NoDictionaries   Text notes for  
... ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum maris instar,...

laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum maris instar, circumsaeptum
laxitas, laxitatis Froominess, largenessGeräumigkeit, Weitehabitabilité, grandeurabitabilità, grandezzahabitabilidad, amplitud
laxitas, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
laxitas, ut porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
laxitas, ut porticus triplex, (gen.), triplicisthreefold, triple; threeDreifache, Dreibett-, dreitriple, triple ; trois triplice, triplo, tretriple, triple; tres
laxitas, ut porticus triplico, triplicare, triplicavi, triplicatustriplicate/do three copies; L:surrejoin/plaintiff reply to defendant rejoinderdreifacher Ausfertigung / do drei Kopien; L: surrejoin / Kläger Antwort auf die Beklagte Gegenerwiderungtriple / faire trois copies; L: surrejoin réponse demandeur / à la défenderesse répliquetriplice copia / fare tre copie; L: surrejoin / risposta querelante di parte convenuta controreplicapor triplicado / hacer tres copias; L: surrejoin / respuesta demandante al demandado dúplica
laxitas, ut porticus triplices miliarius, miliaria, miliariumthousands, comprising a thousand, 1000 paces long, weighing 1000 poundsTausende, die aus tausend, 1000 Schritte lang, mit einem Gewicht von 1000 Pfundmilliers, comportant mille, 1000 pas longs, pesant 1000 livres migliaia, di cui un migliaio, 1000 passi lungo, del peso di 1.000 £millares, abarcando mil, 1000 pasos largos, pesando 1000 libras
laxitas, ut porticus triplices miliarias habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; itemlikewise; besides, also, similarlyebenfalls, außerdem auch, ähnlich wieDe même, d'ailleurs, également, de mêmeAllo stesso modo, inoltre, anche, allo stesso modoDel mismo modo, además, también, de manera similar
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum, stagni Nalloy of sliver and lead; tinLegierung von Faserband und Blei, Zinnalliage de ruban et le plomb, l'étainlega di nastro e il piombo; stagnoaleación de astilla y el plomo, estaño
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum maris instar, undeclined Nimage, likeness, resemblance; counterpart; the equal/form ofBild, Gleichheit, Ähnlichkeit; Gegenstück, die gleich / Formimage, sa ressemblance, la ressemblance; contrepartie, l'égalité / sous forme deimmagine, somiglianza, somiglianza, controparte, la parità / forma diimagen, semejanza, la semejanza; contraparte, la igualdad o forma de
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum maris instar, circumsaepio, circumsaepere, circumsaepsi, circumsaeptusfence/hedge round/in, enclose, surroundZaun / Hecke umgeben / in, einschließen, umgebenhaie autour de clôture / / en, mettez, surroundrecinto / round siepe / a, racchiudere, surroundvalla / ronda de cobertura / in, encierran, rodean
laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet; item stagnum maris instar, circumsaeptus, circumsaepta, circumsaeptumfenced/hedged in, enclosed, walled in; surrounded, encircledeingezäunt / in abgesichert, eingeschlossen, eingemauert; Landschaft, umgebenclos / couvert dans, fermé, muré, entouré, encerclérecintato / coperto in, chiuso, murati; circondato, circondatovallado / cubierto en pie, encerrado, cercado, rodeado, cercado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.