NoDictionaries   Text notes for  
... Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti iniuria posse...

multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti iniuria posse defendere.
multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
multitudo Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes
multitudo germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de
multitudo germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera
multitudo Germanorum Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin
multitudo Germanorum Rhenum traduco, traducere, traduxi, traductusbring across/over, move/transfer; convert; cause to cross/to extend across areabringen in / über verschieben / Transfer; konvertieren; dazu führen, dass cross / in Bereich zu erweiternapporter à travers/plus de, se déplacer/transfert ; converti ; la cause à cross/to se prolongent à travers le secteur portare attraverso / sopra, spostare / trasferimento; convertire; causa di attraversare / a si estendono nell'areatraer a través de/encima, moverse/transferencia; convertido; la causa a cross/to extiende a través de área
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovistus, Ariovisti MAriovistusAriovistAriovisteAriovistoAriovisto
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur ingiusto, duroinjusto, áspero
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti injurio, injuriare, injuriavi, injuriatusinjure; do injury; wrong, do wrongverletzen; tun Schädigung; falsch, falsch machen?blesser ; faire les dommages ; le mal, font du tort ferire, non il pregiudizio; sbagliato, sbagliatodañar; hacer lesión; el mal, perjudica
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti iniuria possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti iniuria posse defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.