NoDictionaries   Text notes for  
... Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis...

Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis nuntiis
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Medos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Medos, Vologaesen(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperio, repperire, repperi, reppertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosus, incuriosa, incuriosumcareless/negligent; indifferent; paying no attention, off guard, unsuspectingnachlässige / fahrlässigen; gleichgültig, zahlen keine Aufmerksamkeit, unvorbereitet, ahnungslosnégligente / négligence; indifférent; sans faire attention, au dépourvu, sans méfiancedisattento / negligente, indifferente, senza prestare attenzione, di sorpresa, ignaridescuidados / negligente; indiferente; sin prestar atención, con la guardia baja, confiados
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et proprius, propria, propriumown, very own; individual; special, particular, characteristiceigene, sehr eigene, individuelle, spezielle, besonders charakteristischposséder, posséder très ; individuel ; spécial, particulier, caractéristique proprio, molto personale, individuale, speciale, particolare, caratteristicoposeer, muy poseer; individual; especial, particular, característico
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis nuntius, nuntia, nuntiumannouncing, bringing word; giving warning; prognosticatoryangekündigt, womit Wort geben Verwarnung; prognosticatoryannonçant, ce qui porte parole, qui avertit; prognosticatoryannunciando, portando parola, che avverte; prognosticatoryanunciando, con lo que la palabra, dando aviso; prognosticatory
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis nuntium, nunti(i) Nmessage, announcement; news; notice of divorce/annulment of betrothalNachricht, Mitteilung; Nachrichten; Bekanntmachung über die Ehescheidung / Aufhebung der Verlobungmessage, annonce, des nouvelles, avis de divorce / annulation des fiançaillesmessaggio, annuncio, news, avviso di divorzio / annullamento del fidanzamentomensaje, anuncio, noticia, anuncio de divorcio / anulación de los esponsales
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis nuntia, nuntiae Ffemale messenger; she who brings tidingsweiblich Boten, sie bringt die BotschaftMessenger femme, elle qui apporte une nouvellemessaggero di sesso femminile, lei che porta notiziemensajero femenina; ella la que trae buenas nuevas
Medos, Vologaesen Ecbatanis repperit, non incuriosum fratris: quippe et propriis nuntius, nunti(i) Mmessenger/herald/envoy; message, warning; report; messenger's speechBote / Herold / Gesandter; Nachricht, Warnung, Bericht zu erstatten; BotenwortMessenger / Herald / émissaire; message d'alerte; rapport; discours messagerMessenger / Herald / inviato, il messaggio, avvertimento; relazione; discorso Messengermensajero / Herald / El enviado, mensaje, aviso, informe, discurso mensajero

incuriosum fratris: according to the OLD, "incuriosus" can be followed by the gen., dat. or abl.


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.