NoDictionaries   Text notes for  
... toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparasse; seruitia...

gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparasse; seruitia rectiora
gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego
gemmo, gemmare, gemmavi, gemmatusbud, come into bud, put out budsKnospe, Knospe zu kommen, außer Betrieb gesetzt Knospenle bourgeon, héritent le bourgeon, a mis bourgeonne dehors gemma, entrano in gemma, messo fuori gemmeel brote, entra en el brote, puso hacia fuera florece
gemmas, toreuma, toreumatis Ncarved or embossed workgeschnitzt oder getriebener Arbeitœuvre sculpté ou gravé en relieflavori intagliati o goffratatrabajos tallados en relieve o
gemmas, toreumata, signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
gemmas, toreumata, signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
gemmas, toreumata, signa, tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista
gemmas, toreumata, signa, tabulas opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
gemmas, toreumata, signa, tabulas operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
gemmas, toreumata, signa, tabulas opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiquum, antiqui Nantiquity; things of olden times; old custom/habitAntike, die Dinge aus alter Zeit, alte Sitte / Gewohnheitl'antiquité, les choses d'autrefois; vieille coutume / habitudeantichità, le cose di altri tempi; antico costume / abitola antigüedad, las cosas de los tiempos antiguos; vieja costumbre / hábito
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semperalwaysimmertoujourssempresiempre
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animose, animosius, animosissimecourageously, boldly, nobly, ardently, energetically; in high minded mannermutig, mutig, edel, feurig, energisch, in edelgesinnter Weisecourageusement, hardiment, noblement, avec ardeur, avec énergie, en manière d'esprit élevécoraggiosamente, coraggiosamente, nobilmente, ardentemente, energicamente, in modo elevato spiritocon coraje, con valentía, noblemente, ardientemente, con energía, en forma mentalidad de alta
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime conparo, conparare, conparavi, conparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparasse; servitium, serviti(i) Nslavery, servitude; slaves; the slave classSklaverei, Knechtschaft, Sklaven, der Slave-Klassel'esclavage, la servitude; esclaves, la classe des esclavesschiavitù, la servitù, schiavi, la classe degli schiavila esclavitud, la servidumbre, los esclavos, la clase de los esclavos
gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparasse; seruitia rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.