NoDictionaries   Text notes for  
... velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides et...

ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides et benefacta
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
ergo velox, velocis (gen.), velocior -or -us, velocissimus -a -umswift, quick, fleet, rapid, speedyschnell, schnell, Flotte, schnelle, zügigerapide, rapide, de la flotte, rapide, rapideveloce, rapido, flotta, rapido, velocerápido, rápido, flota, rápido, rápido
ergo velocem possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
ergo velocem potuit domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
ergo velocem potuit domuisse puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
ergo velocem potuit domuisse puellam: tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
ergo velocem potuit domuisse puellam: tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides et benefactum, benefacti Nbenefit, service; good deedprofitieren, Service, gute Tatbénéficier, entretenir ; bon contrat prestazione, servizio; buona azionebeneficiarse, mantener; buen hecho
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides et benefacio, benefacere, benefeci, benefactusdo service/good to; make well/ably; benefit; blessdo service / gut, gut zu machen / geschickt; profitieren; segnenentretenir/bon à ; faire bien/habilement ; avantage ; bénir fare servizio / bene fare; bene / abilmente; benefici; benediremantener/bueno a; hacer bien/capaz; ventaja; bendecir
ergo velocem potuit domuisse puellam:     tantum in amore fides et benefio, beneferi, benefactus sumbe blessed; receive a benefitwerden gesegnet, erhalten eine Leistungêtre béni ; bénéficier d'une prestation sia benedetto; ricevere un beneficiobendecirse; recibir una ventaja


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.