218-266
| planus, plana -um, planior -or -us, planissimus -a -umlevel, flatebenen, flachen |
| Planus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
| Planus erat | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get; |
| Planus erat | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreiche |
| Planus erat | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerkt |
| Planus erat | latewidely, far and wideweit, weit und breit |
| Planus erat lateque | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich sein |
| Planus erat lateque | patens, patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -umopen, accessibleoffen, zugänglich |
| Planus erat lateque patens | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fast |
| Planus erat lateque patens | propenearnahe |
| Planus erat lateque patens prope | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burg |
| Planus erat lateque patens prope | Add note |
| Planus erat lateque patens prope moenia | campus, campiplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campus |
| Planus erat lateque patens prope moenia | Add note |
| adsiduus, adsidua -um, adsiduior -or -us, adsiduissimus -a -umconstant, regular; unremitting, incessant; ordinary; landowning, first-classkonstant, regelmäßig, unablässig, unaufhörlich, gewöhnliche, Grundbesitzer, erstklassige |
| adsiduus, adsiduitribute/tax payer, rich person; first-rate person/writer?Tribut / Steuerzahler, reiche Person; erstklassige Person / Schriftsteller? |
|
adsiduis | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen; |
|
adsiduis pulsatus | equus, equihorse; steedPferd Pferd |
|
adsiduis pulsatus | equa, equaemaremare |
|
adsiduis pulsatus equis, | ubiwhere, wherebywo, wobei |
|
adsiduis pulsatus equis, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denen |
|
adsiduis pulsatus equis, ubi | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringen |
|
adsiduis pulsatus equis, ubi | turba, turbaecommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Menge |
|
adsiduis pulsatus equis, ubi turba | rota, rotaewheelRad |
|
adsiduis pulsatus equis, ubi turba | Add note |
| durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaften |
| duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen; |
| durum, durihardshipsHärten |
|
duraque | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächen |
|
duraque mollierat | subicio, subicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen; |
|
duraque mollierat | subjicio, subjicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen; |
|
duraque mollierat | subjectus, subjecta -um, subjectior -or -us, subjectissimus -a -umlying near, adjacentliegen in der Nähe, neben |
|
duraque mollierat | subjecto, subjectare, subjectavi, subjectatusthrow up from below; apply belowwerfen von unten nach oben, gelten unter |
|
duraque mollierat subiectas | ungula, ungulaehoof; bird claw/talon; toe nail; pig's foot/trotterHuf; Vogelkralle / Talon; Zehennagel; Schwein Fuß / Traber |
|
duraque mollierat subiectas ungula | glaeba, glaebaeclod/lump of earth/turf; land, soil; hard soil; piece, lump, massScholle / Stück Erde / Rasen, Land, Boden, harte Erde; Stück, Klumpen, Masse |
|
duraque mollierat subiectas ungula | Add note |
| pars, partispart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seite |
|
pars | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhin |
|
pars | ibis, ibos/isibisibis |
|
pars ibi | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf die |
|
pars ibi de septem | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werden |
|
pars ibi de septem | gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werden |
|
pars ibi de septem | genitus, genita, genitumbegotten; engenderedgezeugt; erzeugt |
pars ibi de septem genitis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
pars ibi de septem genitis Amphione | fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühn |
|
pars ibi de septem genitis Amphione | fors, fortischance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufall |
|
pars ibi de septem genitis Amphione | Add note |
| conscendo, conscendere, conscendi, conscensusclimb up, ascend, scale; rise to; mount; board/embark/set outsteigen, steigen, Maßstab; entstehen; mount; board / begeben / set out |
|
conscendunt | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
conscendunt | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
conscendunt in | equus, equihorse; steedPferd Pferd |
conscendunt in equos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
conscendunt in equos Tyrioque | rubeo, rubere, -, -be red, become redrot, rot werden |
|
conscendunt in equos Tyrioque | rubens, (gen.), rubentiscolored or tinged with redfarbig oder mit rot gefärbten |
|
conscendunt in equos Tyrioque rubentia | sucus, sucijuice, sap; moisture; drink/draught, potion, medicinal liquor; vitality/spiritSaft, Saft, Feuchtigkeit, trinken / Zug, Trank, Arzneimittel Alkohol; Vitalität / Geist |
|
conscendunt in equos Tyrioque rubentia | Add note |
| tergum, tergiback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberfläche |
|
terga | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen; |
|
terga premunt | aurum, aurigold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtum |
|
terga premunt | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
terga premunt auroque | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästig |
|
terga premunt auroque | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren; |
|
terga premunt auroque graves | modero, moderare, -, moderatuscheck, slow down, controlzu überprüfen, verlangsamen, Kontrolle |
|
terga premunt auroque graves | moderor, moderari, moderatus sumguide; control; regulate; governguide; Kontrolle; reglementiert; |
|
terga premunt auroque graves moderantur | habena, habenaethong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierung |
|
terga premunt auroque graves moderantur | Add note |
| eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge der |
|
e | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
e | quiswhichwelcher, was für ein |
e quibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
e quibus Ismenus, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
e quibus Ismenus, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preis |
|
e quibus Ismenus, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage sein |
|
e quibus Ismenus, qui | mater, matrismother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadt |
|
e quibus Ismenus, qui matri | sarcina, sarcinaepack, bundle, soldier's kit; baggage, belongings, chattels; load, burdenPack, Bündel, Soldaten-Kit; Gepäck, Gegenstände, Einrichtung, Last, Bürde |
|
e quibus Ismenus, qui matri sarcina | quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im Folgenden |
|
e quibus Ismenus, qui matri sarcina | Add note |
| primus, -a, -umfirstzuerst |
| primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / next |
|
prima | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihren |
|
prima suae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
prima suae fuerat, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dass |
|
prima suae fuerat, dum | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmt |
|
prima suae fuerat, dum | certum, certithat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegt |
|
prima suae fuerat, dum certum | flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichen |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit | Add note |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit in | orbis, orbiscircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereich |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit in | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehen |
|
prima suae fuerat, dum certum flectit in | Add note |
| quadrupes, (gen.), quadrupedisfour-footedvierfüßigen |
| quadrupes, quadrupedisquadrupedVierfüßlerstand |
|
quadripedis | cursus, cursusrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolution |
|
quadripedis | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnell |
|
quadripedis cursus | spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaum |
|
quadripedis cursus spumantiaque | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbeten |
|
quadripedis cursus spumantiaque | ora, oraeshore, coastUfer, Küste |
|
quadripedis cursus spumantiaque | os, orismouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprache |
|
quadripedis cursus spumantiaque | Add note |
|
quadripedis cursus spumantiaque ora | coerceo, coercere, coercui, coercitusenclose, confine; restrain, check, curb, repress; limit; preserve; punishumschließen, beschränken; zurückhalten, kontrollieren, einzudämmen, zu unterdrücken, zu begrenzen, den Erhalt zu bestrafen; |
|
quadripedis cursus spumantiaque ora | Add note |
| is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, es |
| eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, ach |
| idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auch |
|
'ei mihi!' | conclamo, conclamare, conclamavi, conclamatuscry/shout aloud/out; make resound w/shouts; give a signal; summon; bewail/mourncry / shout laut / out; machen erklingen w / Shouts, ein Signal geben, rufen, klagen / trauern |
|
'ei mihi!' conclamat | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutig |
|
'ei mihi!' conclamat | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitte |
|
'ei mihi!' conclamat | medius, mediimediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischen |
|
'ei mihi!' conclamat | medium, medi(i)middle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbung |
|
'ei mihi!' conclamat medioque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
'ei mihi!' conclamat medioque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in | pectus, pectorisbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geist |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in | Add note |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in pectore | figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen; |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in pectore | fixum, fixifixtures, fittingsBetriebs - |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in pectore | fixus, fixa, fixumfixed; firmly established, unhangable, irrevocablefixed; fest etabliert, unhangable, unwiderrufliche |
|
'ei mihi!' conclamat medioque in pectore | Add note |
| telum, telidart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, Kugel |
| tela, telaeweb; warpweb; warp |
|
tela | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuern |
|
tela gerit | frenum, frenibridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; Meisterschaft |
|
tela gerit frenisque | manus, manushand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stamm |
|
tela gerit frenisque manu | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfall |
|
tela gerit frenisque manu | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfall |
|
tela gerit frenisque manu moriente | remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindern |
|
tela gerit frenisque manu moriente | remissus, remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -umrelaxed/slack/sagging; loosely spaced; remiss; mild/gentle/free-and-easy/casualrelaxed / slack / Durchbiegung; locker verteilt; nachlässig, mild / sanft / free-and-easy-und Gelegenheitsarbeit |
|
tela gerit frenisque manu moriente | Add note |
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
in | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get; |
|
in | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreiche |
|
in | latus, laterisside; flankSeite, Flanke |
|
in latus | aby, from; aftervon aus, nach |
|
in latus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahr |
|
in latus | aante, abb. a.ante, abb. a. |
|
in latus | A., abb.AulusAulus |
|
in latus a | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handy |
|
in latus a | dextrum, dextriright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seite |
|
in latus a dextro | paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stück |
|
in latus a dextro paulatim | defluo, defluere, defluxi, defluxusflow/glide/run down; descend/fall; flow/stream away; float/swim/row downstreamflow / glide / run down; steigen / fallen; flow / Strom weg, float / swim / row nachgelagerten |
|
in latus a dextro paulatim defluit | armum, armiarms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraft |
|
in latus a dextro paulatim defluit | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rig |
|
in latus a dextro paulatim defluit | armus, armiforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleisch |
|
in latus a dextro paulatim defluit | Add note |
| proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlich |
| proximus, proximineighbor; nearest oneNächsten, am nächsten ist |
|
proximus | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören, |
|
proximus | audito, auditare, auditavi, auditatushear frequentlyhäufig zu hören |
|
proximus audito | sonitus, sonitusnoise, loud soundLärm, lautes Geräusch |
|
proximus audito | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen / |
|
proximus audito sonitu | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
proximus audito sonitu per | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrisch |
|
proximus audito sonitu per | inane, inanisempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materie |
|
proximus audito sonitu per | ina, inaefiber; sinew, tendon; strip; papyrus/paper fiberFaser, Sehne, Sehnen, Bänder; Papyrus / Papier-Faser |
|
proximus audito sonitu per inane | pharetra, pharetraequiverKöcher |
|
proximus audito sonitu per inane | pharetraus, pharetraa, pharetraumwearing a quivertrug einen Köcher |
|
proximus audito sonitu per inane | Add note |
| frenum, frenibridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; Meisterschaft |
| freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfen |
|
frena | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen; |
frena dabat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
frena dabat Sipylus, | velutijust as, as ifgenauso, als ob |
|
frena dabat Sipylus, veluti | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
frena dabat Sipylus, veluti | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
frena dabat Sipylus, veluti cum | praescius, praescia, praesciumhaving foreknowledge, prescientmit Vorwissen, vorausschauend |
|
frena dabat Sipylus, veluti cum | Add note |
|
frena dabat Sipylus, veluti cum praescius | imber, imbrisrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasser |
|
frena dabat Sipylus, veluti cum praescius | Add note |
| nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, um |
| nubes, nubiscloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Menge |
| nubis, nubiscloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Menge |
| nubs, nubiscloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Menge |
|
nube | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehen |
|
nube fugit | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werden |
|
nube fugit | visa, visaevisaVisum |
|
nube fugit | visum, visivision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellung |
|
nube fugit | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schau |
|
nube fugit visa | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlen |
|
nube fugit visa | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab; |
|
nube fugit visa pendentiaque | undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächen |
|
nube fugit visa pendentiaque undique | rector, rectorisguide, director, helmsman; horseman; driver; leader, ruler, governorFührer, Direktor, Steuermann; Reiter, Fahrer, Führer, Herrscher, Gouverneur |
|
nube fugit visa pendentiaque undique | Add note |
| carbasus, carbasa, carbasummade of linen/flaxBettwäsche aus Flachs / |
| carbasum, carbasiplant with narcotic juiceAnlage mit Betäubungsmittel Saft |
|
carbasa | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben / |
|
carbasa deducit, | nethat not, lestdass nicht, damit |
|
carbasa deducit, | nenotnicht |
|
carbasa deducit, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehen |
|
carbasa deducit, ne | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
carbasa deducit, ne | quawhere; by which routewo, auf welchem Wege |
|
carbasa deducit, ne qua | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flink |
|
carbasa deducit, ne qua levis | effluo, effluere, effluxi, -flow out, flow forth; disappear, vanish, escape; be forgottenabfließen, Durchfluss usw.; verschwinden, verschwinden, zu entgehen; vergessen werden |
|
carbasa deducit, ne qua levis effluat | aurum, aurigold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtum |
|
carbasa deducit, ne qua levis effluat | aura, auraebreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmel |
|
carbasa deducit, ne qua levis effluat | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
carbasa deducit, ne qua levis effluat | Add note |
| frenum, frenibridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; Meisterschaft |
| freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfen |
|
frena | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem noch |
|
frena tamen | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen; |
|
frena tamen dantem | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
frena tamen dantem | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
frena tamen dantem non | evitabilis, evitabilis, evitabileavoidablevermeidbaren |
|
frena tamen dantem non evitabile | telum, telidart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, Kugel |
|
frena tamen dantem non evitabile | telis, telisfenugreekBockshornklee |
|
frena tamen dantem non evitabile | Add note |
| consequor, consequi, consecutus sumfollow, go/come after; attend on; pursue; catch up with, overtake; follow upfolgen, go / nachher; beiwohnen, zu verfolgen; aufholen, überholen; Follow-up |
|
consequitur, | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende der |
|
consequitur, | summa, summaesum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamt |
|
consequitur, | summum, summitop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautesten |
|
consequitur, summaque | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schaudern |
|
consequitur, summaque tremens | cervix, cervicisneck, nape; severed neck/head; cervix, neck Hals, Nacken, Hals durchtrennt / Kopf, Zervix-, Hals - |
|
consequitur, summaque tremens cervice | sagitta, sagittaearrowarrow |
|
consequitur, summaque tremens cervice | sagitto, sagittare, sagittavi, sagittatusshoot arrowsPfeile schießen |
|
consequitur, summaque tremens cervice | Add note |
| haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeiten |
|
haesit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
haesit, et | exsto, exstare, -, -stand forth/out; exist; be extant/visible; be on recorddastehen / out; bestehen; werden erhaltene / sichtbar; auf Rekord |
|
haesit, et exstabat | nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidet |
|
haesit, et exstabat nudum | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf die |
|
haesit, et exstabat nudum de | guttur, gutturisthroat, neck; gullet; swollen throat, goiterRachen, Hals, Speiseröhre, Anschwellen der Kehle, Kropf |
|
haesit, et exstabat nudum de gutture | ferrum, ferriiron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwert |
|
haesit, et exstabat nudum de gutture | Add note |
| ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
ille, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu |
|
ille, ut | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
ille, ut erat, | pronus, prona, pronumleaning forward; pronevorgebeugt; anfällig |
|
ille, ut erat, pronus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
ille, ut erat, pronus per | crus, crurisleg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridgeBein, Schaft; Schienbein; Hauptstamm der Strauch, hat; aufrecht Unterstützung einer Brücke |
|
ille, ut erat, pronus per crura | admitto, admittere, admisi, admissusurge on, put to a gallop; let in, admit, receive; grant, permit, let goDrang auf, um ein Galopp zu setzen, lassen Sie in zugeben, erhalten; zu gewähren, erlauben, let's go |
|
ille, ut erat, pronus per crura | admissum, admissicrime, offenseVerbrechen, Vergehen |
|
ille, ut erat, pronus per crura | Add note |
|
ille, ut erat, pronus per crura admissa | juba, jubaemane of a horse; crestMähne eines Pferdes, Wappen |
|
ille, ut erat, pronus per crura admissa | Add note |
| volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehen |
|
volvitur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
volvitur et | calidus, calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ort |
|
volvitur et | calidum, calididrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitze |
|
volvitur et calido | tellus, tellurisearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Land |
|
volvitur et calido tellurem | sanguis, sanguinisblood; familyBlut; Familie |
|
volvitur et calido tellurem sanguine | foedo, foedare, foedavi, foedatusdefile; pollute; soil, stain, make filthy/unclean; contaminate; corruptverunreinigen; verschmutzen; Boden, Beize, schmutzig machen / unrein; verunreinigen; beschädigt |
|
volvitur et calido tellurem sanguine | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Phaedimus | infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktive |
|
Phaedimus infelix | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
Phaedimus infelix et | avitus, avita, avitumancestral, of one's ancestors, family; of/belonging to a grandfatherAhnen, der Ahnen, Familie, der / die Zugehörigkeit zu einer Großvater |
|
Phaedimus infelix et aviti | nomen, nominisname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, Position |
|
Phaedimus infelix et aviti nominis | heres, heredisheir/heiressErben / Erbin |
|
Phaedimus infelix et aviti nominis | hereo, herere, hesi, hesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeiten |
|
Phaedimus infelix et aviti nominis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tantalus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu |
|
Tantalus, ut | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt, |
|
Tantalus, ut | solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblich |
|
Tantalus, ut | solito, solitare, solitavi, solitatusto make it one's constant habit to; make a practice of; be accustomedzu machen, ein Konstante Gewohnheit, eine Praxis, und gewöhnt werden |
|
Tantalus, ut | solitum, soliticustom; habitSitte, Gewohnheit |
|
Tantalus, ut solito | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Land |
|
Tantalus, ut solito finem | inpono, inponere, inposui, inpositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetzt |
|
Tantalus, ut solito finem inposuere | labor, laborislabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts - |
|
Tantalus, ut solito finem inposuere | labos, laborislabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts - |
|
Tantalus, ut solito finem inposuere | Add note |
| transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz, |
|
transierant | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUM |
|
transierant ad | opus, operisneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werke |
|
transierant ad opus | nitidus, nitida, nitidumshining, brightglänzend, hell |
|
transierant ad opus nitidae | juvenalis, juvenalis, juvenaleyouthful, youngjugendlich, junge |
|
transierant ad opus nitidae iuvenale | palaestra, palaestraepalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasium |
|
transierant ad opus nitidae iuvenale | Add note |
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
et | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdem |
|
et | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
et iam | confero, conferre, contuli, collatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Ziel |
|
et iam | confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Ziel |
|
et iam contulerant | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurze |
|
et iam contulerant | arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfe |
|
et iam contulerant | artum, artinarrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supplyschmal / begrenzten Raum / Grenzen / Rahmen / Kugel; gefährliche Situation, Mangelware |
|
et iam contulerant arto | luctor, luctari, luctatus sumwrestle; struggle; fightringen, Kampf, Kampf |
|
et iam contulerant arto luctantia | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte binden |
|
et iam contulerant arto luctantia | nexus, nexusobligation between creditor and debtorVerpflichtung zwischen Gläubiger und Schuldner |
|
et iam contulerant arto luctantia | Add note |
| pectus, pectorisbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geist |
|
pectora | pectus, pectorisbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geist |
|
pectora pectoribus, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
pectora pectoribus, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
pectora pectoribus, cum | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
pectora pectoribus, cum | tento, tentare, tentavi, tentatushandle, feel; attempt, try; prove; test; attack; brave; make an attemptGriff, fühlen, versuchen, versuchen, zu beweisen, Test, Angriff, tapfer, einen Versuch machen |
|
pectora pectoribus, cum | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühen |
|
pectora pectoribus, cum tento | concito, concitare, concitavi, concitatusstir up, disturb; discharge/hurl; flow rapidly/strong current; rushschüren, zu stören; Entlastung / schleudern; Strömung schnell / strong current; rush |
|
pectora pectoribus, cum tento | concieo, concire, concivi(ii), concitusmove, set in violent motion, stir up; muster; rouse, excite, incite, provokebewegen, in heftiger Bewegung zu setzen, schüren; aufbringen; erwecken, erregen, reizen, provozieren |
|
pectora pectoribus, cum tento | concitus, concita, concitummoving rapidly; headlong; agitated, disturbed; inflamed, roused; impelledsich rasch weiter; kopfüber; aufgeregt, gestört ist, entzündet, weckte; getrieben |
|
pectora pectoribus, cum tento concita | nervus, nervisinew/muscle/nerve; hamstring; tendon; stringed instrumentSehnen-Muskel-Nerven; Achillessehne; Sehne; Saiteninstrument |
|
pectora pectoribus, cum tento concita | Add note |
| sicutas, just as; like; in same way; as if; as it certainly is; as it werewie, wie, wie, in gleicher Weise, als ob, wie es ist sicherlich, als es |
|
sicut | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
sicut erant | jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapez |
|
sicut erant | junctus, juncta -um, junctior -or -us, junctissimus -a -umconnected in space, adjoining, contiguous; closely related/associatedverbunden im Raum verbunden, zusammenhängende, eng verwandt / verknüpften |
|
sicut erant iuncti, | trajicio, trajicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfix |
|
sicut erant iuncti, traiecit | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder andere |
|
sicut erant iuncti, traiecit | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergen |
|
sicut erant iuncti, traiecit | utrumwhetherob |
|
sicut erant iuncti, traiecit | uterque, utraque, utrumqueboth, each |
|
sicut erant iuncti, traiecit utrumque | sagitta, sagittaearrowarrow |
|
sicut erant iuncti, traiecit utrumque | sagitto, sagittare, sagittavi, sagittatusshoot arrowsPfeile schießen |
|
sicut erant iuncti, traiecit utrumque | Add note |
| ingemisco, ingemiscere, ingemui, ingemitusgroan/moan at/over; cry w/pain/anguish/sorrow; creak/groanStöhnen / stöhnen unter / über; Schrei w / Schmerz / Angst / Trauer; knarren / stöhnen |
| ingemo, ingemere, ingemui, ingemitusgroan/moan/sigh; utter cry of pain/anguish; creak/groanStöhnen / stöhnen / seufzen; völlige Schrei des Schmerzes / Angst; knarren / stöhnen |
|
ingemuere | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmal |
|
ingemuere simul, | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmal |
|
ingemuere simul, simul | incurvo, incurvare, incurvavi, incurvatusmake crooked or bent; cause to bend downmachen krumm oder gebogen; Ursache zu bücken |
|
ingemuere simul, simul incurvata | dolor, dolorispain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorn |
|
ingemuere simul, simul incurvata | Add note |
| membrum, membrimember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnitt |
|
membra | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartige |
|
membra | solum, solibottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Land |
|
membra solo | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten; |
|
membra solo posuere, | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmal |
|
membra solo posuere, simul | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchste |
|
membra solo posuere, simul | supremum, supremifuneral rites or offeringsBestattungsriten oder Angebote |
|
membra solo posuere, simul suprema | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen, |
|
membra solo posuere, simul suprema | Add note |
| lumen, luminislight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslicht |
| lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen; |
|
lumina | verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöver |
|
lumina versarunt, | anima, animaesoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luft |
|
lumina versarunt, animam | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmal |
|
lumina versarunt, animam simul | exhalo, exhalare, exhalavi, exhalatusbreathe out; evaporate; dieausatmen, verdampft die; |
| adspicio, adspicere, adspexi, adspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachten |
adspicit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adspicit Alphenor | lanio, laniare, laniavi, laniatustear, mangle, mutilate, pull to piecesVerschleiß, mangle, verstümmeln, verreißen |
|
adspicit Alphenor laniataque | pectus, pectorisbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geist |
|
adspicit Alphenor laniataque pectora | plango, plangere, planxi, planctusstrike, beat; bewail; lament for, mournStreik, schlagen, klagen; Klage um, trauern |
|
adspicit Alphenor laniataque pectora | Add note |
| advolo, advolare, advolavi, advolatusfly to, dash to, hasten towardsfliegen, Bindestrich zu erhalten, zu beschleunigen |
|
advolat, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu |
|
advolat, ut | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisig |
|
advolat, ut gelidos | conplexus, conplexussurrounding, encompassing, encircling; clasp, grasp, hold, embrace; inclusionUmgebung umfasst, Umschließungsnetzen, Verschluss, zu erfassen, zu halten, umarmen, Integration |
|
advolat, ut gelidos conplexibus | adlevo, adlevare, adlevavi, adlevatuslift/raise/heap/pile up, exalt; alleviate/diminish/weaken; comfort/console/cheeLift / raise / Heap / häufen sich, zu erhöhen; zu lindern / vermindern / schwächen, Komfort / console / chee |
|
advolat, ut gelidos conplexibus | Add note |
|
advolat, ut gelidos conplexibus adlevet | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurze |
|
advolat, ut gelidos conplexibus adlevet | artus, artusarm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organe |
|
advolat, ut gelidos conplexibus adlevet | Add note |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
inque | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gut |
|
inque | pius, piiblessed deadSeligen |
|
inque | pio, piare, piavi, piatusappease, propitiate; cleanse, expiatebeschwichtigen, versöhnen; reinigen, sühnen |
|
inque pio | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfall |
|
inque pio cadit | officium, offici(i)duty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Büro |
|
inque pio cadit | officio, officere, offeci, offectusblock the path, check, impedeblockieren den Weg, zu überprüfen, zu behindern |
|
inque pio cadit officio; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B. |
|
inque pio cadit officio; nam | delius, delia, deliumof or from Delosoder von Delos |
|
inque pio cadit officio; nam Delius | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
inque pio cadit officio; nam Delius | Add note |
| intimo, intimare, intimavi, intimatustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreiben |
| intimus, intima, intimuminmost; most secret; most intimateinnersten, geheimsten, intimsten |
|
intima | fatifer, fatifera, fatiferumdeadly, fataltödlich, fatal |
|
intima fatifero | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstören |
|
intima fatifero rupit | praecordium, praecordi(i)vitals, diaphragm; breast; chest as the seat of feelingsEingeweiden, Zwerchfell, Brust, Brust als Sitz der Gefühle |
|
intima fatifero rupit | praecordia, praecordiaemidriff; diaphragm; P:breastBauch, Zwerchfell, P: Brust |
|
intima fatifero rupit praecordia | ferrum, ferriiron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwert |
|
intima fatifero rupit praecordia | Add note |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
| quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweit |
| quodwith respect to whichim Hinblick auf die |
|
quod | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmal |
|
quod simul | educo, educere, eduxi, eductuslead out; draw up; bring up; rearführen aus, erarbeiten; bringen; hinten |
|
quod simul eductum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
quod simul eductum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
quod simul eductum est, | pars, partispart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seite |
|
quod simul eductum est, pars | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
quod simul eductum est, pars et | pulmo, pulmonislungsLungen |
|
quod simul eductum est, pars et | Add note |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis | Add note |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis in | hamus, hamihook; barb of an arrow; spikeHaken, Widerhaken ein Pfeil; Spike |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis in | hama, hamaebucket; water bucketEimer; Wassereimer |
|
quod simul eductum est, pars et pulmonis in | Add note |
| eruo, eruere, erui, erutuspluck/dig/root up, overthrow, destroy; elicitpflücken / dig / root auf, stürzen, zerstören; auslösen |
|
eruta | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
eruta | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
eruta | cumqueat any time; -ever,-soever; appended to give generalized/indefinite forcejederzeit zu beenden,-je,-auch immer, im Anhang zum allgemeinen geben / unbestimmte Kraft |
|
eruta cumque | anima, animaesoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luft |
|
eruta cumque | animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlag |
|
eruta cumque anima | cruor, cruorisblood; vegetable/other juiceBlut, Gemüse / andere Saft |
|
eruta cumque anima cruor | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
eruta cumque anima cruor | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
eruta cumque anima cruor est | effundo, effundere, effudi, effususpour out/away/off; allow to drain; shower; volley; send/stream forthausgießen / away / off, abtropfen lassen, Dusche, Volleyball, das Senden / ausströmen |
|
eruta cumque anima cruor est | effusus, effusa -um, effusior -or -us, effusissimus -a -umvast, wide, sprawling; disheveled, loose; disorderly; extravagantgroße, breite, weitläufige, zerzaust, lose, ungeordnete, übermäßig hohe |
|
eruta cumque anima cruor est effusus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
eruta cumque anima cruor est effusus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
eruta cumque anima cruor est effusus | Add note |
|
eruta cumque anima cruor est effusus in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
eruta cumque anima cruor est effusus in | aura, auraebreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmel |
|
eruta cumque anima cruor est effusus in | Add note |
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstens |
|
at | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
at | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
at non | intonsus, intonsa, intonsumuncut; unshaven, unshorn; not stripped of foliageuncut, unrasiert, ungeschoren, nicht des Laubes beraubt |
|
at non intonsum | simplex, (gen.), simplicissingle; simple, unaffected; plainsingle; einfach, unberührt; plain |
at non intonsum simplex(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
at non intonsum simplex Damasicthona | vulnus, vulneriswound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebe |
|
at non intonsum simplex Damasicthona | Add note |
| adficio, adficere, adfeci, adfectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächen |
|
adficit: | ictus, ictusblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahme |
|
adficit: | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechen |
|
adficit: | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechen |
|
adficit: ictus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
adficit: ictus erat, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
adficit: ictus erat, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wege |
|
adficit: ictus erat, qua | crus, crurisleg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridgeBein, Schaft; Schienbein; Hauptstamm der Strauch, hat; aufrecht Unterstützung einer Brücke |
|
adficit: ictus erat, qua crus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
adficit: ictus erat, qua crus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten, |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse | Add note |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse incipit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse incipit | Add note |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse incipit et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse incipit et | quawhere; by which routewo, auf welchem Wege |
|
adficit: ictus erat, qua crus esse incipit et | Add note |
| mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht; |
|
mollia | nervosus, nervosa, nervosumsinewy; vigoroussehnig, kräftige |
|
mollia nervosus | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeit |
|
mollia nervosus facit | internodium, internodi(i)space between two joints in the bodyRaum zwischen zwei Gelenke im Körper |
|
mollia nervosus facit internodia | poples, poplitiskneeKnie |
|
mollia nervosus facit internodia | Add note |
| dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dass |
|
dumque | manus, manushand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stamm |
|
dumque manu | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechen |
|
dumque manu temptat | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhalten |
|
dumque manu temptat trahere | exitiabilis, exitiabilis, exitiabiledestructive, deadlyzerstörerisch, tödlich |
|
dumque manu temptat trahere exitiabile | telum, telidart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, Kugel |
|
dumque manu temptat trahere exitiabile | telis, telisfenugreekBockshornklee |
|
dumque manu temptat trahere exitiabile | Add note |
| alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzteren |
|
altera | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
altera per | jugulum, jugulithroat, neck; collarboneRachen, Hals, Schlüsselbein |
|
altera per iugulum | penna, pennaefeather, wingFedern, Flügel |
|
altera per iugulum pennis | tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zu |
|
altera per iugulum pennis tenus | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern; |
|
altera per iugulum pennis tenus | actum, actiact, deed, transaction; acts, exploits; chronicles, recordAkt, Tat, Transaktions-, Brut-, Exploits, Chroniken, Rekord |
|
altera per iugulum pennis tenus | acta, actaesea-shore; beach; holiday, life of ease; party at seasidesea-shore; Strand, Urlaub, Leben zu erleichtern; Partei am Meer |
|
altera per iugulum pennis tenus | Add note |
|
altera per iugulum pennis tenus acta | sagitta, sagittaearrowarrow |
|
altera per iugulum pennis tenus acta | sagitto, sagittare, sagittavi, sagittatusshoot arrowsPfeile schießen |
|
altera per iugulum pennis tenus acta | Add note |
|
altera per iugulum pennis tenus acta sagitta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
altera per iugulum pennis tenus acta sagitta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
altera per iugulum pennis tenus acta sagitta | Add note |
| expello, expellere, expuli, expulsusdrive out, expel, banish; disown, rejectverjagen, vertreiben, verbannen; verleugnen, ablehnen |
|
expulit | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
|
expulit hanc | sanguis, sanguinisblood; familyBlut; Familie |
|
expulit hanc sanguis | sereflexive; -selfreflexiv;-self |
|
expulit hanc sanguis seque | ejaculor, ejaculari, ejaculatus sumshoot forth, spout forth, dischargesprossen, Auslauf her, die Entlastung |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus | Add note |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklung |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß geworden |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | altum, altithe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quelle |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | altus, altusnourishing, supportErnährung, die Unterstützung |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | altumdeeply, deep; high, on high, from abovetief, tief, hoch, hoch, von oben |
|
expulit hanc sanguis seque eiaculatus in | Add note |
| emico, emicare, emicui, emicatusleap/dash/bolt/jump/spurt/burst/break/shine out; spring/dart/shoot forth/upSprung / dash / Schraube / springen / Endspurt / Burst / Pause / leuchten; Frühjahr / DART / sprossen / bis |
|
emicat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
emicat et | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeit |
|
emicat et | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weit |
|
emicat et longe | terebro, terebrare, terebravi, terebratusbore through, drill a hole indurchbohren, bohren Sie ein Loch in |
|
emicat et longe terebrata | prosilio, prosilire, prosilui, -jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut outSprung / Sprung nach oben / forward; rush / Sprung / entspringen / an; Schwall / Pause / ragen |
|
emicat et longe terebrata prosilit | aurum, aurigold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtum |
|
emicat et longe terebrata prosilit | aura, auraebreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmel |
|
emicat et longe terebrata prosilit | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
emicat et longe terebrata prosilit | Add note |
| ultimus, ultima, ultimumfarthest, latest, greatest, highestam weitesten, neueste, größte, höchste |
|
ultimus | Ilioneus, IlioneiIlioneusIlioneus |
|
ultimus Ilioneus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
ultimus Ilioneus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
ultimus Ilioneus non | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkung |
|
ultimus Ilioneus non | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen; |
|
ultimus Ilioneus non profectura | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bitten |
|
ultimus Ilioneus non profectura | Add note |
| bracchium, bracchi(i)arm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Forts |
|
bracchia | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / away |
|
bracchia | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leiden |
|
bracchia sustulerat | deusgod; GodGott, Gott |
|
bracchia sustulerat 'di' | queandund |
|
bracchia sustulerat 'di' que | oOh!Oh! |
|
bracchia sustulerat 'di' que 'o | communiterin common, commonly; in joint action; indiscriminately; generally, ordinarilygemeinsam, gewöhnlich, in gemeinsames Handeln; wahllos, meist, gewöhnlich |
|
bracchia sustulerat 'di' que 'o | Add note |
|
bracchia sustulerat 'di' que 'o communiter | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamte |
|
bracchia sustulerat 'di' que 'o communiter | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personen |
|
bracchia sustulerat 'di' que 'o communiter | Add note |
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen; |
|
dixerat | ignarus, ignara, ignarumignorant; unaware, having no experience of; senseless; strangeunwissend, nicht bewusst, da sie keine Erfahrung; sinnlos, fremde |
|
dixerat ignarus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
dixerat ignarus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
dixerat ignarus non | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamte |
|
dixerat ignarus non | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personen |
|
dixerat ignarus non omnes | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
dixerat ignarus non omnes | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
dixerat ignarus non omnes esse | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen; |
| parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mit |
|
'parcite!' | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu stören |
|
'parcite!' | motus, motusmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegung |
|
'parcite!' motus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
'parcite!' motus erat, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
'parcite!' motus erat, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
'parcite!' motus erat, cum | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdem |
|
'parcite!' motus erat, cum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
'parcite!' motus erat, cum iam | revocabilis, revocabilis, revocabilecapable of being revoked or retractedcapable of being widerrufen oder zurückgenommen |
|
'parcite!' motus erat, cum iam revocabile | telum, telidart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, Kugel |
|
'parcite!' motus erat, cum iam revocabile | telis, telisfenugreekBockshornklee |
|
'parcite!' motus erat, cum iam revocabile | Add note |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
non fuit, | Arcitenens, ArcitenentisApollo, Sagittarius, the ArcherApollo, Schütze, der Bogenschütze |
|
non fuit, | arcitenens, (gen.), arcitenentiscarries/holding a bow, the Archerträgt / Betrieb einen Bogen, der Bogenschütze |
|
non fuit, arcitenens; | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigsten |
|
non fuit, arcitenens; minimo | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem noch |
|
non fuit, arcitenens; minimo tamen | occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruine |
|
non fuit, arcitenens; minimo tamen | occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Ende |
|
non fuit, arcitenens; minimo tamen | Add note |
|
non fuit, arcitenens; minimo tamen occidit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
non fuit, arcitenens; minimo tamen occidit | Add note |
| vulnus, vulneriswound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebe |
|
vulnere, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
vulnere, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
vulnere, non | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklung |
|
vulnere, non | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß geworden |
|
vulnere, non | alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tief |
|
vulnere, non alte | percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Pierce |
|
vulnere, non alte percusso | cor, cordisheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personen |
|
vulnere, non alte percusso | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgen |
|
vulnere, non alte percusso corde | sagitta, sagittaearrowarrow |
|
vulnere, non alte percusso corde | sagitto, sagittare, sagittavi, sagittatusshoot arrowsPfeile schießen |
|
vulnere, non alte percusso corde | Add note |
© 2008-2009 NoDictionaries.com. Happy reading.