NoDictionaries   Text notes for  
... amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus...

pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus delectus
proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
pro amplitudo, amplitudinis Fgreatness; extent, breadth, width, bulk; importance; fullnessGröße, Umfang, Breite, Breite, Massengut befördern; Bedeutung; Füllegrandeur; mesure, la largeur, la largeur, en vrac; importance; plénitudegrandezza, misura, larghezza, spessore, alla rinfusa; importanza; pienezzagrandeza; medida, amplitud, anchura, grueso; importancia; plenitud
pro amplitudine civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
pro amplitudine civitatis frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante
pro amplitudine civitatis frequentia, frequentiae Fcrowd; large attendance; abundance of persons/things; frequencyMenge, große Teilnahme; Fülle von Personen / Dinge, Frequenzfoule ; grand assistance ; abondance de personnes/de choses ; fréquence della folla; partecipazione di grandi dimensioni; abbondanza delle persone / cose; frequenzamuchedumbre; atención grande; abundancia de personas/de cosas; frecuencia
pro amplitudine civitatis frequentia colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
pro amplitudine civitatis frequentia colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
pro amplitudine civitatis frequentia collecta, collectae Fcontribution; collection; meeting/assemblage; Collect at MassGegenleistung; Sammlung; Sitzung / assemblage; Collect bei der Messecontribution, la collecte, rencontre / assemblage; Collect à la messecontributo; raccolta; incontro / assemblaggio; Colletta della Messacontribución, la recolección; reunión / asamblea; Colecta de la Misa
pro amplitudine civitatis frequentia collectus, collecta -um, collectior -or -us, collectissimus -a -umcompact, concise; restricted; contracted, narrow; shutKompakt, prägnant, beschränkt; geschlossen verengt, schmal;compact, concis, limités; contrat, étroites, fermezcompatto, e concisa; ristretto; contratto, stretto; chiudereconcisos compacto,; restringido; contratados y estrecho; cierre
pro amplitudine civitatis frequentia collectum, collecti Nthat which is collected; collected sayings/writingsdas, was gesammelt wird, gesammelt Sprüche / Schriftence qui est recueilli; collectés paroles / écritsciò che viene raccolto, raccolto parole / scrittilo que se recoge; conseguidas dichos / escritos
pro amplitudine civitatis frequentia collecta etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudo, magnitudinis Fsize, magnitude, bulk; greatness. importance, intensityGröße, Größe, Masse, Größe. Bedeutung, Intensitätla taille, l'ampleur, en vrac; grandeur. importance, l'intensitédimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. importanza, l'intensitàtamaño, magnitud, a granel; grandeza. importancia, intensidad
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentia, frequentiae Fcrowd; large attendance; abundance of persons/things; frequencyMenge, große Teilnahme; Fülle von Personen / Dinge, Frequenzfoule ; grand assistance ; abondance de personnes/de choses ; fréquence della folla; partecipazione di grandi dimensioni; abbondanza delle persone / cose; frequenzamuchedumbre; atención grande; abundancia de personas/de cosas; frecuencia
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus deligo, deligere, delegi, delectuspick/pluck off, cull; choose, select, levy, enroll; conduct a levyPick / abzupfen, filtern, wählen, wählen Sie erheben, registrieren, führen die Erhebung einer Abgabesélectionner/plumer au loin, cull ; choisir, choisir, prélever, s'inscrire ; conduire un prélèvement pick / off cogliere, da riforma; scegliere, selezionare, prelievo, iscriversi, effettuare un prelievoescoger/desplumar apagado, cull; elegir, seleccionar, imponer, alistar; conducir una recaudación
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus delectus, delecta, delectumpicked, chosen, selectgepflückt, ausgewählt, wählen Sied'élite, choisi, sélectionnezscelto, selezionato, selezionareescogido, elegido, seleccione
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus delectus, delecti Mpicked men, advisory staff; the pick; the eliteausgesuchte Leute, Beratungs-Personals, die Abholung, die Elitehommes d'élite, le personnel de conseil, le choix; l'éliteuomini scelti, personale di consulenza; il plettro, l'élitehombres escogidos, personal auxiliar; la selección, la élite
pro amplitudine civitatis frequentia collecta et pro magnitudine frequentiae locus delectus, delectus Mlevy/draft/conscription; enlistment, recruiting, mustering; levy/men enrolledAbgabe / Entwurf / Wehrpflicht, Rekrutierung, Recruiting, Musterung; Abgabe / Männer eingeschriebenprélèvement / projet / la conscription; enrôlement, recrutement, de rassemblement; prélèvement / hommes inscritsprelievo / draft / coscrizione, arruolamento, il reclutamento, chiama a raccolta; prelievo / uomini arruolatigravamen o del proyecto de / servicio militar; alistamiento, reclutamiento, reunir; tasa / hombres matriculados


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.