NoDictionaries   Text notes for  
... atque se hac spe petisse. Si per populum Romanum...

oportere, atque se hac spe petisse. Si per populum Romanum stipendium
oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar
oportere, atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
oportere, atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
oportere, atque sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
oportere, atque se hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
oportere, atque se hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera
oportere, atque se hac spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
oportere, atque se hac Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
oportere, atque se hac spe peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
oportere, atque se hac spe petisso, petissere, -, -long for, strive afterlange, streben nachlong pour, s'efforcer aprèslungo per, si sforzano dopoanhelo, después de esforzarse
oportere, atque se hac spe petisse. siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
oportere, atque se hac spe petisse. Si perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
oportere, atque se hac spe petisse. Si per populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
oportere, atque se hac spe petisse. Si per populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
oportere, atque se hac spe petisse. Si per populum romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
oportere, atque se hac spe petisse. Si per populum romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
oportere, atque se hac spe petisse. Si per populum Romanum stipendium, stipendi(i) Ntribute, stipend; pay, wages; military serviceTribut Stipendium; zahlen, Löhne; Wehrdiensthommage, d'allocation, verser, les salaires, le service militairetributo, stipendio, paga, salari; servizio militaretributo, estipendio, remuneración, salario, el servicio militar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.