NoDictionaries   Text notes for  
... patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deum donis...

portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deum donis referta
porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer
porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
portas patefacio, patefacere, patefeci, patefactusreveal/uncover/disclose/expose; bring to light; make known/visible; dissectzeigen / aufzudecken / offen / offen; ans Licht bringen, bekannt zu machen / sichtbar; sezierenindiquer/découvrir/révéler/exposition ; mettre en évidence ; faire connaître/évident ; disséquer rivelare / svelare / rivelare / esporre, portare alla luce, far conoscere / visibile; dissezionarerevelar/destapar/divulgar/exposición; traer a la luz; dar a conocer/visible; disecar
portas patefacerent, diripio, diripere, diripui, direptuspull/tear apart/to pieces/away; tear asunder/to shreds; pull out/off; divertPull / zerreißen / in Stücke / away; zerreißen / in Fetzen; herausziehen / off abzulenken;écarter/déchirer les morceaux de /to/; déchirer les lambeaux d'asunder/to ; retirer/au loin ; détourner pull / a pezzi / a pezzi / via; strappo a pezzi / a pezzi; estrarre / off; deviareseparar/romper en dos los pedazos/de /to; rasgar los fragmentos de asunder/to; sacar/apagado; divertir
portas patefacerent, diripuit hostiliterin an unfriendly/hostile way, in the manner of an enemyin einer unfreundlichen / feindselige Art und Weise, in der Art eines Feindesdans un inamicale / manière hostile, à la manière d'un ennemiin un ostile / modo ostile, alla maniera di un nemicoen un hostil / forma hostil, a la manera de un enemigo
portas patefacerent, diripuit hostiliter. ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
portas patefacerent, diripuit hostiliter. inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fanum, fani Nsanctuary, templeHeiligtum, Tempelsanctuaire, temple santuario, tempiosantuario, templo
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fano, fanare, fanavi, fanatusdedicate; consecratewidmen, weihen;consacrer ; consacrer dedicare, consacrarededicar; consecrate
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deum donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deum donis refercio, refercire, refersi, refertusfill up, stuff/cram full; pack close, condense, mass togetherfüllen, stuff / randvoll; Packung zu schließen, zu verdichten, Masse zusammenremplir, substance/fourrer complètement ; emballer étroitement, condenser, amasser ensemble riempire, roba / full CRAM; pack vicino, condensare, messa insiemellenarse, materia/abarrotar por completo; embalar cerca, condensar, formarse junto
portas patefacerent, diripuit hostiliter. in Gallia fana templaque deum donis refertus, referta -um, refertior -or -us, refertissimus -a -umstuffed, crammed, filled full to bursting with, replete; crowded; loadedgefüllt, gestopft, gefüllt bis zum Bersten gefüllt mit Raffaelo; überfüllt; geladenbourré, fourré, rempli complètement à l'éclatement de, rempli ; serré ; chargé farcite, zeppo, pieno pieno fino a scoppiare con, pieno, affollato, caricatorellenado, abarrotado, llenado por completo a estallar con, repleto; apretado; cargado


 
© 2008-2013 NoDictionaries.com. Happy reading.