NoDictionaries   Text notes for  
... mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vitae evictam;...

marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vitae evictam; cui
maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
marito, maritare, maritavi, maritatusmarry, give in marriageheiraten, in der Ehemarier, donner dans le mariage sposarsi, dare in matrimoniocasarse, dar en la unión
marito mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
marito mortis peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
marito mortis petivisse, deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
marito mortis petivisse, deinde offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
marito mortis petivisse, deinde oblata mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentum, blandimenti Nblandishment, coaxing/wheedling behavior, cajolery; favors; charm, delightSchmeichelei, schmeichelnde / schmeichelnd Verhalten cajolery; einen Gefallen tun, Charme, Freudecomportement de câlin/wheedling de flatteries, cajoleries ; faveurs ; charme, plaisir blandizia, lusinghe / comportamento moine, lusinghe, favori, fascino, gioiacomportamiento de engatusamiento/wheedling del halago, engatusamiento; favores; encanto, placer
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vitae evinco, evincere, evici, evictusovercome, conquer, subdue, overwhelm, defeat utterly; prevail, bring to passüberwinden, besiegen, bezwingen, überwältigen, besiegen völlig; herrschen, bringen Passsurmonté, conquérir, soumettre, accabler, défaire tout à fait ; régner, apporter pour passer vincere, conquistare, sottomettere, travolgere, sconfiggere del tutto, prevalere, fare avveraresuperado, conquistar, someter, abrumar, derrotar completamente; prevalecer, traer para pasar
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vitae evictam; qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
marito mortis petivisse, deinde oblata mitiore spe blandimentis vitae evictam; quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.