NoDictionaries   Latin  
Vegius Aeneid 13 392-401

392-401
Dixerat: et tanto affatu conuersa tenebat
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Add note
Dixerat: etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Dixerat: Add note
Dixerat: et tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
Dixerat: et Add note
Dixerat: et tanto affor, affari, affatus sumspeak to, address; be spoked to/addressed, be decreed by fatezu sprechen, Anschrift, werden die Speichen / gerichtet, vom Schicksal verordnet werdenparler, l'adresse, soit à rayons / traiter, être décrété par le destinparlare, indirizzo, essere a raggi da / per affrontare, essere decretata dal destinohablar, dirección, se radios a / dirigida, se decretó por el destino
Dixerat: et tanto affatus, affatus Maddress, speech, converse with; pronouncement, utteranceAdresse, Sprache, Gespräch mit; Ausspruch, Äußerungadresse, de la parole, de converser avec; prononcé, énoncéindirizzo, discorso, conversare con; pronuncia, espressionedirección, el habla, conversar con; pronunciamiento, enunciado
Dixerat: et tanto Add note
Dixerat: et tanto affatu converto, convertere, converti, conversusturn upside down/side-to-side; invert/transpose/convulse; turn over/digauf den Kopf / Seite zu Seite; Invertzucker / Umsetzung / erschüttern; turn over / digtourner upside-down/vertical ; inverti/transposer/ébranler ; retourner/fouille capovolgere / side-to-side; invertito / trasposizione / convulsioni; turn over / digdar vuelta upside-down/de lado a lado; invertido/transportar/convulse; volcar/empuje
Dixerat: et tanto affatu converso, conversare, conversavi, conversatusturn, turn over in the mind, ponder; turn aroundihrerseits wiederum über in der Seele, nachzudenken; umdrehenle tour, se retournent dans l'esprit, considèrent ; tourner autour gira, gira sopra nella mente, riflettere, girarsila vuelta, vuelca en la mente, reflexiona; dar vuelta alrededor
Dixerat: et tanto affatu convertor, converti, conversus sumconvert; change, alter; refresh; turnbekehren, ändern, anzupassen; erneuern, schaltenconverti ; le changement, changent ; régénérer ; tourner convertire, cambiare, modificare, aggiornare, trasformareconvertido; el cambio, altera; restaurar; dar vuelta
Dixerat: et tanto affatu converro, converrere, converri, conversussweep/brush/scrape together/thoroughly/up; sweep/beat clean; clear awaySweep / Pinsel / zusammenkratzen / gründlich / bis; Sweep / Beat sauber, räumenchamp/ensemble de brosse/coup de racloir/thoroughly/up ; champ/battement propre ; dégager loin spazzata / spazzola / racimolare / fondo / up; spazzata / beat pulita; sgombrarebarrido/junto/thoroughly/up del cepillo/del rascado; barrido/golpe limpio; quitar
Dixerat: et tanto affatu conversus, conversa, conversumupside down; inverted; turned backward; recurved; facing in specified directionKopf; invertiert; wandte sich nach hinten; zurückgebogen; Blick in bestimmten Richtungupside-down ; inversé ; tourné vers l'arrière ; recurved ; revêtement dans la direction spécifique a testa in giù, in basso, rivolto all'indietro; ricurve; rivolti nella direzione specificataupside-down; invertido; dado vuelta al revés; recurved; revestimiento en la dirección especificada
Dixerat: et tanto affatu conversa, conversae Fconvert; she who has changedkonvertieren, sie hat sich verändert, dieconverti ; elle qui a changé convertire, lei che ha cambiatoconvertido; ella que ha cambiado
Dixerat: et tanto affatu Add note
Dixerat: et tanto affatu conuersa teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
Dixerat: et tanto affatu conuersa Add note
Dixerat: et tanto affatu conuersa tenebat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dixerat: et tanto affatu conuersa tenebat Add note
Ora simul, stupefacti omnes, et apertius ingens
oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
Add note
Ora simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez
Ora Add note
Ora simul, stupefacio, stupefacere, stupefeci, stupefactusstrike dumb/stun with amazement, stupefy; strike senselessStreik stumm / Betäubung mit Erstaunen, betäuben; Streik sinnlosla grève sourde-muette/stupéfient avec la stupéfaction, étourdissent ; grève insensée sciopero muto / stordire con stupore, stupire, colpire senza sensola huelga muda/atonta con el asombro, deja estupefacto; huelga inconsciente
Ora simul, stupefio, stupeferi, stupefactus sumbe stunned, be stupefied/struck senselesswerden betäubt, betäubt werden / schlug sinnlosêtre stunned, soit étourdi/insensé frappé essere storditi, essere stupefatto / colpito senza sensoser stunned, se deje estupefacto/inconsciente pegada
Ora simul, Add note
Ora simul, stupefacti omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Ora simul, stupefacti omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Ora simul, stupefacti Add note
Ora simul, stupefacti omnes, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Ora simul, stupefacti omnes, Add note
Ora simul, stupefacti omnes, et apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
Ora simul, stupefacti omnes, et aperte, apertius, apertissimeopenly, publicly; manifestly; w/o disguise/reserve; plainly, clearly, franklyoffen, öffentlich; offensichtlich, w / o Verkleidung / Reserve; deutlich, klar, ehrlich gesagtouvertement, publiquement, manifestement, w / o déguisement / réserve; simplement, clairement, franchementapertamente, pubblicamente, manifestamente, w / o travestimento / riserva; chiaramente, chiaramente, francamenteabiertamente, públicamente, manifiestamente, w / o disimular / reserva; claramente, claramente, francamente
Ora simul, stupefacti omnes, et Add note
Ora simul, stupefacti omnes, et apertius ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental
Ora simul, stupefacti omnes, et apertius Add note
Ora simul, stupefacti omnes, et apertius ingens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ora simul, stupefacti omnes, et apertius ingens Add note
Mirantes pietatis opus; mox robore toto
miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
Add note
Mirantes pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad
Mirantes Add note
Mirantes pietatis opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
Mirantes pietatis Add note
Mirantes pietatis opus; moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
Mirantes pietatis opus; Add note
Mirantes pietatis opus; mox robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
Mirantes pietatis opus; mox robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
Mirantes pietatis opus; mox Add note
Mirantes pietatis opus; mox robore totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
Mirantes pietatis opus; mox robore Add note
Mirantes pietatis opus; mox robore toto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mirantes pietatis opus; mox robore toto Add note
Congestas statuere pyras, ignemque repostis
congero, congerere, congessi, congestuscollect, bring/get together, amass; heap/pile up/on; build, construct; compilesammeln, bringen / get together, sammeln; Heap / häufen sich kompilieren auf; bauen, konstruieren;rassembler, apporter/réunion, amassent ; tas/pile up/on ; construction, construction ; compiler raccogliere, portare / avere insieme, ammassare; heap / accumulano / a, costruire, costruire, compilarerecoger, traer/reunión, amontonan; montón/pila up/on; estructura, construcción; compilar
congestus, congesta, congestumbrought together; pressed/crowded together; thickbrachte; gedrückt / zusammengedrängt; dicka réuni, appuyé / entassés; épaisseurha riunito, pressato e affollato insieme; di spessorereunió a; pulsado / apiñados; gruesa
congestus, congesta -um, congestior -or -us, congestissimus -a -umpiled up, crowded togetheraufgeschichtet, zusammengedrängtempilés, entassésammucchiati, ammassatiapilados, amontonados
congesto, congestare, congestavi, congestatusbring/carry togetherbringen / tragen gemeinsamapporter / porter ensembleportare / portare insiemetraer / llevar juntos
Add note
Congestas statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
Congestas Add note
Congestas statuere pyra, pyrae Ffuneral pile, pyreScheiterhaufen, Scheiterhaufenbûcher, le bûcherrogo, pirahoguera, hoguera
Congestas statuere Add note
Congestas statuere pyras, ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
Congestas statuere pyras, Add note
Congestas statuere pyras, ignemque repostus, reposta, repostumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino
Congestas statuere pyras, ignemque Add note
Congestas statuere pyras, ignemque repostis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Congestas statuere pyras, ignemque repostis Add note
Ciuibus immisere: altumque sub aethera fumus
civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
Add note
Ciuibus immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
Ciuibus Add note
Ciuibus immisere: alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
Ciuibus immisere: altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
Ciuibus immisere: altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente
Ciuibus immisere: altus, altus Mnourishing, supportErnährung, die Unterstützungnourrissant, le soutiennutriente, il sostegnonutritiva, apoyo
Ciuibus immisere: altumdeeply, deep; high, on high, from abovetief, tief, hoch, hoch, von obenprofondément, profondément, de haut, en haut, d'en hautprofondamente, profondo; alto, in alto, da sopraprofunda, profunda, alta, en lo alto, desde arriba
Ciuibus immisere: Add note
Ciuibus immisere: altumque subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
Ciuibus immisere: altumque subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
Ciuibus immisere: altumque Add note
Ciuibus immisere: altumque sub aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
Ciuibus immisere: altumque sub Add note
Ciuibus immisere: altumque sub aethera fumus, fumi Msmoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauchde fumée, de vapeur, vapeur, vapeurfumo, vapore, vapori, fumihumo, vapor, vapores, humos
Ciuibus immisere: altumque sub aethera Add note
Ciuibus immisere: altumque sub aethera fumus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ciuibus immisere: altumque sub aethera fumus Add note
Euolat, atque atris caelum sublime tenebris
evolo, evolare, evolavi, evolatusfly away, fly up/out/forth; rush out/forthfliegen, fliegen / Out / her; eilen / hermouche loin, mouche up/out/forth ; précipiter dehors/en avant Vola via, vola su / fuori / fuori; precipitarsi fuori / fuoriir volando, mosca up/out/forth; acometer hacia fuera/adelante
Add note
Euolat, atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Euolat, atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Euolat, Add note
Euolat, atque ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos
Euolat, atque Add note
Euolat, atque atris caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
Euolat, atque atris caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
Euolat, atque atris Add note
Euolat, atque atris caelum sublimis, sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -umhigh, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high positionhoch, hoch, hervorragend, erhaben, erhöhte, hoch erhoben; in hohen Positionenhaut, élevé ; éminent, exaltant, élevé ; augmenté sur la haute ; en position élevée alto, alto, eminente, esaltato, elevato, sollevata in alto, in posizione altaalto, alto; eminente, exaltado, elevado; levantado en colmo; en la alta posición
Euolat, atque atris caelum sublimehigh into the air, on high, up aloft; in a lofty positionhoch in der Luft, zu hoch, bis in die Höhe, in einer hohen Positionhaut dans les airs, en haut, là-haut, dans une position élevéein aria, in alto, fino in alto, in una posizione di altoalto en el aire, en lo alto, hasta lo alto, en una elevada posición
Euolat, atque atris caelum Add note
Euolat, atque atris caelum sublime tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas
Euolat, atque atris caelum sublime Add note
Euolat, atque atris caelum sublime tenebris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Euolat, atque atris caelum sublime tenebris Add note
Conditur, innumeras ex omni rure bidentes,
condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
Add note
Conditur, innumerus, innumera, innumeruminnumerable, countless, numberless; without number; immensezahllosen, unzählige, zahllos, ohne Zahl; immenseinnombrables, innombrables, innombrables, sans nombre; immenseinnumerevoli, innumerevoli, innumerevoli, senza numero; immensoinnumerables, innumerables, innumerables, sin número; inmensa
Conditur, Add note
Conditur, innumeras exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Conditur, innumeras Add note
Conditur, innumeras ex omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Conditur, innumeras ex omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
Conditur, innumeras ex omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Conditur, innumeras ex Add note
Conditur, innumeras ex omni rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja
Conditur, innumeras ex omni Add note
Conditur, innumeras ex omni rure bidens, bidentisanimal for sacrificeTier zum Opferdes animaux pour le sacrificeanimale per il sacrificioanimal para el sacrificio
Conditur, innumeras ex omni rure bidens, bidentisheavy hoe, mattock with two iron teethschwere Hacke, Hacke mit zwei eiserne Zähnehoue lourds, la pioche à deux dents de ferpesante zappa, zappa con due denti di ferroazada pesados, azada con dos dientes de hierro
Conditur, innumeras ex omni rure bidens, (gen.), bidentistwo-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teethDoppelstrategie, mit zwei Zähnen, zwei Blatt; mit zwei Zähnesur deux fronts, avec deux dents, deux lames; ayant deux dents permanentessu due fronti, con due denti, due pale, con due denti permanentidoble, con dos dientes, dos palas, con dos dientes permanentes
Conditur, innumeras ex omni rure Add note
Conditur, innumeras ex omni rure bidentes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Conditur, innumeras ex omni rure bidentes, Add note
Glandilegosque sues iugulant, pinguesque iuuencos,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Glandilegosque suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
Glandilegosque sueo, suere, suevi, -to accustom; to be accustomedzu gewöhnen, gewohnt seinpour s'accoutumer ; pour être accoutumé per abituare: essere abituatipara acostumbrarse; para estar acostumbrado
Glandilegosque sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
Glandilegosque Add note
Glandilegosque sues jugulo, jugulare, jugulavi, jugulatuskill by slitting the throat; butcher, kill, murder, slay; cut the throatkill durch Schlitzen der Kehle, Metzger, zu töten, Mord, zu töten, die Kehlemise à mort en fendant la gorge ; le boucher, mise à mort, meurtre, massacrent ; couper la gorge uccidere dal taglio della gola; macellaio, uccidere, uccidere, uccidere, tagliare la golamatanza rajando la garganta; el carnicero, matanza, asesinato, mata; cortar la garganta
Glandilegosque sues Add note
Glandilegosque sues iugulant, pinguis, pingue, pinguior -or -us, pinguissimus -a -umfat; rich, fertile; thick; dull, stupidFett, reich, fruchtbar, dick, stumpf, dummgros ; riches, fertiles ; profondément ; mat, stupide grasso, ricco, fertile, di spessore; ottuso, stupidogordo; ricos, fértiles; densamente; embotado, estúpido
Glandilegosque sues iugulant, Add note
Glandilegosque sues iugulant, pinguesque juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven
Glandilegosque sues iugulant, pinguesque Add note
Glandilegosque sues iugulant, pinguesque iuuencos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Glandilegosque sues iugulant, pinguesque iuuencos, Add note
Immittuntque rogis: latos incendia campos
immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
Add note
Immittuntque rogus, rogi Mfuneral pyreScheiterhaufenpyre funèbre pira funerariapira fúnebre
Immittuntque Add note
Immittuntque rogis: fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Immittuntque rogis: latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
Immittuntque rogis: Add note
Immittuntque rogis: latos incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios
Immittuntque rogis: latos Add note
Immittuntque rogis: latos incendia campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
Immittuntque rogis: latos incendia Add note
Immittuntque rogis: latos incendia campos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Immittuntque rogis: latos incendia campos Add note
Enudant; fremit impulsus clamoribus aer.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Enudant; fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para
Enudant; Add note
Enudant; fremit impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
Enudant; fremit impulsus, impulsus Mshock, impact; incitementStoß, Schlag; Aufstachelungchoc, impact ; incitation scosse, urti; incitamentochoque, impacto; incitacion
Enudant; fremit Add note
Enudant; fremit impulsus clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
Enudant; fremit impulsus Add note
Enudant; fremit impulsus clamoribus aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
Enudant; fremit impulsus clamoribus Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.