NoDictionaries   Text notes for  
... adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles operae rudibus...

spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles operae rudibus contendere
spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
spiritus adstringo, adstringere, adstrinxi, adstrictustie up/down/back/on/together/tightly; bind, grasp, tighten, fix; form boundarytie oben / unten / zurück / nach / zusammen / fest; binden, zu erfassen, zu straffen, zu beheben; Form Grenzecravate haut/bas/back/on/together/tightly ; le grippage, prise, serrent, fixent ; former la frontière legare in su / giù / indietro / su / insieme / ermeticamente; bind, afferrare, stringere, fissare; confine formalazo up/down/back/on/together/tightly; el lazo, asimiento, aprieta, fija; formar el límite
spiritus adstrictus, adstricta -um, adstrictior -or -us, adstrictissimus -a -umbound, tied; terse, brief, restrained; constricted, dense, compactgebunden, gebunden, knapp, kurz, zurückhaltend; verengt, dichte, kompaktelié, attaché, laconique, bref, sobre, serrée, dense, compactvincolati, legati; conciso, breve, sobrio, costretto, densa, compattaatado, amarrado, concisa, breve, contenida, estrecha, densa y compacta
spiritus adstrictis elido, elidere, elisi, elisusstrike or dash out; expel; shatter; crush out; strangle; destroyStreik oder zerschmettern, zu vertreiben; erschüttern; auspressen, erwürgen zu zerstören;grève ou tiret dehors ; expulser ; éclat ; écrasement dehors ; étrangler ; détruire sciopero o precipitare fuori; espellere; frantumi, fuori schiacciare, strangolare; distruggerehuelga o rociada hacia fuera; expeler; fragmento; agolpamiento hacia fuera; estrangular; destruir
spiritus adstrictis elisus faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo
spiritus adstrictis elisus faucibus, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum  fabrilis, fabrilis, fabrileof/belonging to a workman; of a metal-worker/carpenter/buildervon / Zugehörigkeit zu einem Arbeiter, der ein metal-worker/carpenter/builderde / appartenant à un ouvrier; d'un metal-worker/carpenter/builderdi / appartenente ad un operaio, di un metal-worker/carpenter/builderde / que pertenece a un obrero, de un metal-worker/carpenter/builder
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles operae rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles operae rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación
spiritus adstrictis elisus faucibus, ut cum fabriles operae rudibus contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.