NoDictionaries   Text notes for  
... impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum...

Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velut
asclepias, asclepiadis Fswallow-wort?Schwalbenwurz?dompte-venin?rondine-mosto?vencetósigo?
Asclepiades impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener
Asclepiades impetravit brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
Asclepiades impetravit brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
Asclepiades impetravit brevem morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
Asclepiades impetravit brevem mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
Asclepiades impetravit brevem mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilatio, dilationis Fadjournment; postponement, delay; deferral; intervalVertagung; Aufschub, Verzögerung; Zurückstellung; Intervallajournement ; ajournement, retard ; ajournement ; intervalle aggiornamento, rinvio, ritardo; differimento; intervalloaplazamiento; aplazamiento, retardo; aplazamiento; intervalo
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillo, vispillonis Mundertaker who buries paupers; night thief/robberBestattungsunternehmer, begräbt Armen; Nacht Dieb / Räuberentrepreneur qui enterre des indigents ; voleur/voleur de nuit becchino che seppellisce poveri; ladro notte / rapinatoreempresario de pompas fúnebres que entierra a mendigos; ladrón/ladrón de la noche
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extorqueo, extorquere, extorsi, extortusextort; tear away, twist away; twist/wrench outerpressen; losreißen, drehen weg, twist / Schlüssel ausextorquer ; arracher, torsion loin ; tordre/clé dehors estorcere, divella, torsione di distanza; torsione / chiave outextort; rasgar lejos, torcedura lejos; torcer/llave hacia fuera
Asclepiades impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.