Translate the following sentences:
|
transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe
trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante
|
Translate(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Translate the(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Translate the following(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Translate the following sentences:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Translate the following sentences: | Add note |
Translate the following sentences: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Translate the following sentences: | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. | praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense
premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización
|
1. Praemium | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
1. Praemium meum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
1. Praemium meum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
1. Praemium meum cum | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
1. Praemium meum cum gaudiō | exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour
ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar
|
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō. | Add note |
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō. | Add note |
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Praemium meum cum gaudiō exspectō.
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre possum.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
2. Multōs | miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant
povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
|
2. Multōs | miser, miseri Mwretched peoplearmen Menschenpersonnes misérables
disgraziatigente desgraciada
|
2. Multōs miserōs | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
2. Multōs miserōs | seneo, senere, -, -be oldaltêtre vieuxessere vecchioSer viejo |
2. Multōs miserōs | senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo |
2. Multōs miserōs senēs | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
2. Multōs miserōs senēs | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
2. Multōs miserōs senēs cum | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs | Add note |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs | Add note |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre | Add note |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre possum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre possum. | Add note |
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre possum. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Multōs miserōs senēs cum oculīs meīs vidēre possum. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam nārrant.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. | nauta, nautae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marinmarinaio, marinaio, marinaiomarinero marinero, marinero |
3. Nautae | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
3. Nautae lacrimīs | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
3. Nautae lacrimīs | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
3. Nautae lacrimīs | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
3. Nautae lacrimīs multīs | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam | Add note |
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam nārrant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam nārrant. | Add note |
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam nārrant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Nautae lacrimīs multīs fābulam nārrant. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn vincitur.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
4. Animus | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
4. Animus māgnus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
4. Animus māgnus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
4. Animus māgnus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
4. Animus māgnus | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
4. Animus māgnus | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
4. Animus māgnus a | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
4. Animus māgnus a tenebrīs | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
4. Animus māgnus a tenebrīs | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir
impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar
|
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn | Add note |
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn vincitur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn vincitur. | Add note |
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn vincitur. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Animus māgnus a tenebrīs nōn vincitur. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī dēbent.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. | justus, justa -um, justior -or -us, justissimus -a -umjust, fair, equitable; right, lawful, justified; regular, propergerecht, fair, gerecht, rechts, zulässig und begründet, regelmäßige, ordnungsgemäßejuste, juste, équitable ; droit, légal, justifié ; militaire de carrière, proprement dit
giusto, giusto, equo, giusto, legittimo, giustificato, regolare, correttaapenas, justo, equitativo; derecho, legal, justificado; asiduo, apropiado
|
5. | justum, justi Njustice; what is fair/equitable/right/due/proper; funeral rites/offeringsGerechtigkeit, was fair ist / gerechte / rechts / Due / ordnungsgemäße; Bestattungsriten / Angebotela justice; ce qui est juste / équitable / droite / à cause / bon; rites funéraires / offresgiustizia, ciò che è giusto / equo / destra / debito / corretto; esequie / offertejusticia; lo que es justo / equitativo / derecho / por / adecuado; ritos funerarios / ofertas |
5. Iūstī | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
5. Iūstī hominēs | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
5. Iūstī hominēs | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
5. Iūstī hominēs | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
5. Iūstī hominēs | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
5. Iūstī hominēs | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
5. Iūstī hominēs a | vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
5. Iūstī hominēs a vinculīs | libero, liberare, liberavi, liberatusfree; acquit, absolve; manumit; liberate, releasefrei; freizusprechen, entbinden; freilassen, befreien, Veröffentlichungs-undlibérer ; acquitter, affranchir ; manumit ; libérer, libérer
libero; prosciogliere, assolvere, affrancare, liberare rilascio,liberar; absolver, absolver; manumit; liberar, lanzar
|
5. Iūstī hominēs a vinculīs | Add note |
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī | Add note |
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī dēbent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī dēbent. | Add note |
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī dēbent. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Iūstī hominēs a vinculīs līberārī dēbent. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Ad castra ab casā ambulāmus.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
6. | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
6. Ad | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
6. Ad | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir
castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
|
6. Ad | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
6. Ad castra | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
6. Ad castra ab | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
6. Ad castra ab | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme
cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja
|
6. Ad castra ab casā | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche
a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
|
6. Ad castra ab casā ambulāmus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Ad castra ab casā ambulāmus. | Add note |
6. Ad castra ab casā ambulāmus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Ad castra ab casā ambulāmus. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
________________________________________________________________________ |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)