NoDictionaries   Text notes for  
... mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus...

cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus armatis
cantio, cantionis Fsong; singing; playing, music; incantation, spellGesang, Singen, Spielen, Musik, Zauber, Zauberchant, le chant, jouer, musique, incantation, sortcanzone, cantando, giocando, la musica, incantesimo, magiacanción, canto, juego, música, conjuro, hechizo
cantio egoIIJeIoYo
cantio mihi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
cantio mihi erat, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
cantio mihi erat, et dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus, lignea, ligneumwooden, wood-; woody, like wood, tough/stringyHolz, Holz-, holzig, wie Holz, zäh / sehnigen bois, bois ; boisé, comme le bois, dur/visqueux di legno, legno-; legnose, come il legno, duro / filamentosade madera, madera; arbolado, como la madera, resistente/fibrosa
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
cantio mihi erat, et dulcissimum spectaculum vanitatis, equus ligneus plenus armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.