NoDictionaries   Text notes for  
... praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexite...

diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexite honore
divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo
diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa
diuae, praecipuus, praecipua, praecipuumparticular, especialInsbesondere especialparticulier, surtoutparticolare, especialparticular, especial
diuae, praecipueespecially; chieflyvor allem, vor allemen particulier, surtoutin particolare, soprattuttoen especial, principalmente de
diuae, praecipue noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
diuae, praecipue noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres
diuae, praecipue nostro nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
diuae, praecipue nostro nunc aspiro, aspirare, aspiravi, aspiratusbreathe/blow; aspirate; instill, infuse; be fragrant; influence; aspireatmen / Schlag, aspirieren, zu vermitteln, einflößen; duften; beeinflussen; anstrebenrespirer/coup ; aspiré ; instiller, infuser ; être parfumé ; influence ; aspirer respirare / soffiare, aspirare; inculcare, infondere, essere fragrante; influenza; aspiranorespirar/soplo; aspirado; inculcar, infundir; ser fragante; influencia; aspirar
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno, aeternare, aeternavi, aeternatusimmortalize; confer undying fame onverewigen; verleihen unsterblichen Ruhm aufimmortaliser; confèrent immortelle renommée surimmortalare; conferire fama intramontabile suinmortalizarse; confieren imperecedera fama en
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeternofor ever, always; perpetually; also; constantlyfür immer, immer, ständig, auch, immer wiederpour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceper sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementepara siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexite honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexite honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
diuae, praecipue nostro nunc aspirate labori atque nouum aeterno praetexite honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.