NoDictionaries   Text notes for  
... imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt,...

atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt, uenis
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
atque imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última
atque imis radix, radicis Froot; base; square-rootroot; base; Quadratwurzelroot; base; racine carréeroot; base; radice quadrataraíz, base, la raíz cuadrada
atque imis radicibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
atque imis radicibus Aetnae candeo, candere, candui, -be of brilliant whiteness, shine, gleam; become/be hot; glow, sparklewerden von brillanten Weiß, Glanz, glänzen, wird / werden, heiß, glühen, leuchtenêtre d'une blancheur éclatante, brillance, éclat; devenir / être chaud; éclat, éclatessere di un bianco brillante, lustro, bagliore; diventare / essere caldo; bagliore, scintillioser de una blancura brillante, brillar, brillar, ser / estar caliente, brillo, brillo
atque imis radicibus Aetnae candens, candentis (gen.), candentior -or -us, candentissimus -a -umshining/bright/clear; white; boiling/red-hot, glowingShining / hell / klar, weiß, Kochen / rot-glühendebriller/lumineux/clair ; blanc ; bouillant/d'un rouge ardent, rougeoyant brillante / luminoso / chiaro, bianco, punto di ebollizione / rovente, incandescentebrillo/brillante/claro; blanco; hirviendo/candente, brillando intensamente
atque imis radicibus Aetnae candentes efflo, efflare, efflavi, efflatusblow or breathe out; breathe one's lastSchlag oder ausatmen, atme ein letztessouffler ou respirer ; respirer son bout soffiare o respirare fuori; un fiato l'ultimosoplar o respirar hacia fuera; respirar su último
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disicio, disicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disjicio, disjicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereo, interire, interivi(ii), interitusperish, die; be ruined; ceasezugrunde gehen, sterben, werden nicht mehr zerstört;périr, mourir ; être ruiné ; cesser perire, morire, essere rovinati; cessarefallecer, morir; arruinarse; cesar
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt, venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt, veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt, vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
atque imis radicibus Aetnae candentes efflant lapides disiectaque saxa intereunt, venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.