NoDictionaries   Text notes for  
... inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mortem capessendam...

plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mortem capessendam exemplo
plango, plangere, planxi, planctusstrike, beat; bewail; lament for, mournStreik, schlagen, klagen; Klage um, trauerngrève, battement ; pleurer ; déplorer, pleurer sciopero, beat, piangere, pianto per, piangonohuelga, golpe; bewail; lamentarse para, estar de luto
plangere incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende
plangere inciperet, modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
plangere inciperet, modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
plangere inciperet, modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
plangere inciperet, modo oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
plangere inciperet, modo orabat, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
plangere inciperet, modo orabat, ut sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis adaboutüberau sujet de circasobre
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mortem capesso, capessere, capessivi, capessitusgrasp, take, seize eagerly; undertake, manage; pursue w/zeal; carry out orderszu erfassen, zu nehmen, eifrig zu nutzen; verpflichten sich, zu verwalten, zu verfolgen w / Eifer, Befehle auszuführen,la prise, prise, saisissent ardemment ; entreprendre, contrôler ; poursuivre w/zeal ; effectuer les ordres afferrare, prendere, afferrare avidamente, si impegnano, gestire; perseguire w / zelo; eseguire gli ordiniel asimiento, toma, agarra con impaciencia; emprender, manejar; perseguir w/zeal; realizar las órdenes
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mortem capessendam exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
plangere inciperet, modo orabat, ut se aliquis ad mortem capessendam exemplo, exemplare, exemplavi, exemplatusadduce/serve as example/model/pattern; form after a patternanführen / dienen als Beispiel für eine / Modell / Muster; Form nach einem Musterproduire / servir d'exemple / modèle / modèle, la forme après un modèleaddurre / servire da esempio / modello / modello; forma dopo un modelloaportar, servir como ejemplo y modelo / patrón, la forma después de un patrón


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.