NoDictionaries   Text notes for  
... concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod sub gemma...

Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod sub gemma anuli
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Bithyniae concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
Bithyniae concessit; undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien
Bithyniae concessit; unde romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Bithyniae concessit; unde Romana legatio, legationis Fembassy; member of an embassy; missionBotschaft, Mitglied einer Gesandtschaft; Missionambassade ; membre d'une ambassade ; mission ambasciata, membro di un'ambasciata; missioneembajada; miembro de una embajada; misión
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus, repetita, repetitumrepeatedwiederholtrépétéripetuterepetido
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod sub gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod sub gemmo, gemmare, gemmavi, gemmatusbud, come into bud, put out budsKnospe, Knospe zu kommen, außer Betrieb gesetzt Knospenle bourgeon, héritent le bourgeon, a mis bourgeonne dehors gemma, entrano in gemma, messo fuori gemmeel brote, entra en el brote, puso hacia fuera florece
Bithyniae concessit; unde Romana legatione repetitus hausto, quod sub gemma anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.