NoDictionaries   Text notes for  
... verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim recte opposita...

conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim recte opposita inter
confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería
conlata verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
conlata verbum hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
conlata verbum hoc utrubiquein both places; on both parts/sides/cases/instances; on one side and the otheran beiden Orten, auf beiden Seiten / Seiten / cases / Instanzen auf der einen Seite und den anderendans les deux endroits, sur les deux parties / côtés / cas / cas: d'un côté et l'autrein entrambi i luoghi, da entrambe le parti / fianchi / casse / istanze: da un lato e l'altroen ambos lugares; en ambas partes / partes / casos / instancias; en un lado y el otro
conlata verbum hoc utrubique servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
conlata verbum hoc utrubique servari postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim rectevertically; rightly, correctly, properly, wellvertikal; richtig, richtig, richtig, gutverticalement, à juste titre, à juste titre, bien, bienverticalmente; giustamente, correttamente, correttamente, benverticalmente, con razón, correctamente, adecuadamente, así
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim recte oppono, opponere, opposui, oppositusoppose; place oppositewidersetzen; Platz gegenübers'opposer ; placer vis-à-vis de opporsi, posto di fronteoponerse; colocar enfrente de
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim recte oppositus, opposita, oppositumopposite; againstGegenteil, gegenen face, contreopposto; controcontrario, contra
conlata verbum hoc utrubique servari postulat. Ita enim recte opposita interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.