Hi there. Login or signup free.
Barlow 27. DE MILVO AEGROTO.
27. DE MILVO AEGROTO.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
27. | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
27. | Add note |
27. DE | milvus, milvi Mkite/glede, bird of prey; fish; constellationKite-/ glede, Raubvogel, Fisch; Konstellationkite / glede, oiseau de proie, les poissons; constellationaquilone / glede, uccello da preda, pesci; costellazionekite / glede, aves de rapiña, peces; constelación |
27. DE | Add note |
27. DE MILVO | aegroto, aegrotare, aegrotavi, aegrotatusbe sick; be distressed/mentally/morally ill, be afflicted, languish, grievekrank sein; werden Distressed / geistig / moralisch krank, heimgesucht werden, schmachten, trauernêtre malade ; être affligé/mentalement/moralement défectuosité, soit affligé, languit, s'afflige essere malati; essere angosciato / mentali / moralmente malato, essere afflitti, languire, soffrireser enfermo; apenarse/mentalmente/moral enfermedad, se aflija, languidecen, se afligen |
27. DE MILVO | aegrotus, aegroti Msick/diseased person, invalid, patientkranke / erkrankten Person, ungültig ist, Patientenmaladie / personne malade, invalide, patientmalati / persona malata, invalida, pazienteenfermas o persona enferma, no es válido, el paciente |
27. DE MILVO | aegrotus, aegrota, aegrotumsick, diseased; love-sick, piningkrank, krank, Liebe, krank, Sehnsuchtmalade, malade, malade d'amour, languissantmalati, malati, malato d'amore, struggenteenfermos por enfermedad, el amor-por enfermedad, añorando |
27. DE MILVO | Add note |
27. DE MILVO AEGROTO.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
27. DE MILVO AEGROTO. | Add note |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam ferme moriens. |
aegrotus, aegrota, aegrotumsick, diseased; love-sick, piningkrank, krank, Liebe, krank, Sehnsuchtmalade, malade, malade d'amour, languissantmalati, malati, malato d'amore, struggenteenfermos por enfermedad, el amor-por enfermedad, añorando |
aegrotus, aegroti Msick/diseased person, invalid, patientkranke / erkrankten Person, ungültig ist, Patientenmaladie / personne malade, invalide, patientmalati / persona malata, invalida, pazienteenfermas o persona enferma, no es válido, el paciente |
Add note |
Aegrotus | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
Aegrotus | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
Aegrotus | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
Aegrotus | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente |
Aegrotus | Add note |
Aegrotus lecto | decumbo, decumbere, decumbui, -to lie down, recline; take to bed; lie ill, die; fall, fall downsich hinzulegen, zurücklehnen, nehmen Sie zu Bett liegen, krank, sterben, fallen, fallenà coucher, inclinable, prendre au lit; mensonge malade, mourir, tomber, tomberdi sdraiarsi, reclinare, prendere a letto, si trovano male, morire; cadere, cadere giùa acostarse, reclinación; llevar a la cama; mentira mueren los malos,, caer, caer hacia abajo |
Aegrotus lecto | Add note |
Aegrotus lecto decumbebat | milvus, milvi Mkite/glede, bird of prey; fish; constellationKite-/ glede, Raubvogel, Fisch; Konstellationkite / glede, oiseau de proie, les poissons; constellationaquilone / glede, uccello da preda, pesci; costellazionekite / glede, aves de rapiña, peces; constelación |
Aegrotus lecto decumbebat | Add note |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, | Add note |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam | fermenearly, almost, about; hardly everfast, fast, ungefähr, fast nieprès, presque, environ, presque jamaisquasi, quasi, circa, quasi maicasi, casi, alrededor; casi nunca |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam | Add note |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam ferme | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam ferme | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
Aegrotus lecto decumbebat Milvus, iam ferme | Add note |
Matrem orat precatum ire deos, |
mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
Add note |
Matrem | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
Matrem | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
Matrem | Add note |
Matrem orat | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar |
Matrem orat | precatus, precatus Mprayer; requestGebet; Anfragela prière; demandepreghiera; richiestala oración y pedir |
Matrem orat | Add note |
Matrem orat precatum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Matrem orat precatum | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
Matrem orat precatum | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
Matrem orat precatum | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
Matrem orat precatum | Add note |
Matrem orat precatum ire | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Matrem orat precatum ire | Add note |
multa promittens, si redire ad salutem liceret. |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Add note |
multa | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
multa | Add note |
multa promittens, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
multa promittens, | Add note |
multa promittens, si | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
multa promittens, si | Add note |
multa promittens, si redire | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
multa promittens, si redire | adaboutüberau sujet de circasobre |
multa promittens, si redire | Add note |
multa promittens, si redire ad | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
multa promittens, si redire ad | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo |
multa promittens, si redire ad | Add note |
multa promittens, si redire ad salutem | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
multa promittens, si redire ad salutem | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
multa promittens, si redire ad salutem | Add note |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a diis, |
mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
Add note |
Mater | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
Mater | Add note |
Mater autem | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
Mater autem | Add note |
Mater autem respondebat | nil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
Mater autem respondebat | Add note |
Mater autem respondebat nil | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
Mater autem respondebat nil | Add note |
Mater autem respondebat nil opis | spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza |
Mater autem respondebat nil opis | Add note |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Mater autem respondebat nil opis sperandum | Add note |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a | dia, diae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a | dium, dii Nopen skyfreiem Himmelà ciel ouvertcielo apertocielo abierto |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
Mater autem respondebat nil opis sperandum a | Add note |
quorum sacra et aras rapinis toties violasset. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quorum | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
quorum | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
quorum | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
quorum | Add note |
quorum sacra | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quorum sacra | Add note |
quorum sacra et | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
quorum sacra et | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
quorum sacra et | Add note |
quorum sacra et aras | rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación |
quorum sacra et aras | Add note |
quorum sacra et aras rapinis | totas/so often, so many times, such a great number of times; that number of timeswie / so oft, so oft, wie eine große Anzahl von Zeiten, die Anzahl dercomme / si souvent, tant de fois, comme un grand nombre de fois, que nombre de foiscome / così spesso, tante volte, come ad un gran numero di volte, quel numero di voltecomo / tan a menudo, tantas veces, como un gran número de veces; ese número de veces |
quorum sacra et aras rapinis | Add note |
quorum sacra et aras rapinis toties | violo, violare, violavi, violatusviolate, dishonor; outrageverletzen, entehren; Empörungvioler, déshonorer ; outrage violare, disonore; oltraggioviolar, deshonrar; ultraje |
quorum sacra et aras rapinis toties | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.