NoDictionaries   Text notes for  
... religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sine...

spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sine ulla
sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,le dédain, dédaignent, jettent scherno, disprezzo, spurnel desprecio, desdeña, desprecia
spreta religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
spreta religione(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spreta religione Spurinnamque irrideo, irridere, irrisi, irrisusridicule, mock, make fun of; laugh atSpott, lustig, lustig machen, lachenle ridicule, moquerie, font l'amusement de ; rire ridicolo, deridere, prendere in giro; riderela irrisión, mofa, se ríe de; reírse
spreta religione Spurinnamque irridens etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
spreta religione Spurinnamque irridens et utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
spreta religione Spurinnamque irridens et ut fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsus, falsa, falsumwrong, lying, fictitious, spurious, false, deceiving, feigned, deceptiveUnrecht, Lügen, fiktiv, unecht, falsch, zu täuschen, vorgetäuscht, trügerischmal, se trouvant, factice, faux, faux, tromper, simulé, trompeur sbagliato, la menzogna, fittizia, falsa, falso, ingannevole, finto, ingannevolemal, mintiendo, ficticio, falso, falso, engaño, fingido, engañoso
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum, falsi Nfalsehood, untruth, fraud, deceitLüge, Unwahrheit, Betrug, Täuschungle mensonge, le mensonge, la fraude, la tromperiemenzogna, falsità, frode, ingannola mentira, falsedad, fraude, engaño
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguo, arguere, argui, argutusprove, argue, allege; disclose; accuse, complain of, charge, blame, convictbeweisen, argumentieren, behaupten, offen zu legen; anzuklagen, klagen, charge, Schuld, Sträflings'avérer, discuter, alléguer ; révéler ; accuser, se plaindre de, charge, blâme, convict dimostrare, sostengono, sostengono, divulgare, accusare, lamentano, carica, biasimare, condannareprobar, discutir, alegar; divulgar; acusar, quejarse de, carga, culpa, convict
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
spreta religione Spurinnamque irridens et ut falsum arguens, quod sine ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.