1) In Italiā agricolae fortunatissimi sunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1) | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
1) | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
1) In | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
1) In Italiā | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
1) In Italiā agricolae | fortunatus, fortunata -um, fortunatior -or -us, fortunatissimus -a -umlucky, fortunate; rich, wealthy; happy; blessedGlück, glücklich, reich, reich, glücklich, gesegnetchanceux, chanceux ; riches, riches ; heureux ; béni
fortunato, fortunato, ricco, ricco, felice, beatoafortunado, afortunado; ricos, ricos; feliz; bendecido
|
1) In Italiā agricolae fortunatissimi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
1) In Italiā agricolae fortunatissimi | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2) Agricolis terra ipsa, procul discordibus armis, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2) | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
2) Agricolis | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
2) Agricolis terra | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
2) Agricolis terra ipsa, | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
2) Agricolis terra ipsa, procul | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire
in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
|
2) Agricolis terra ipsa, procul | Add note |
2) Agricolis terra ipsa, procul discordibus | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
2) Agricolis terra ipsa, procul discordibus | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
2) Agricolis terra ipsa, procul discordibus | Add note |
vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
victus, victus Mliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährungvie, mode de vie ; cela qui soutient la vie ; alimentation ; dispositions ; régime
vita, modo di vita, quello che sostiene la vita, nutrimento; disposizioni; dietavida, manera de vida; el que sostiene vida; alimento; provisiones; dieta
|
victum | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
victum facilem | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
victum facilem fundit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex altā domo, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3) | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
3) | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
3) Nisi | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
3) Nisi agricolae | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
3) Nisi agricolae magnam | turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
3) Nisi agricolae magnam turbam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3) Nisi agricolae magnam turbam | Add note |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut
Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
|
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum | Add note |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum | Add note |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex | Add note |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex altā | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex altā | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
3) Nisi agricolae magnam turbam viroum salutantum ex altā | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec postes testudine pulchrā ornatos, |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | postis, postis MdoorpostTürpfostenmontant de portestipitejamba |
nec postes | testudo, testudinis Ftortoise; testudo; armored movable shed; troops locking shields overheadSchildkröte Testudo; beweglichen gepanzerten Schuppen; Truppen Verriegelung Schilde Overheadtortue ; testudo ; hangar blindé de mobilier amovible ; troupes fermant à clef des boucliers au-dessus
tartaruga, testudo, blindati mobile sparso, le truppe di bloccaggio scudi in testatortuga; testudo; vertiente acorazada del mueble; tropas que traban los protectores por encima
|
nec postes testudine | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
nec postes testudine pulchrā | orno, ornare, ornavi, ornatusequip; dress; decorate, honor; furnish, adorn, garnish, trimauszustatten; Kleid, dekorieren, Ehre, zu liefern, zu schmücken, Beilage, Trimméquiper ; robe ; décorer, honorer ; fournir, orner, garnir, équilibrer
attrezzare; vestito; decorare, l'onore; arredare, decorare, guarnire, trimequipar; vestido; adornar, honrar; suministrar, adornar, adornar, ajustar
|
nec postes testudine pulchrā | ornatus, ornata -um, ornatior -or -us, ornatissimus -a -umwell equipped/endowed, richly adorned, ornate; distinguished, honoredgut ausgestattet / ausgestattet, reich geschmückt, verziert; unterschieden, geehrtbien équipé/doté, richement orné, fleuri ; distingué, honoré
ben attrezzate / dotato, riccamente ornato, ornamentale, distinto, onoratobien equipado/dotado, adornado rico, adornado; distinguido, honrado
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|
nec vestes | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
nec vestes | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
nec vestes auro | orno, ornare, ornavi, ornatusequip; dress; decorate, honor; furnish, adorn, garnish, trimauszustatten; Kleid, dekorieren, Ehre, zu liefern, zu schmücken, Beilage, Trimméquiper ; robe ; décorer, honorer ; fournir, orner, garnir, équilibrer
attrezzare; vestito; decorare, l'onore; arredare, decorare, guarnire, trimequipar; vestido; adornar, honrar; suministrar, adornar, adornar, ajustar
|
nec vestes auro | ornatus, ornata -um, ornatior -or -us, ornatissimus -a -umwell equipped/endowed, richly adorned, ornate; distinguished, honoredgut ausgestattet / ausgestattet, reich geschmückt, verziert; unterschieden, geehrtbien équipé/doté, richement orné, fleuri ; distingué, honoré
ben attrezzate / dotato, riccamente ornato, ornamentale, distinto, onoratobien equipado/dotado, adornado rico, adornado; distinguido, honrado
|
nec vestes auro ornatas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec vestes auro ornatas, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum non habent, |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | lana, lanae Fwool; fleece; soft hair; down; triflesWolle, Fleece, weiches Haar; down; Kleinigkeitenlaine, laine polaire, cheveux doux; bas; bagatelleslana, pile, capelli morbidi, giù; inezielana, vellón de pelo suave, hacia abajo; bagatelas |
nec lanam | murex, muricis Mpurple fish, shellfish which gave Tyrian dye; purple dye; purple clothlila Fisch, Schalentiere, die Tyrian Farbstoff, Purpur gab, Purpurpoissons pourpres, mollusques et crustacés qui ont donné le colorant de Tyrian ; colorant pourpre ; tissu pourpre
pesce viola, frutti di mare che ha dato tintura di Tiro; porpora; panno violapescados púrpuras, crustáceos que dieron el tinte de Tyrian; tinte púrpura; paño púrpura
|
nec lanam murice | fuco, fucare, fucavi, fucatuscolor; paint; dyeFarbe, Farbe, Farbstoffcouleur ; peinture ; colorant
colore, per dipingere, tingerecolor; pintura; tinte
|
nec lanam murice fucatam, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nec lanam murice fucatam, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec lanam murice fucatam, nec | oleum, olei NoilÖlpétroleoliopetróleo |
nec lanam murice fucatam, nec oleum | casia, casiae Fcinnamon; aromatic shrubZimt, aromatisch Strauchcannelle; arbustes aromatiquescannella; arbusto aromaticocanela, arbustos aromáticos |
nec lanam murice fucatam, nec oleum | Add note |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā | corrumpo, corrumpere, corrupi, corruptusspoil/rot; taint/contaminate; damage/ruin, undo; destroy/deface; digest; infectverderben / rot; Makel / verunreinigen; Schaden / Ruine, rückgängig machen; zu zerstören / zu verunstalten, zu verdauen; infizierencorrompre/putréfaction ; corrompre/souiller ; les dommages/ruine, défont ; détruire/défigurer ; sommaire ; infecter
rovinare / rot; macchia / contaminare; danno / rovina, undo; distruggere / sfigurare; digerire; infettareescombros/putrefacción; corromper/contaminar; el daño/la ruina, deshace; destruir/desfigurar; resumen; infectar
|
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā | corruptus, corrupta -um, corruptior -or -us, corruptissimus -a -umrotten/decayed; infected, corrupt; degenerate/decadent; depraved/venalfaulen / zerfallen; infiziert, korrupt, degeneriert / dekadent, verdorben / feilenpourri / pourrie; infectés, corrompus; dégénérés / décadente; dépravés / vénalesmarcio / decadute; infetta, corrotta, degenerata / decadente; depravato / venalepodridos / decaído; infectados corruptos,; degenerados / decadente; depravados / venal |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā | corruptum, corrupti Ncorrupted partsbeschädigte Teileparties corrompuesparti corrottelas partes corruptas |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā | Add note |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum | Add note |
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum non | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
nec lanam murice fucatam, nec oleum casiā corruptum non | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
agricolae laetissimi sunt.
|
agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
agricolae | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
agricolae laetissimi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
agricolae laetissimi sunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
agricolae laetissimi sunt. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4) Agricolae laetissimi sunt,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4) | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
4) Agricolae | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
4) Agricolae laetissimi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
4) Agricolae laetissimi sunt,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si securam quietam et vitam fallere nesciam, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
si | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin
sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
|
si securam | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil
riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
|
si securam | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
si securam quietam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
si securam quietam et | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
si securam quietam et vitam | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude
ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
|
si securam quietam et vitam fallere | nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé
non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
|
si securam quietam et vitam fallere | nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante
inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
|
si securam quietam et vitam fallere | Add note |
otium in fundis latis, speluncas
|
otium, oti(i) Nleisure; spare time; holiday; ease/rest/peace/quiet; tranquility/calm; lullFreizeit, freie Zeit, Urlaub, Leichtigkeit / rest / peace / quiet; Ruhe / ruhig, wiegenloisirs, temps libre, vacances, la facilité / repos / paix / quiet; tranquillité / calme; accalmietempo libero; tempo libero, vacanze, facilità / riposo / pace / quiet, tranquillità / calma, calmaocio, tiempo libre, vacaciones, la facilidad / descanso / paz / quiet, tranquilidad / tranquila, calma |
otium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
otium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
otium in | fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad |
otium in | funda, fundae Fsling; casting net; pocketSchlinge; Gießen net; Tascheécharpe, coulée net; pochefionda; casting netto; tascahonda; atarraya; bolsillo |
otium in | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
otium in fundis | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
otium in fundis | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
otium in fundis latis, | spelunca, speluncae FcaveHöhlecaverne
grottacueva
|
otium in fundis latis, speluncas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
otium in fundis latis, speluncas | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos sub arbore |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
et vivos | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
et vivos lacūs, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et vivos lacūs, et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et vivos lacūs, et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et vivos lacūs, et in | frigidus, frigida -um, frigidior -or -us, frigidissimus -a -umcold, cool, chilly, frigid; lifeless, indifferent, dullKalt, kühl, kalt, kalt, leblos, gleichgültig, mattfroid, froid, froid, glacial, sans vie, indifférent, ternefreddo, fresco, freddo, gelido, senza vita, indifferente, opacofrío, frío, frío, frío, sin vida, indiferente, sordo |
et vivos lacūs, et in frigidā | tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
et vivos lacūs, et in frigidā tempe | mugio, mugire, mugivi, mugituslow, bellow; make a loud deep noiseniedrig, unten, an dem lauten Lärm tieffaible, ci-dessous; à faire du bruit profondebasso, a soffietto, producono un forte rumore profondobaja, por debajo, hacer un ruido fuerte profunda |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe | mugitus, mugitus Mlowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpelnsuivants, mugissant; rugissant, des ralentisseursmuggito, urlando, ruggente, rombotes, bramando, rugiendo, rumble |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs | boa, boae Flarge Italian snake; water serpent; disease with pustulesgroße italienische Schlange, Wasser Schlange; Krankheit mit Pustelngrand serpent italienne; serpent d'eau, les maladies avec des pustulesgrosso serpente italiano; serpente d'acqua; malattia con pustolegrandes italianos serpiente; serpiente de agua, las enfermedades con pústulas |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs | boumox; bull; cow; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Rinderbœuf, taureau, vache, les bovinsbue, toro, mucca, bestiamebuey, toro, vaca, ganado vacuno |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos | Add note |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos sub | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
et vivos lacūs, et in frigidā tempe mugitūs boum et molles somnos sub | Add note |
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
habent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia per agricolas fecit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5) | justitia, justitiae Fjustice; equality; righteousnessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeitjustice ; égalité ; droiture
giustizia, uguaglianza, giustiziajusticia; igualdad; rectitud
|
5) | justitium, justiti(i) Ncessation of judicial and all public business, due to national calamityEinstellung der gerichtlichen und alle öffentlichen Unternehmen, durch nationales Unglückcessation d'affaires juridiques et toutes les publiques, dû à la calamité nationale
cessazione di tutti gli affari giudiziari e pubblici, a causa di calamità nazionalecesación negocio judicial y de todo el público, debido a la calamidad nacional
|
5) Iustitia | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
5) Iustitia e | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
5) Iustitia e terris | excedo, excedere, excessi, excessuspass, withdraw, exceed; go away/out/beyond; diePass entziehen, übersteigen; go away / out / beyond; diele passage, se retirent, dépassent ; disparaissent loin/dehors/là-bas ; mourir
passare, ritirarsi, superare, andare via da / / oltre; morireel paso, se retira, se excede; va lejos/hacia fuera/más allá; morir
|
5) Iustitia e terris excedens, | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange
esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
|
5) Iustitia e terris excedens, | extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final |
5) Iustitia e terris excedens, extrema | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
5) Iustitia e terris excedens, extrema | Add note |
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia | Add note |
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia per | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia per | Add note |
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia per agricolas | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
5) Iustitia e terris excedens, extrema vestigia per agricolas | Add note |