NoDictionaries   Text notes for  
... aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis huic...

pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis huic rei
parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
pepercisset, aliquot, undeclinedsome/several/a few people; more than one; a numbereinige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reiheun / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombrealcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numeroalgunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número
pepercisset, aliquot, undeclinedsome, several; a few; not many; a number; more than oneeinige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als einplusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'unalcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di unoalgunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un
pepercisset, aliquot dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
pepercisset, aliquot dies aegroto, aegrotare, aegrotavi, aegrotatusbe sick; be distressed/mentally/morally ill, be afflicted, languish, grievekrank sein; werden Distressed / geistig / moralisch krank, heimgesucht werden, schmachten, trauernêtre malade ; être affligé/mentalement/moralement défectuosité, soit affligé, languit, s'afflige essere malati; essere angosciato / mentali / moralmente malato, essere afflitti, languire, soffrireser enfermo; apenarse/mentalmente/moral enfermedad, se aflija, languidecen, se afligen
pepercisset, aliquot dies aegrotasse etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis huic res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis huic reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable possono, colpevoleobligado a; culpable
pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum. Quis huic reus, rei Mparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie en fonction de la loi; demandeur / défendeur; coupable / coupable, débiteur; pécheurparte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en el juego de la ley; demandante / demandado culpable / culpable, deudor; pecador


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.