NoDictionaries   Text notes for  
... litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in...

ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in uenis
ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado
ardens litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
ardens lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición
ardens litus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ardens litus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ardens litus in hesperius, hesperia, hesperiumwesternwestlichenoccidental occidentaleoccidental
ardens litus in Hesperia, Hesperiae FItaly, the western landItalien, das westliche LandItalie, la terre de l'OuestItalia, la terra occidentaleItalia, la tierra del oeste
ardens litus in Hesperium; quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
ardens litus in Hesperium; quaerit pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semen, seminis NseedSaatgutgraine semesemilla
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semino, seminare, seminavi, seminatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie pianta, la seminaplanta, puerca
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusus, abstrusa -um, abstrusior -or -us, abstrusissimus -a -umsecret, reserved; concealed, hidden; remote, secluded; abstruse, reconditeGeheimnis, vorbehalten; verborgen, versteckt, Fernbedienung, ruhig, abstruse, verborgenesecret, réservé ; caché, caché ; extérieur, isolé ; abstrus, obscur segreto, riservato, celato, nascosto, remoto, appartato, astruso, reconditesecreto, reservado; encubierto, ocultado; telecontrol, recluido; abstruso, recóndito
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrudo, abstrudere, abstrusi, abstrususthrust away, conceal, hide; suppress/prevent becoming apparentSchub weg, verbergen, verstecken, unterdrücken / verhindern, dass scheinbarrepoussa, dissimuler, cacher, supprimer ou empêcher à se faire sentirspinta via, celare, nascondere, reprimere / impedire che emerganovolvió a rechazar, esconder, ocultar, suprimir o evitar que se manifiesten
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
ardens litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.