NoDictionaries   Text notes for  
... magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus Orestes...

ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus Orestes excipit
eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
ereptae magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
ereptae magno flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
ereptae magno flammatus amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
ereptae magno flammatus amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
ereptae magno flammatus amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
ereptae magno flammatus amore conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
ereptae magno flammatus amore conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
ereptae magno flammatus amore conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
ereptae magno flammatus amore conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte
ereptae magno flammatus amore coniugis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelus, sceleris Ncrime; calamity; wickedness, sin, evil deedVerbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tatcrime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fattocrimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furia, furiae Ffrenzy, fury; rage; mad craving; Furies, avenging spiritsRaserei, Wut, Wut, Verlangen verrückt; Furien, Rachegeisterdélire, la fureur, de colère, envie folle; Furies, vengeresses spiritueuxfrenesia, furore, rabbia, voglia pazza; Furie, spiriti vendicatorifrenesí, furia, rabia, deseo loco; Furias, vengando espíritus
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus, agitata -um, agitatior -or -us, agitatissimus -a -umagile, animated, briskagil, lebhaft, regeagile, animated, vif agile, animato, vivaceágil, animated, enérgico
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus, agitatus Mmovement, activity, state of motionBewegung, Aktivität, Zustand der Bewegungmouvement, activité, état de mouvementmovimento, attività, stato di motomovimiento, actividad, estado de movimiento
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus Orestes, Orestis MOrestes; son of Agamennon and Clytaemnestra; play by Euripides; book by VarroOrestes, Sohn des Agamennon und Klytämnestra, Schauspiel von Euripides; Buch von VarroOreste, fils de Agamennon et de Clytemnestre; jouer par Euripide; livre de VarronOreste, figlio di Agamennone e Clytaemnestra; dramma di Euripide; libro di VarroneOrestes, hijo de Clitemnestra y Agamennon; obra de Eurípides; libro de Varrón
ereptae magno flammatus amore coniugis et scelerum furiis agitatus Orestes excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.