NoDictionaries   Text notes for  
... roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanis vestigia torqueat...

efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanis vestigia torqueat annus
efflo, efflare, efflavi, efflatusblow or breathe out; breathe one's lastSchlag oder ausatmen, atme ein letztessouffler ou respirer ; respirer son bout soffiare o respirare fuori; un fiato l'ultimosoplar o respirar hacia fuera; respirar su último
efflantes roseus, rosea, roseumrose-colored, red; made of rosesrosa, rot, Rosen ausrose, rouge, composé de rosescolor di rosa, rosso, fatto di rosede color de rosa, rojo, hecho de rosas
efflantes roseum frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio
efflantes roseum frenis spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma
efflantes roseum frenis spumantibus ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
efflantes roseum frenis spumantibus ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
efflantes roseum frenis spumantibus ignis jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
efflantes roseum frenis spumantibus ignis eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanis vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanis vestigia torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
efflantes roseum frenis spumantibus ignis iam nova germanis vestigia torqueat annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.