NoDictionaries   Text notes for  
... sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; cetera senatui...

ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; cetera senatui servanda
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ut sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
ut sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
ut sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
ut sine cunctatio, cunctationis Fdelay, hesitation; tardiness, inactivity; hesitating about/delaying ofVerzögerung, Zögern; Langsamkeit, Untätigkeit; zögernd über / Verzögerung desretard, hésitation ; tardiveté, inactivité ; au sujet de d'hésitation/retarder de indugio, esitazione, ritardo, l'inattività; esitante circa / ritardare diretardo, vacilación; tardanza, inactividad; sobre/retraso de la vacilación de
ut sine cunctatione concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
ut sine cunctatione concederet qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ut sine cunctatione concederet queandundetey
ut sine cunctatione concederet quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ut sine cunctatione concederet quae statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato
ut sine cunctatione concederet quae statim tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye
ut sine cunctatione concederet quae statim tribus, tribus Fthird part of the people; tribe, hereditary divisiondritten Teil des Volkes, Stamm, erbliche Teilungtroisième partie des personnes ; tribu, division héréditaire la terza parte del popolo, tribù, divisione ereditariatercera parte de la gente; tribu, división hereditaria
ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsichtpour le repos, autrement ; à d'autres égards per il resto, altrimenti, per altri aspettipara el resto, si no; en otros respectos
ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; cetera senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
ut sine cunctatione concederet quae statim tribui possent; cetera senatui servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.