NoDictionaries   Text notes for  
... Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populi...

exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populi Romani
exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
exercitum romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
exercitum romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
exercitum Romanorum spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel
exercitum Romanorum spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar
exercitum Romanorum spolia etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
exercitum Romanorum spolia et signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
exercitum Romanorum spolia et signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
exercitum Romanorum spolia et signa reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
exercitum Romanorum spolia et signa reddere egoIIJeIoYo
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant supplicantesuppliant
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplico, supplicare, supplicavi, supplicatuspray, supplicate; humbly beseechbeten, flehen, demütig bitteprier, supplicate ; solliciter humblement pregare, supplicare; supplichiamo umilmenterogar, supplicate; suplicar humilde
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populi romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
exercitum Romanorum spolia et signa reddere mihi supplicesque amicitiam populi romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.