NoDictionaries   Text notes for  
... adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, in usu[m]...

crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, in usu[m] nocturni
crux, crucis Fcross; hanging tree; impaling stake; crucifixion; torture/torment/trouble/miserKreuz; hängenden Baum; Pfahle; Kreuzigung; Folter / Qual / Probleme / Geizhalsarbre de la Croix; suspendus; jeu empaler; crucifixion, la torture / tourment / Problèmes / avarealbero di croce, appeso; gioco impalato, crocifissione, la tortura / tormento / problemi / avaroárbol de la cruz; ahorcamiento; juego empalando; crucifixión, la tortura / tormento / avaro problemas /
crucibus adfigo, adfigere, adfixi, adfixusfasten/fix/pin/attach to, annex; impress upon; pierce; chain, confinebefestigen / fix / pin / beimessen, Anhang; einprägen; durchbohren; Kette, beschränkenfixer / corriger / pin / joindre à, annexe; comprendre à; percer; chain, limiterfissare / fix / poli / attribuiscono, allegato; imprimere, Pierce, a catena, confinaresujetar / fix / pin / adjuntar a, anexo; inculcar a; perforar cadena, limitarse
crucibus adfixus, adfixa, adfixumfastened/joined to; impressed on, fixed to; situated close tobefestigt / an; Beitritt am beeindruckt, festgesetzt; liegt in der Nähe vonattaché / joint à; impressionné sur, fixé à; Situé à proximité defissato / a si è iscritto; impresso, fissato, situato vicino alsujetos se sumaron a; impreso en, fijado a, cerca sitúa al
crucibus adfixum, adfixi Nfixtures pertaining thereto; , permanent fittings/appendages/appurtenancesVorrichtungen dieser Rechtsstellung verbundenen, ständigen Armaturen / Anhänge / Zugehörses accessoires se rapportant;, accessoires permanents / appendices / accessoiresinfissi ad essa connessi;, raccordi permanente / appendici / pertinenzeaccesorios relativos a ellos;, conexiones permanentes / apéndices / accesorios
crucibus adfixi autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
crucibus adfixi [aut flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
crucibus adfixi [aut flammandi atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
crucibus adfixi [aut flammandi atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, in utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, in usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado
crucibus adfixi [aut flammandi atque], ubi defecisset dies, in usu[m] nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.