo perquirere | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eile |
|
cum pater ignarus Cadmo perquirere | Add note |
| impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regel |
|
imperat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
imperat et | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrot |
|
imperat et | poena, poenaepenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltung |
|
imperat et poenam, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, ob |
|
imperat et poenam, si | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
imperat et poenam, si | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
imperat et poenam, si non | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhalten |
|
imperat et poenam, si non invenerit, | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiter |
|
imperat et poenam, si non invenerit, | Add note |
| exilium, exili(i)exile, banishment; place of exile/retreat; exiles, those exiledExil, Verbannung, Exil / Rückzug; Emigranten, die im Exil |
| exilis, exile, exilior -or -us, exilissimus -a -umsmall, thin; poorklein, dünn, schlechte |
|
exilium, | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeit |
|
exilium, | factum, factifact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistung |
|
exilium, | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehen |
|
exilium, facto | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gut |
|
exilium, facto | pius, piiblessed deadSeligen |
|
exilium, facto pius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
exilium, facto pius et | scelero, scelerare, sceleravi, sceleratusdefileverunreinigen |
|
exilium, facto pius et | sceleratus, scelerata -um, sceleratior -or -us, sceleratissimus -a -umcriminal, wicked; accursed; lying under a ban; sinful, atrocious, heinousVerbrecher, böse, verflucht, liegt unter einem Verbot; sündigen, scheußlich, abscheulichen |
|
exilium, facto pius et | sceleratus, sceleraticriminalstrafrechtlichen |
|
exilium, facto pius et sceleratus | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweck |
|
exilium, facto pius et sceleratus | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auch |
|
exilium, facto pius et sceleratus | Add note |
| orbis, orbiscircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereich |
| orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlos |
|
orbe | pererro, pererrare, pererravi, pererratuswander through, roam or ramble overdurchwandern, wandern oder Wanderung über |
|
orbe pererrato | quiswhichwelcher, was für ein |
|
orbe pererrato | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage sein |
|
orbe pererrato (quis | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißt |
|
orbe pererrato (quis enim | deprendo, deprendere, deprendi, deprensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangen |
|
orbe pererrato (quis enim deprendere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kann |
|
orbe pererrato (quis enim deprendere | Add note |
| furtum, furtitheft; trick, deception; stolen articleDiebstahl, Trick, Betrug mit gestohlenen Artikel |
|
furta | Juppiter, JovisJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / Himmel |
|
furta Iovis?) | profugus, profuga, profugumfugitive/fleeing/escaping; exiled; shrinking; P:eluding one's graspFlüchtling / Flucht / Flucht, Exil; schrumpfenden; P: entzieht ein zu erfassen |
|
furta Iovis?) | profugus, profugifugitive; runaway; refugee; exileFlüchtling; Ausreißer, Flüchtling; Exil |
|
furta Iovis?) profugus | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammten |
|
furta Iovis?) profugus | patria, patriaenative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Land |
|
furta Iovis?) profugus patriamque | ira, iraeanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blut |
|
furta Iovis?) profugus patriamque | Add note |
|
furta Iovis?) profugus patriamque iramque | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme an |
|
furta Iovis?) profugus patriamque iramque | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutter |
|
furta Iovis?) profugus patriamque iramque | parens, (gen.), parentisobedientgehorsam |
|
furta Iovis?) profugus patriamque iramque | Add note |
| vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen; |
vitat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
vitat Agenorides | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die Sonne |
|
vitat Agenorides Phoebique | oraculum, oraculioracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maxime |
|
vitat Agenorides Phoebique oracula | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, betteln |
|
vitat Agenorides Phoebique oracula | supplex, supplicissuppliantBittsteller |
|
vitat Agenorides Phoebique oracula | Add note |
| consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten; |
|
consulit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
consulit et, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
consulit et, | quiswhichwelcher, was für ein |
|
consulit et, quae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
consulit et, quae sit | tellus, tellurisearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Land |
|
consulit et, quae sit tellus | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen, |
|
consulit et, quae sit tellus habitanda, | requiro, requirere, requisivi, requisitusrequire, seek, ask for; need; miss, pine forbenötigen, suchen, fragen Sie nach, müssen; verpassen, Kiefer für |
|
consulit et, quae sit tellus habitanda, | Add note |
| bos, bovisox; bull; cow; ox-ray; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Ochsen-ray; Vieh |
|
'bos tibi' | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die Sonne |
|
'bos tibi' Phoebus | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegen |
|
'bos tibi' Phoebus | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagen |
|
'bos tibi' Phoebus ait | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartige |
|
'bos tibi' Phoebus ait | solum, solibottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Land |
|
'bos tibi' Phoebus ait | sol, solissunSonne |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis | occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, treten |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret | Add note |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret in | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügt |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret in | arva, arvaearable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebene |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret in | arvum, arviarable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plain |
|
'bos tibi' Phoebus ait 'solis occurret in | Add note |
| nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keine |
| nullus, nullino oneniemand |
|
nullum | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen; |
|
nullum | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitet |
|
nullum | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknet |
|
nullum | passum, passiraisin-wineRosinen-Wein |
|
nullum passa | jugum, jugiyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten - |
|
nullum passa | jugis, jugis, jugecontinual; ever-flowingständigen; ewig fließende |
|
nullum passa iugum | curvus, curva, curvumcurved/bent/arched; crooked; morally wrong; stooped/bowed; winding; w/many bendgebogen / gebogen / gewölbt; schief, moralisch falsch, bückte / gebeugt, Liquidation, w / many Kurve |
|
nullum passa iugum | curvum, curvicurve; curved object or line; that which is crooked/wrongKurve; Objekt oder gekrümmte Linie, das, was schief / falsch |
|
nullum passa iugum curvique | inmunis, inmunis, inmunefree from taxes/tribute, exempt; immunefrei von Steuern / Tribut befreien; Immunsystem |
|
nullum passa iugum curvique inmunis | aratrum, aratriplowPflug |
|
nullum passa iugum curvique inmunis | Add note |
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
| hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weise |
|
hac | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern; |
|
hac | dux, ducisleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzog |
|
hac duce | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Karte |
|
hac duce carpe | via, viaeway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reise |
|
hac duce carpe vias | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
hac duce carpe vias et, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
hac duce carpe vias et, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wege |
|
hac duce carpe vias et, qua | requiesco, requiescere, requievi, requietusquiet down; rest; endberuhigen; Ruhe; Ende |
|
hac duce carpe vias et, qua requieverit | herba, herbaeherb, grassKräuter, Gras |
|
hac duce carpe vias et, qua requieverit | Add note |
| moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burg |
|
moenia | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeit |
|
moenia fac | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken; |
moenia fac condas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
moenia fac condas Boeotiaque | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
moenia fac condas Boeotiaque illa | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufen |
|
moenia fac condas Boeotiaque illa | Add note |
| vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwillig |
|
vix | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am besten |
vix bene(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vix bene Castalio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
vix bene Castalio Cadmus | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sink |
|
vix bene Castalio Cadmus descenderat | antrum, antricave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grab |
|
vix bene Castalio Cadmus descenderat | Add note |
| incustoditus, incustodita, incustoditumnot watched over; unsupervisednicht bewacht; unbeaufsichtigt |
|
incustoditam | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidig |
|
incustoditam | lens, lentislentil; lentil-plant; S:lensLinsen, Linsen-Pflanze; S: Objektiv |
|
incustoditam | lenteslowlylangsam |
|
incustoditam lente | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werden |
|
incustoditam lente videt | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
incustoditam lente videt | iris, irishedgehogIgel |
|
incustoditam lente videt | Iris, IrisIris; rainbowIris; Regenbogen |
|
incustoditam lente videt | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Stein |
|
incustoditam lente videt ire | juvenca, juvencaeyoung cow, heifer; girljunge Kuh, Kuh, Mädchen |
| nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keine |
| nullus, nullino oneniemand |
|
nullum | servitium, serviti(i)slavery, servitude; slaves; the slave classSklaverei, Knechtschaft, Sklaven, der Slave-Klasse |
|
nullum servitii | signum, signibattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statue |
|
nullum servitii signum | cervix, cervicisneck, nape; severed neck/head; cervix, neck Hals, Nacken, Hals durchtrennt / Kopf, Zervix-, Hals - |
|
nullum servitii signum cervice | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuern |
| subsequor, subsequi, subsecutus sumfollow close after; pursue; supportfolgen dicht auf, zu verfolgen; Unterstützung |
|
subsequitur | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen; |
|
subsequitur | presso, pressare, pressavi, pressatuspress, squeezedrücken, drücken Sie |
|
subsequitur | pressus, pressa, pressumfirmly planted, deliberatefest gepflanzt, absichtliche |
|
subsequitur pressoque | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifen |
|
subsequitur pressoque legit | vestigium, vestigi(i)step, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schritt |
|
subsequitur pressoque legit vestigia | gradior, gradi, gressus sumwalk, step, take steps, go, advancezu Fuß, Schritt, Schritte unternehmen, die vorwärts |
|
subsequitur pressoque legit vestigia | gressus, gressusgoing; step; the feetgehen, Schritt, die Füße |
|
subsequitur pressoque legit vestigia | Add note |
| auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer |
| auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sichere |
|
auctoremque | via, viaeway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reise |
|
auctoremque viae | Phoebe, PhoebesDiana; moon goddessDiana; Mondgöttin |
|
auctoremque viae Phoebum | taciturnus, taciturna, taciturnumsilent, quietstill, still |
|
auctoremque viae Phoebum taciturnus | adoro, adorare, adoravi, adoratushonor, adore, worship, pay homage, reverence; beg, plead with, appeal toEhre, anbeten, Anbetung, Ehrerbietung, Ehrfurcht, bitten, flehen, appellieren an |
|
auctoremque viae Phoebum taciturnus | Add note |
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdem |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
iam | vadum, vadishallow place, stream; ford, shoal; channelseichte Stelle, Strom, Ford, Untiefe; Kanal |
|
iam | vado, vadare, -, -fordford |
iam vada(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam vada Cephisi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
iam vada Cephisi Panopesque | evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden; |
|
iam vada Cephisi Panopesque evaserat | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügt |
|
iam vada Cephisi Panopesque evaserat | arva, arvaearable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebene |
|
iam vada Cephisi Panopesque evaserat | arvum, arviarable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plain |
|
iam vada Cephisi Panopesque evaserat | Add note |
| bos, bovisox; bull; cow; ox-ray; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Ochsen-ray; Vieh |
|
bos | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhe |
|
bos stetit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
bos stetit et | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / away |
|
bos stetit et tollens | speciosus, speciosa -um, speciosior -or -us, speciosissimus -a -umbeautiful/handsome/good-looking; attractive/appealing; presentable/respectableschön / schön / gut aussehend, attraktiv / ansprechend, vorzeigbar / respektable |
|
bos stetit et tollens speciosam | cornu, cornushorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfel |
|
bos stetit et tollens speciosam | cornus, cornuscornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; Speer |
|
bos stetit et tollens speciosam | Add note |
|
bos stetit et tollens speciosam cornibus | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß geworden |
|
bos stetit et tollens speciosam cornibus | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklung |
|
bos stetit et tollens speciosam cornibus | altum, altithe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quelle |
|
bos stetit et tollens speciosam cornibus | Add note |
| adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
ad | caelus, caeliheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehova |
|
ad | caelum, caelichisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichel |
|
ad caelum | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwas |
|
ad caelum frontem | mugitus, mugituslowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpeln |
|
ad caelum frontem mugitibus | inpello, inpellere, inpuli, inpulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen; |
|
ad caelum frontem mugitibus inpulit | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
ad caelum frontem mugitibus inpulit | aura, auraebreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmel |
|
ad caelum frontem mugitibus inpulit | Add note |
| atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt doch |
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstens |
|
atque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
atque | itathus, so; thereforeSo, so, also |
|
atque ita | respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen für |
|
atque ita respiciens | comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates Büro |
|
atque ita respiciens | comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderen |
|
atque ita respiciens | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammen |
|
atque ita respiciens comites | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihren |
|
atque ita respiciens comites | suum, suihis propertysein Eigentum |
|
atque ita respiciens comites sua | tergum, tergiback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberfläche |
|
atque ita respiciens comites sua | Add note |
|
atque ita respiciens comites sua terga | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchen |
|
atque ita respiciens comites sua terga | sequens, (gen.), sequentisfollowing; nextnach, neben |
|
atque ita respiciens comites sua terga | Add note |
| procumbo, procumbere, procubui, procubitussink down, lie down, lean forwardsinken, sich hinlegen, sich nach vorne |
| procubo, procubare, procubui, procubituslie outstretchedausgestreckt liegen |
|
procubuit | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichen |
|
procubuit teneraque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get; |
|
procubuit teneraque | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreiche |
|
procubuit teneraque | latus, laterisside; flankSeite, Flanke |
|
procubuit teneraque latus | submitto, submittere, submisi, submissusallow to grow long; emit, put forth, raise; lower, moderate, relieve; submitlang wachsen lassen; emittieren, setzen fort, zu erheben; niedriger, mittlerer, entlasten vorzulegen; |
|
procubuit teneraque latus submisit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
procubuit teneraque latus submisit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
procubuit teneraque latus submisit | Add note |
|
procubuit teneraque latus submisit in | herba, herbaeherb, grassKräuter, Gras |
|
procubuit teneraque latus submisit in | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Cadmus | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern; |
|
Cadmus agit | grates, gratisthanks; thanksgivingsDank; Danksagungen |
|
Cadmus agit grates | peregrinus, peregrina, peregrinumforeign, strange, alien; exoticAußen-, seltsam, fremd, exotisch |
|
Cadmus agit grates peregrinaeque | osculum, osculikiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstück |
|
Cadmus agit grates peregrinaeque | Add note |
|
Cadmus agit grates peregrinaeque oscula | terra, terraeearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Region |
|
Cadmus agit grates peregrinaeque oscula | Add note |
| figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen; |
|
figit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
figit et | ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihen |
|
figit et | ignotus, ignota, ignotumunknown, strange; unacquainted with, ignorant ofunbekannt, fremd, nicht kennt, nichts von |
|
figit et ignotos | mons, montismountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heap |
|
figit et ignotos montes | ager, agrifield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Boden |
|
figit et ignotos montes agrosque | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssen |
|
figit et ignotos montes agrosque | Add note |
© 2008-2009 NoDictionaries.com. Happy reading.