NoDictionaries   Text notes for  
... tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum...

secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque
seculum, seculi Nworld/universe; secular/temporal/earthly/worldly affairs/cares/temptationWelt / Welt; säkularen / zeitlichen / Erden / weltlichen Angelegenheiten / Anwendungen / Versuchungmonde/univers ; affaires séculaires/temporelles/terrestres/mondaines/soins/tentation mondo / universo; laico / temporale / terrena / affari terreni / cura / tentazionemundo/universo; asuntos seculares/temporales/terrenales/mundanos/cuidados/tentación
secula tribunal, tribunalis Nraised platform; tribunal; judgement seatPodest; Gericht; Richterstuhlplate-forme augmentée ; tribunal ; siège de jugement piattaforma rialzata; tribunale; seggio del giudizioplataforma levantada; tribunal; asiento de juicio
secula tribunal viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
secula tribunal viridi cespes, cespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdegazon, herbe, terre, gazon, gazon; autel / rempart / tertre de gazon / gazon / terreterreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terrade tierra cubierta de hierba, hierba, tierra, césped de tepes,; altar / muralla / montículo de césped / pasto / tierra
secula tribunal viridi cespite exstruo, exstruere, exstruxi, exstructuspile/build up, raise, build, constructStapel / aufzubauen, heben, bauen, konstruierenpile/accumulation, augmenter, construction, construction mucchio / build up, sollevare, costruire, costruirepila/acumulación, aumento, estructura, construcción
secula tribunal viridi cespite exstructum, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
secula tribunal viridi cespite exstructum, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascis, fascis Mbundles of rodsRutenbündelnpaquets de tiges fasci di barrepaquetes de barras
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe"
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica
secula tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.