NoDictionaries   Text notes for  
... sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora uoces Et...

alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora uoces Et uoces
alternus, alterna, alternumalternate, one after the/every other, by turns, successive; mutual; reciprocalwechseln sich ab, einer nach dem / jeder andere, abwechselnd aufeinander folgende, gegenseitige; gegenseitigeremplacement, un après le/chaque autre, aux tours, successifs ; mutuel ; réciproque si alternano, uno dopo l'/ ogni altra, di volta in volta, successive; reciproca; reciprochesuplente, uno después el/cada otro, por las vueltas, sucesivas; mutuo; recíproco
alterno, alternare, alternavi, alternatusdo by turns, vary; alternate, waver, ebb and flow; bear/crop in alternate yearstun, indem Sie sich, variieren; wechselständig, wanken, Ebbe und Flut; Bär / Kultur in alternativen Jahrfaire aux tours, varier ; alterner, hésiter, baisser et couler ; soutenir/récolte en années alternatives fare di volta in volta, variare, alternativo, vacillare, flusso e riflusso; orso / colture ad anni alternihacer por vueltas, variar; alternar, dudar, bajar y fluir; llevar/cosecha en años alternos
alterno sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra
alterno sermonem tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
alterno sermonem texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
alterno sermonem texere pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
alterno sermonem texere pulsus, pulsus Mstroke; beat; pulse; impulsestroke; schlagen, Puls, Impulsaccident vasculaire cérébral; battu, le pouls; impulsioncorsa, battito; impulso; impulsoaccidente cerebrovascular, bata, pulso, impulso
alterno sermonem texere pulsu. blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutifer, salutifera, salutiferumhealing, salubrious; saving; salutaryHeilung, gesund; Energieeinsparung; heilsamela guérison, salubre; épargne; salutaireguarigione, salubre; risparmio; salutaresanidad, salubridad, que salvar; saludable
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permisceo, permiscere, permiscui, permixtusmix or mingle together; confound; embroil; disturb thoroughlyMix oder vermischen, vermengen; verwickeln; stören gründlichmélanger ou mélanger ensemble ; confondre ; embrouiller ; déranger complètement mix o si mescolano insieme, confondere, imbrogliare; disturbare a fondomezclarse o mezclar junto; confundir; embrollar; disturbar a fondo
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora uoces etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora uoces Et voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
alterno sermonem texere pulsu. Blanda salutiferas permiscent litora uoces Et vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.