1. Ad Alexandriam cucurri ut ab Marco fugirem. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
1. | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
1. Ad | Alexandria, Alexandriae FAlexandriaAlexandriaAlexandrieAlessandriaAlejandría |
1. Ad Alexandriam | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
1. Ad Alexandriam | cucurrio, cucurrire, -, -crowKrähecorneillecorvocuervo |
1. Ad Alexandriam cucurri | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
1. Ad Alexandriam cucurri ut | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
1. Ad Alexandriam cucurri ut ab | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
1. Ad Alexandriam cucurri ut ab | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
1. Ad Alexandriam cucurri ut ab | Add note |
1. Ad Alexandriam cucurri ut ab Marco(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Ad Alexandriam cucurri ut ab Marco | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed arma egesti!
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
2. | marca, marcae FmarkMarkemarque
marchiomarca
|
2. Marcum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
2. Marcum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
2. Marcum cum | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
2. Marcum cum | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
2. Marcum cum meo | fortitudo, fortitudinis Fstrength, courage, valor; firmnessKraft, Mut, Tapferkeit, Festigkeitforce, courage, bravoure ; fermeté
forza, coraggio, coraggio, fermezzafuerza, valor, valor; firmeza
|
2. Marcum cum meo fortitudine | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare | decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent
decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma
|
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare | decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait
diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
|
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare | Add note |
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram | Add note |
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed | Add note |
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed arma(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed arma | Add note |
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed arma egesti!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Marcum cum meo fortitudine pugnare decreveram sed arma egesti! | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. In Alexandria ad forum veni ut arma ab mercatoribus emirem. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
3. | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
3. In | Alexandria, Alexandriae FAlexandriaAlexandriaAlexandrieAlessandriaAlejandría |
3. In Alexandria | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
3. In Alexandria | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
3. In Alexandria ad | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
3. In Alexandria ad | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
3. In Alexandria ad | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
3. In Alexandria ad forum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
3. In Alexandria ad forum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
3. In Alexandria ad forum | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
3. In Alexandria ad forum veni | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
3. In Alexandria ad forum veni ut | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
3. In Alexandria ad forum veni ut | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
3. In Alexandria ad forum veni ut | Add note |
3. In Alexandria ad forum veni ut arma | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
3. In Alexandria ad forum veni ut arma | Add note |
3. In Alexandria ad forum veni ut arma ab | mercator, mercatoris Mtrader, merchantHändler, Kaufmanncommerçant, marchandcommerciante, mercantecomerciante, comerciante |
3. In Alexandria ad forum veni ut arma ab | Add note |
3. In Alexandria ad forum veni ut arma ab mercatoribus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. In Alexandria ad forum veni ut arma ab mercatoribus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et pecuniam dedi. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. | anticus, antica, anticumforemost, that is in frontallem, dass in Frontpremier, c'est dans l'avant
tutto, che si trova di fronteprimero, eso está en frente
|
4. | anticus, antica -um, anticior -or -us, anticissimus -a -umold, ancient; aged; time-honored; primeval; simple, classic, venerable; senioralt, alte, im Alter, die Zeit-geehrt, Ur-, einfache, klassische, ehrwürdige, Seniorvieux, antique ; âgé ; consacré ; primitif ; simple, classique, vénérable ; aîné
vecchia, antica, di età compresa, sperimentata, primordiale, semplice, classico, venerabile, seniorviejo, antiguo; envejecido; consagrado; primitivo; simple, clásico, venerable; mayor
|
4. Antica | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
4. Antica | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
4. Antica | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
4. Antica | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
4. Antica femina | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
4. Antica femina dixit | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
4. Antica femina dixit se | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
4. Antica femina dixit se habere | magicus, magica, magicummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magique
magico, magicomagia, mágica
|
4. Antica femina dixit se habere | Add note |
4. Antica femina dixit se habere magicum | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
4. Antica femina dixit se habere magicum | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
4. Antica femina dixit se habere magicum | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
4. Antica femina dixit se habere magicum | Add note |
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum | Add note |
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et | Add note |
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et pecuniam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et pecuniam | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
4. Antica femina dixit se habere magicum arcum et pecuniam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum veni ut expectarem. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. | sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre
percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
|
5. | sensum, sensi NthoughtGedankepensée
pensieropensamiento
|
5. Sensi me | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
5. Sensi me posse | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
5. Sensi me posse | marca, marcae FmarkMarkemarque
marchiomarca
|
5. Sensi me posse Marcum | neco, necare, necui, nectuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer
uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
|
5. Sensi me posse Marcum | neco, necare, necavi, necatuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer
uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
|
5. Sensi me posse Marcum necare! | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
5. Sensi me posse Marcum necare! | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
5. Sensi me posse Marcum necare! | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
5. Sensi me posse Marcum necare! | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
5. Sensi me posse Marcum necare! | Add note |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque | Add note |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad | Add note |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum | Add note |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum veni | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum veni | Add note |
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum veni ut | expecto, expectare, expectavi, expectatusawait, expect; anticipate; hope forwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung fürattendre, prévoir ; prévoir ; espérer pour
attendono, aspettano; anticipare; speranza peraguardar, esperar; anticipar; esperar
|
5. Sensi me posse Marcum necare! Itaque ad Pyramidum veni ut | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et suam formam mutavit! |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
6. | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
6. Eram | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
6. Eram solus, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
6. Eram solus, sed | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
6. Eram solus, sed deinde | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé
vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
|
6. Eram solus, sed deinde | antique, antiquius, antiquissimein the old way, in an old fashioned mannerin der alten Weise, in einer altmodischen Weisede la vieille manière, d'une façon démodée
alla vecchia maniera, in un modo vecchio stilede la vieja manera, de una manera pasada de moda
|
6. Eram solus, sed deinde | anteo, antire, antivi(ii), antitusgo before, go ahead, precede; surpass; anticipate; preventgehen vor, gehen Sie vor, vorangehen, übertreffen; antizipieren zu verhindern;aller avant, aller-y, précéder ; surpasser ; prévoir ; empêcher
prima di andare, andare avanti, precedere, superano, anticipare, prevenireir antes, continuar, preceder; sobrepasarse; anticipar; prevenir
|
6. Eram solus, sed deinde | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
6. Eram solus, sed deinde | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
6. Eram solus, sed deinde antique | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
6. Eram solus, sed deinde antique | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
6. Eram solus, sed deinde antique | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
6. Eram solus, sed deinde antique | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
6. Eram solus, sed deinde antique | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et suam | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et suam | Add note |
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et suam formam | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
6. Eram solus, sed deinde antique femina venit! Risit et suam formam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Existitit | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Existitit Marcus!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse antiquam feminam, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
7. Marcus | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
7. Marcus dixit: | tuyouduvousvoiusted |
7. Marcus dixit: “Tu | scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre
conoscere, capiresaber, entender
|
7. Marcus dixit: “Tu | scisco, sciscere, scivi, scitusinvestigate, inquire; vote; ordainzu untersuchen, zu erkundigen; Abstimmung; ordinierenétudier, s'enquérir ; voix ; ordonner
indagare, informarsi, partecipare alle votazioni; ordinareinvestigar, investigar; voto; ordenar
|
7. Marcus dixit: “Tu scivisti | egoIIJeIoYo |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me | Add note |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé
vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
|
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse | Add note |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse antiquam | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse antiquam | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
7. Marcus dixit: “Tu scivisti me esse antiquam | Add note |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sed erat ego, | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
sed erat ego, | marca, marcae FmarkMarkemarque
marchiomarca
|
sed erat ego, Marcum!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Marcus paermanebat: “Arcus non est magica. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
8. Marcus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Marcus paermanebat: | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
8. Marcus paermanebat: “Arcus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
8. Marcus paermanebat: “Arcus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
8. Marcus paermanebat: “Arcus non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
8. Marcus paermanebat: “Arcus non | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
8. Marcus paermanebat: “Arcus non | Add note |
8. Marcus paermanebat: “Arcus non est | magicus, magica, magicummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magique
magico, magicomagia, mágica
|
8. Marcus paermanebat: “Arcus non est | Add note |
Dedi it ad te ne ab me curreres!” Marcus concucurrit!
|
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
Dedi | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Dedi it | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Dedi it | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Dedi it ad | tuyouduvousvoiusted |
Dedi it ad te | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Dedi it ad te | nenotnichtpasnonno |
Dedi it ad te | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Dedi it ad te ne | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Dedi it ad te ne ab | egoIIJeIoYo |
Dedi it ad te ne ab me(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dedi it ad te ne ab me curreres!” | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Dedi it ad te ne ab me curreres!” | Add note |
Dedi it ad te ne ab me curreres!” Marcus | concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation
eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
|
Dedi it ad te ne ab me curreres!” Marcus | Add note |
Dedi it ad te ne ab me curreres!” Marcus concucurrit!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dedi it ad te ne ab me curreres!” Marcus concucurrit! | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in capite percidi. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
9. | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
9. Eram | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
9. Eram | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
9. Eram in | periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
9. Eram in periculo | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
9. Eram in periculo | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
9. Eram in periculo | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
9. Eram in periculo | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
9. Eram in periculo sine | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
9. Eram in periculo sine arco, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
9. Eram in periculo sine arco, sed | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
9. Eram in periculo sine arco, sed | marca, marcae FmarkMarkemarque
marchiomarca
|
9. Eram in periculo sine arco, sed | Add note |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum | Add note |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in | Add note |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in capite | percido, percidere, percidi, percisushit/punch very hard; commit sodomy on; cut down/to piecesTreffer / Schlag sehr hart; Sodomie zu begehen; senken / in Stücke«hit / punch très fort; commettre la sodomie sur; coupé / en morceaux"hit / pugno molto duro; commettere sodomia via; tagliare / a pezzirespuesta positiva o ponche muy duro; cometer sodomía en; cortar / a pedazos |
9. Eram in periculo sine arco, sed Marcum in capite | Add note |
Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Marcus | soporo, soporare, soporavi, soporatusrend to sleep, render unconscious, stupefyrend zu schlafen, machen Unbewußten, betäubenrend pour dormir, rendre sans connaissance, étourdir
rend a dormire, rendere incosciente, stupirerend para dormir, hacer inconsciente, dejar estupefacto
|
Marcus soporatus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Marcus soporatus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Marcus soporatus est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marcus soporatus est. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus naturalis! Nunc |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
10. Vidi | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
10. Vidi umbram | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
10. Vidi umbram volare | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
10. Vidi umbram volare ab | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
10. Vidi umbram volare ab | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
10. Vidi umbram volare ab Marco. | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller
sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton
maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus | naturalis, naturalis, naturalenatural, normal, typical, characteristic; innate, inherent; physicalnatürlich, normal, typisch, charakteristisch, angeboren, auftritt; physikalischennormal, normal, typique, caractéristique ; inné, inhérent ; physique
naturale, normale, tipico, caratteristico; innata, inerente; fisiconatural, normal, típico, característico; natural, inherente; físico
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus | naturalis, naturalis Mphysical/natural scientist; physicist; natural philosopherphysikalisch / Naturwissenschaftler, Physiker, Naturphilosophscientifique physique/normal ; physicien ; philosophe normal
fisico / naturale scienziato, fisico; filosofo naturalecientífico físico/natural; físico; filósofo natural
|
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus | Add note |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus naturalis! | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
10. Vidi umbram volare ab Marco. Marcus excitavit et erat porcus naturalis! | Add note |
est meum delicium! Sumus felices! |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
est | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
est meum | delicium, delicii Ndarling, person one is fond of; pet; delight, source/thing of joyLiebling, ist ein Mensch liebt, PET, Freude, Quelle / was der Freudema chérie, personne on aime; animaux de compagnie; joie, de source / de chose de la joiecara, una persona si è affezionato, animali da compagnia; piacere, fonte / cosa di gioiaquerida, una persona que le gusta; animales de compañía, alegría, fuente / lo de la alegría |
est meum | delicius, delicii Mpleasure/delight/fun, activity affording enjoyment; curiosities of artVergnügen / Freude / Spaß, Aktivität BIETEN Genuss, Kuriositäten der Kunstplaisir / bonheur / plaisir, jouissance offrant activité; curiosités de l'artpiacere / diletto / divertimento, offrendo divertimento attività; curiosità d'arteplacer / gusto / diversión, disfrute la actividad que ofrezca; curiosidades de arte |
est meum delicium! | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
est meum delicium! Sumus | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|