NoDictionaries   Text notes for  
... ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano esse...

me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano esse possit.
egoIIJeIoYo
me ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
me ullum munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
me ullum munus aedilitas, aedilitatis Faedileship, the office of an aedile; the tenure of the aedileshipAedilität, das Amt eines Ädil, die Amtszeit der Aedilitätédilité, le bureau d'un édile; le mandat de l'édilitéedilità, l'ufficio di un edile, il mandato di edilitàaedileship, la oficina de un edil, la tenencia de la aedileship
me ullum munus aedilitatis amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable
me ullum munus aedilitatis ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante
me ullum munus aedilitatis amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado"
me ullum munus aedilitatis amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya
me ullum munus aedilitatis ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de
me ullum munus aedilitatis amplius autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido
me ullum munus aedilitatis amplius aut grate, gratius, gratissimewith pleasure/delight; agreeably, pleasantly; with gratitude, thankfullymit Vergnügen / Freude, angenehm, freundlich, mit Dank, Gott sei Dankavec plaisir / joie; agréablement, agréablement, avec gratitude, heureusementcon piacere / gioia, piacevolmente, piacevolmente, con gratitudine, per fortunacon el placer / gozo; agradable, agradable, con gratitud, por suerte
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano esse possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.