NoDictionaries   Text notes for  
... crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam et...

his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam et fulgura
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
his crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
his crepitus, crepitus Mrattling, rustling, crash; chattering; snap; fartRasseln, Rauschen, crash, Geschwätz; Snap; fartcliquetis, bruissant, accident ; vibration ; rupture ; fart tintinnio, fruscio, crash, chiacchierando, a scatto; fartconfusión, crujiendo, desplome; rechino; broche de presión; fart
his crepitus vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
his crepitus vocum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
his crepitus vocum et occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, tretencourir pour se réunir ; s'opposer, résister ; venu à l'esprit, se produire correre a soddisfare; opporsi, resistere, vengono alla mente, si verificanofuncionar para encontrarse; oponerse, resistir; venido importar, ocurrir
his crepitus vocum et occurrentia signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
his crepitus vocum et occurrentia signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitruum, tonitrui NthunderDonnertonnerretuonotrueno
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam et fulgur, fulguris Nlightning, flashing, brightnessBlitz, blinken, Helligkeitla foudre, clignotant, la luminositéfulmini, lampeggiante, la luminositàrayo, el parpadeo, el brillo
his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam et fulguro, fulgurare, fulguravi, fulguratusglitter/flash/shine brightly, gleam; light up; it lightensglitter / flash / leuchten, glänzen, leuchten, es blitztglitter / flash / briller, briller; s'allume, il allègeglitter / flash / brillano, brillano, illumina, ma non balenaglitter / flash / brillan, brillan, iluminan, sino que aclara


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.