NoDictionaries   Text notes for  
... tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul a...

starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul a castris
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
starent tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
starent tamen ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto
starent tamen ordino, ordinare, ordinavi, ordinatusorder/arrange, set in order; adjust, regulate; compose; ordain/appointBestellung / ordnen, Satz in Ordnung, anzupassen, zu regeln; komponieren; ordinieren zu ernennen /passer commande/arranger, placer dans l'ordre ; ajuster, régler ; composer ; ordonner/nommer ordine / organizzare, insieme al fine, regolare, disciplinare, comporre, ordinare / nominareordenar/arreglar, fijar en orden; ajustar, regular; componer; ordenar/designar
starent tamen ordines signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
starent tamen ordines signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
starent tamen ordines signaque, equester, equestris Mknight; one of equestrian order/classRitter, einer der Ritterstand / KlasseKnight, l'un de l'ordre équestre, classecavaliere, uno di ordine equestre / classecaballero, uno de orden ecuestre / clase
starent tamen ordines signaque, equestr, (gen.), equestrisequestrian, mounted on horse; of/belonging to/consisting of horseman/cavalryReitsport, montiert auf einem Pferd, der / die / zugeordnete bestehend aus Reiter / Reiteréquestre, monté sur un cheval; de / appartenant à / composé d'un cavalier / cavalerieequestre, montato a cavallo, di / appartenenti a / composto da cavaliere / cavalleriaecuestres, montados a caballo; de / que pertenece a / compuesto por jinete / caballería
starent tamen ordines signaque, equestre, equestris Nseats in theater reserved for members of equestrian order/classSitze im Theater reserviert für Mitglieder der Ritterstand / Klassesièges dans le théâtre réservé aux membres de l'ordre équestre, classeposti in teatro riservato ai membri dell'ordine equestre / classeasientos en el teatro reservado a los miembros del orden ecuestre / clase
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus, tumultus Mcommotion, confusion, uproar; rebellion, uprising, disturbanceAufregung, Verwirrung, Aufruhr, Aufstand, Aufruhr, Störungagitation, confusion, tumulte; rébellion, insurrection, de troublesagitazione, confusione, trambusto, ribellione, insurrezione, disturbiconmoción, confusión, alboroto, rebelión, insurrección, disturbio
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul a castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
starent tamen ordines signaque, equestris tumultus a tergo, simul a castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.