NoDictionaries   Text notes for  
... tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressa tibi...

sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressa tibi carmina
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
sed tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
sed tamen ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
sed tamen inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
sed tamen in tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
sed tamen in tantis maeror, maeroris Mgrief, sorrow, sadness; mourning; lamentationTrauer, Schmerz, Traurigkeit, Trauer, Klagedouleur, le chagrin, la tristesse, le deuil, deuildolore, dolore, tristezza, lutto, lamentopesar, dolor, tristeza, luto, lamentos
sed tamen in tantis maeroribus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec exprimo, exprimere, expressi, expressussqueeze, squeeze/press out; imitate, copy; portray; pronounce, expressSqueeze, Squeeze / press out; nachzuahmen, zu kopieren, darzustellen; aussprechen, Express -la compression, compression/extraient ; imiter, copier ; dépeindre ; prononcer, exprès spremere, spremere / stampa fuori; imitare, copiare, rappresentare, pronunciare, esprimereel apretón, apretón/extrae; imitar, copiar; retratar; pronunciar, expreso
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressus, expressa -um, expressior -or -us, expressissimus -a -umdistinct/clear/plain/visible/prominent, clearly defined; closely modeled ondeutlich / klar / plain / sichtbar / hervor, klar definiert; eng Vorbilddistinct/clair/plat/évident/en avant, bien défini ; étroitement modelé dessus distinto / clear / normale / visibile / prominente, chiaramente definiti; riprende da vicinodistinto/claro/llano/visible/prominente, bien definido; modelado de cerca encendido
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressa tuyouduvousvoiusted
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressa tibi carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
sed tamen in tantis maeroribus, Ortale, mitto haec expressa tibi carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado


 
© 2008-2013 NoDictionaries.com. Happy reading.