NoDictionaries   Text notes for  
... austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia...

brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia adolescentium,
brumalis, brumalis, brumalewintry; during winter; connected with winter solstice/winterwinterlich; im Winter, im Zusammenhang mit der Wintersonnenwende / Winterhiver, l'hiver durant, en rapport avec le solstice d'hiver / d'hiverinvernale, durante l'inverno; collegato con solstizio d'inverno / invernoinvernal, durante el invierno; conectado con el solsticio de invierno y de invierno
brumalis austeritas, austeritatis Fharshness, sourness, bitterness; gloominess, somberness; severity, rigorHärte, Säure, Bitterkeit; Dunkels, Düsternis, Strenge, Strengerudesse, acidité, amertume ; gloominess, somberness ; sévérité, rigueur asprezza, acidità, amarezza, malinconia, tristezza, severità, rigoredureza, acidez, amargura; gloominess, somberness; severidad, rigor
brumalis austeritas terrestris, terrestris, terrestreterrestrial/earthly; living/operating on land; on/in/of ground/earthterrestrische / irdischen; Wohn-Betriebssystem auf dem Land, auf / in / von Boden / Erdeterrestre/terrestre ; vie/opération sur la terre ; on/in/of rectifié/terre terrestri / terrena; soggiorno / operanti sul territorio; on / in / di terra / Terraterrestre/terrenal; vida/funcionamiento en tierra; on/in/of molido/tierra
brumalis austeritas terrestrium viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
brumalis austeritas terrestrium viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
brumalis austeritas terrestrium viscerum vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia adolesco, adolescere, adolui, adultusgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increasewachsen, reifen, zu erreichen Männlichkeit / peak; etabliert / strong; wachsen zu erhöhen,grandir, mûrir, atteindre la virilité / pointe; s'établir / strong; croître, augmentercrescono, maturano, raggiungere virilità / picco; stabilirsi / strong; crescere, aumentarecrecer, madurar, llegar a la virilidad / pico; establecerse / strong; crecer, incrementar
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia adolesco, adolescere, -, -burn, blaze up, flame, be kindledbrennen, lodern, Flamme, entzündet werdenbrûler, flamber, la flamme, ne s'enflammebruciare, divampare, fiamma, si accendaquemar, a encender, la llama, se encenderá
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia adolescens, adolescentis (gen.), adolescentior -or -us, adolescentissimus -a -umyoung, youthful; "minor"junge, jugendlich, "Moll"jeunes, jeunesse, "mineur"giovane, giovane, "minori"juvenil jóvenes,; "menores"
brumalis austeritas terrestrium viscerum venas remittit. Et pars gignentium, alia adolescens, adolescentisyoung man, youth; youthful person; young woman/girljunger Mann, Jugend, junge Menschen, junge Frau / Mädchenjeune homme, de la jeunesse; personne jeune, jeune femme / fillegiovane, gioventù; persona giovanile, giovane donna / ragazzajoven, la juventud; persona joven, mujer joven / niña


 
© 2008-2018 NoDictionaries.com. Happy reading.