NoDictionaries

Eutropius 3.13
1. Ita uno tempore quattuor locis pugnabatur:
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
1. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
1. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
1. Add note
1. Ita unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
1. Ita unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
1. Ita Add note
1. Ita uno tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
1. Ita uno Add note
1. Ita uno tempore quattuor44444
1. Ita uno tempore Add note
1. Ita uno tempore quattuor locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
1. Ita uno tempore quattuor locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
1. Ita uno tempore quattuor Add note
1. Ita uno tempore quattuor locis pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
1. Ita uno tempore quattuor locis Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem eius Hasdrubalem,
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Add note
in Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
in Add note
in Italia contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a
in Italia contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el
in Italia Add note
in Italia contra Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal AnnibaleHannibal
in Italia contra Add note
in Italia contra Hannibalem, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
in Italia contra Hannibalem, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in Italia contra Hannibalem, Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española
in Italia contra Hannibalem, in Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem Add note
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem eius Hasdrubal, Hasdrubalis MHasdrubalHasdrubalHasdrubalAsdrubaleAsdrúbal
in Italia contra Hannibalem, in Hispaniis contra fratrem eius Add note
in Macedonia contra Philippum,
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Add note
in Macedonius, Macedonia, MacedoniumMacedonian, of/from/belonging to MacedoniaMazedonisch, von / aus / Zugehörigkeit zu MazedonienMacédonienne, de / de / appartenant à la MacédoineMacedone, di / da / appartenenti alla MacedoniaMacedonio, de / desde / perteneciente a Macedonia
in Macedonia, Macedoniae FMacedoniaMazedonienMacédoineMacedoniaMacedonia
in Add note
in Macedonia contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a
in Macedonia contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el
in Macedonia Add note
in Macedonia contra Philippus, Philippi MPhilipPhilipPhilip PhilipPhilip
in Macedonia contra Add note
in Sardinia contra Sardos et alterum Hasdrubalem Carthaginiensem.
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Add note
in Sardinia, Sardiniae FSardiniaSardinienSardaigneSardegnaCerdeña
in Add note
in Sardinia contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a
in Sardinia contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el
in Sardinia Add note
in Sardinia contra Sardus, Sarda, SardumSardinianSardischSardaigneSardoSardo
in Sardinia contra Sardus, SardiSardinianSardischSardaigneSardoSardo
in Sardinia contra Add note
in Sardinia contra Sardos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
in Sardinia contra Sardos Add note
in Sardinia contra Sardos et alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo
in Sardinia contra Sardos et Add note
in Sardinia contra Sardos et alterum Hasdrubal, Hasdrubalis MHasdrubalHasdrubalHasdrubalAsdrubaleAsdrúbal
in Sardinia contra Sardos et alterum Add note
in Sardinia contra Sardos et alterum Hasdrubalem Carthaginiensis, Carthaginiensis MCarthaginian, inhabitant of CarthageKarthager, Bewohner von KarthagoCarthaginois, habitant de Carthage Cartaginese, abitante di CartagineCartaginés, habitante de Carthage
in Sardinia contra Sardos et alterum Hasdrubalem Carthaginiensis, Carthaginiensis, Carthaginienseof/belonging to Carthage, Carthaginianvon / Zugehörigkeit zu Karthago, Karthagerof/belonging vers Carthage, carthaginoise di / appartenenti a Cartagine, cartagineseof/belonging a Carthage, cartaginés
in Sardinia contra Sardos et alterum Hasdrubalem Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(1) Phillipumking of Macedonia,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(1)(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(1) Add note
(1) Phillipum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(1) Phillipum Add note
(1) Phillipum –(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(1) Phillipum – Add note
(1) Phillipum – king(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(1) Phillipum – king Add note
(1) Phillipum – king of Macedonius, Macedonia, MacedoniumMacedonian, of/from/belonging to MacedoniaMazedonisch, von / aus / Zugehörigkeit zu MazedonienMacédonienne, de / de / appartenant à la MacédoineMacedone, di / da / appartenenti alla MacedoniaMacedonio, de / desde / perteneciente a Macedonia
(1) Phillipum – king of Macedonia, Macedoniae FMacedoniaMazedonienMacédoineMacedoniaMacedonia
(1) Phillipum – king of Add note
(2) Sardiniaan island in the Mediterannean (3)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(2) Sardinia, Sardiniae FSardiniaSardinienSardaigneSardegnaCerdeña
(2) Add note
(2) Sardinia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(2) Sardinia Add note
(2) Sardinia – ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa
(2) Sardinia – Add note
(2) Sardinia – an(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(2) Sardinia – an Add note
(2) Sardinia – an island ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
(2) Sardinia – an island inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
(2) Sardinia – an island Add note
(2) Sardinia – an island in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(2) Sardinia – an island in Add note
(2) Sardinia – an island in the(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(2) Sardinia – an island in the Add note
(2) Sardinia – an island in the Mediterannean(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(2) Sardinia – an island in the Mediterannean Add note
Sardos“the Sardinians”
Sardus, Sarda, SardumSardinianSardischSardaigneSardoSardo
Sardus, SardiSardinianSardischSardaigneSardoSardo
Add note
Sardos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sardos Add note
Sardos –(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sardos – Add note
Sardos – “the(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sardos – “the Add note
Sardos – “the Sardinians”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sardos – “the Sardinians” Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam missus fuerat,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
2. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
2. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
2. Add note
2. Is aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
2. Is a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
2. Is aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
2. Is A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
2. Is aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
2. Is Add note
2. Is a T., abb.Titus, Roman praenomenTitus, Roman praenomenTitus, praenomen romain Tito, praenomen romanoTitus, praenomen romano
2. Is a Add note
2. Is a T. Manlius, Manlia, ManliumManlian; of Manlius gensManlian; von Manlius GensManlian; des gens ManliusManlian; della gens ManlioManlian; gens de Manlio
2. Is a T. Add note
2. Is a T. Manlio proconsul, proconsulis Mproconsul, governor of a provinceProkonsul, Gouverneur einer Provinzpréfet, gouverneur d'une province proconsole, governatore di una provinciaprocónsul, gobernador de una provincia
2. Is a T. Manlio Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
2. Is a T. Manlio proconsule, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
2. Is a T. Manlio proconsule, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
2. Is a T. Manlio proconsule, Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
2. Is a T. Manlio proconsule, qui adaboutüberau sujet de circasobre
2. Is a T. Manlio proconsule, qui Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardinia, Sardiniae FSardiniaSardinienSardaigneSardegnaCerdeña
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam Add note
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam missus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
2. Is a T. Manlio proconsule, qui ad Sardiniam missus Add note
vivus est captus, occisa cum eo duodecim milia,
vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
Add note
vivus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
vivus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
vivus Add note
vivus est capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
vivus est captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
vivus est captus, captus Mcapacity/ability/potentiality; comprehension; action/result of taking/graspingKapazität / Fähigkeit / Potenz; Verständnis; Aktion / Ergebnis der unter / Greifencapacité / capacité / puissance, la compréhension, l'action / résulte de la prise / saisircapacità / possibilità / potenzialità, comprensione, azione / risultato di prendere / afferrarecapacidad / capacidad / potencialidad, comprensión, acción / resultado de tomar / agarrar
vivus est Add note
vivus est captus, occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
vivus est captus, Add note
vivus est captus, occisa cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
vivus est captus, occisa cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
vivus est captus, occisa Add note
vivus est captus, occisa cum is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
vivus est captus, occisa cum eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
vivus est captus, occisa cum idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
vivus est captus, occisa cum eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
vivus est captus, occisa cum eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
vivus est captus, occisa cum Add note
vivus est captus, occisa cum eo duodecim, duodecimus -a -um, duodeni -ae -a, duodecie(n)s
vivus est captus, occisa cum eo Add note
vivus est captus, occisa cum eo duodecim mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
vivus est captus, occisa cum eo duodecim milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
vivus est captus, occisa cum eo duodecim milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
vivus est captus, occisa cum eo duodecim Add note
capti mille quingenti, et a Romanis Sardinia subacta.
capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén
captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
Add note
capti mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas
capti mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s
capti Add note
capti mille quingenti -ae -a, quingentesimus -a -um, quingeni -ae -a, quingentie(n)s
capti mille Add note
capti mille quingenti, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
capti mille quingenti, Add note
capti mille quingenti, et aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
capti mille quingenti, et a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
capti mille quingenti, et aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
capti mille quingenti, et A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
capti mille quingenti, et aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
capti mille quingenti, et Add note
capti mille quingenti, et a romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
capti mille quingenti, et a romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
capti mille quingenti, et a Add note
capti mille quingenti, et a Romanis Sardinia, Sardiniae FSardiniaSardinienSardaigneSardegnaCerdeña
capti mille quingenti, et a Romanis Add note
capti mille quingenti, et a Romanis Sardinia subigo, subigere, subegi, subactusconquer, subjugate; compelzu erobern, zu unterjochen zu zwingen;conquérir, subjuguer ; obliger conquistare, soggiogare, costringereconquistar, subyugar; obligar
capti mille quingenti, et a Romanis Sardinia Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
T. ManilusTitus Manilus
T., abb.Titus, Roman praenomenTitus, Roman praenomenTitus, praenomen romain Tito, praenomen romanoTitus, praenomen romano
Add note
T.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T. Add note
T. Manilus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T. Manilus Add note
T. Manilus – Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
T. Manilus – Add note
T. Manilus – Titus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T. Manilus – Titus Add note
T. Manilus – Titus Manilus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T. Manilus – Titus Manilus Add note
T. Manilus – Titus Manilus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
T. Manilus – Titus Manilus  Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
3. Manlius victor captivos et Hasdrubalem Romam reportavit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
3. Manlius, Manlia, ManliumManlian; of Manlius gensManlian; von Manlius GensManlian; des gens ManliusManlian; della gens ManlioManlian; gens de Manlio
3. Add note
3. Manlius victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante
3. Manlius victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor
3. Manlius Add note
3. Manlius victor captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos
3. Manlius victor captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad
3. Manlius victor Add note
3. Manlius victor captivos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
3. Manlius victor captivos Add note
3. Manlius victor captivos et Hasdrubal, Hasdrubalis MHasdrubalHasdrubalHasdrubalAsdrubaleAsdrúbal
3. Manlius victor captivos et Add note
3. Manlius victor captivos et Hasdrubalem Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
3. Manlius victor captivos et Hasdrubalem Add note
3. Manlius victor captivos et Hasdrubalem Romam reporto, reportare, reportavi, reportatuscarry back; reportzurückbringen; Berichtporter en arrière ; rapporter Riporto, rapportollevar detrás; divulgar
3. Manlius victor captivos et Hasdrubalem Romam Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
______________________________________________________________________________
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et in Hispania ab
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
4. intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto
4. Add note
4. Interea etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
4. Interea Add note
4. Interea etiam Philippus, Philippi MPhilipPhilipPhilip PhilipPhilip
4. Interea etiam Add note
4. Interea etiam Philippus aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
4. Interea etiam Philippus a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
4. Interea etiam Philippus aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
4. Interea etiam Philippus A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
4. Interea etiam Philippus aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
4. Interea etiam Philippus Add note
4. Interea etiam Philippus a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Interea etiam Philippus a Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
4. Interea etiam Philippus a Laevino inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
4. Interea etiam Philippus a Laevino Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonius, Macedonia, MacedoniumMacedonian, of/from/belonging to MacedoniaMazedonisch, von / aus / Zugehörigkeit zu MazedonienMacédonienne, de / de / appartenant à la MacédoineMacedone, di / da / appartenenti alla MacedoniaMacedonio, de / desde / perteneciente a Macedonia
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia, Macedoniae FMacedoniaMazedonienMacédoineMacedoniaMacedonia
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et in Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et in Add note
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et in Hispania abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
4. Interea etiam Philippus a Laevino in Macedonia vincitur et in Hispania Add note
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius frater Hannibalis. 
scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio ScipioneScipio
Add note
Scipionibus Hasdrubal, Hasdrubalis MHasdrubalHasdrubalHasdrubalAsdrubaleAsdrúbal
Scipionibus Add note
Scipionibus Hasdrubal etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Scipionibus Hasdrubal Add note
Scipionibus Hasdrubal et magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
Scipionibus Hasdrubal et magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
Scipionibus Hasdrubal et Add note
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius, tertia, tertiumthirddrittentroisièmeterzotercera
Scipionibus Hasdrubal et Mago, Add note
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius Add note
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius frater Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal AnnibaleHannibal
Scipionibus Hasdrubal et Mago, tertius frater Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.