NoDictionaries   Text notes for  
... domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga...

auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetexta,
auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden
auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo
auctoritas, domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
auctoritas, domi splendor, splendoris Mbrilliance, luster, sheen; magnificence, sumptuousness, grandeur, splendorBrillanz, Glanz, Glanz, Pracht, Prunk, Pracht, Glanzbrillant, lustre, éclat ; magnificence, sumptuousness, splendeur, splendeur brillantezza, la lucentezza, lucentezza, magnificenza, fasto, grandezza, splendorebrillantez, lustre, brillo; magnificencia, sumptuousness, grandeza, esplendor
auctoritas, domi splendor, apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de
auctoritas, domi splendor, apud exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
auctoritas, domi splendor, apud extera, exterae FforeignerAusländerétranger stranieroextranjero
auctoritas, domi splendor, apud exteras natio, nationis Fnation, people; birth; race, class, set; gentiles; heathensNation, Volk, Geburt, Rasse, Klasse, Menge, Heiden, Heidennation, peuple, la naissance, race, classe, fixés; gentils; païenspaese, la gente, la nascita; razza, classe, insieme, gentili, paganinación, pueblo, el nacimiento, raza, clase, serie; gentiles; paganos
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga, togae FtogaTogatogetogatoga
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetextum, praetexti Npretense; pretextSchein; Vorwandprétexte; prétextefinzione; pretestopretexto; pretexto
auctoritas, domi splendor, apud exteras nationes nomen et gratia, toga praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.