Aetnaeos apices solo cognoscere visu,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aetnaeos | apex, apicis Mpoint, top, summit; cap, crown; conical priest cap; highest honorPunkt, Spitze, Gipfel, Mütze, Krone, konische Priester Kappe; höchste Auszeichnungpoint, en haut, au sommet; coiffe, cape, capuchon prêtre conique; plus haute distinctionpunto, in alto, vertice; cappuccio, corona; sacerdote cappuccio conico; più alta onorificenzapunto, la cumbre superior,; gorra, corona, tapa cónica sacerdote, el más alto honor |
Aetnaeos apices | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
Aetnaeos apices | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
Aetnaeos apices solo | cognosco, cognoscere, cognovi, cognitusbecome acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examinekennen lernen / bewusst; erkennen, zu lernen, zu finden sein, fragen, prüfen /se rendre compte au courant de/de ; reconnaître ; apprendre, trouver à être ; s'enquérir/examiner
venire a conoscenza / conoscenza; riconoscere, imparare, scoprire di essere; indagare / verificareser conocido con/enterado de; reconocer; aprender, encontrar ser; investigar/examinar
|
Aetnaeos apices solo cognoscere | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Aetnaeos apices solo cognoscere | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
Aetnaeos apices solo cognoscere | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
Aetnaeos apices solo cognoscere | Add note |
Aetnaeos apices solo cognoscere visu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aetnaeos apices solo cognoscere visu, | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet 160
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
non | aditus, aditus Mapproach, access; attack; entrance; chance, opportunity, means, way; beginningAnsatz, den Zugang; Angriff; Eingang, Chance, Gelegenheit, Mittel, Wege; Anfangapproche, accès ; attaque ; entrée ; chance, occasion, moyens, manière ; commencement
approccio, l'accesso; attacco; ingresso; possibilità, opportunità, mezzi, modo; inizioacercamiento, acceso; ataque; entrada; ocasión, oportunidad, medios, manera; principio
|
non aditu | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite
testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
|
non aditu temptare | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
non aditu temptare | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
non aditu temptare | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
non aditu temptare licet. | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
non aditu temptare licet. Pars | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos
l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
|
non aditu temptare licet. Pars | ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsichtpour le repos, autrement ; à d'autres égards
per il resto, altrimenti, per altri aspettipara el resto, si no; en otros respectos
|
non aditu temptare licet. Pars cetera | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
non aditu temptare licet. Pars cetera | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet | Add note |
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet 160(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aditu temptare licet. Pars cetera frondet 160 | Add note |
arboribus, teritur nullo cultore cacumen.
|
arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
arboribus, | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement
strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
|
arboribus, teritur | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
arboribus, teritur | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
arboribus, teritur nullo | cultor, cultoris Minhabitant; husbandman/planter/grower; supporter; worshiper; who has interestEinwohner; Landmann / Pflanzer / Erzeugers, Anhänger, Verehrer, wer Interesse hathabitant, cultivateur / planteur / producteur; partisan; adorateur; qui a intérêtabitante; agricoltore / piantatrice / produttore; sostenitore, devoto, chi ha interessehabitante; labrador / maceta / productor; partidario; adorador; que tenga interés |
arboribus, teritur nullo cultore | cacumen, cacuminis Ntop, peak, summit; shoot, blade of grass, tip of tree/branch; zenith; limitSpitze, Spitze, Gipfel; schießen, Grashalm, Spitze Baum / Ast; Höhepunkt; begrenzendessus, crête, sommet ; pousse, lame de l'herbe, bout d'arbre/de branche ; zénith ; limite
top, punta, vertice; sparare, filo d'erba, punta di albero / succursale; zenit; limitetapa, pico, cumbre; lanzamiento, lámina de la hierba, extremidad del árbol/de la rama; zenit; límite
|
arboribus, teritur nullo cultore | Add note |
arboribus, teritur nullo cultore cacumen.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arboribus, teritur nullo cultore cacumen. | Add note |
Nunc movet indigenas nimbos piceaque gravatum
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Nunc | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
Nunc movet | indigenus, indigena, indigenumnative, indigenous; sprung from the landnative, indigene, entstanden aus dem Landautochtones, indigènes, issu de la terrenativo, indigeno, sorta dalla terraindígenas nativos,; brotado de la tierra |
Nunc movet | indigena, indigenae Mnativenativeindigènenatalenativo |
Nunc movet indigenas | nimbus, nimbi Mrainstorm, cloudRegen, Wolkepluie, nuagetemporale, nubetormenta, nubes |
Nunc movet indigenas nimbos | piceus, picea, piceumpitch blackPitch Blacknoir de lancement
nero come la pecenegro de echada
|
Nunc movet indigenas nimbos | picea, piceae FspruceFichteépicéaabete rossopicea |
Nunc movet indigenas nimbos piceaque | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver
carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar
|
Nunc movet indigenas nimbos piceaque | gravor, gravari, gravatus sumshow/bear with reluctance/annoyance; be burdened/vexed; take amiss; hesitateAnzeigen / Bär mit Zurückhaltung / Ärger; belastet werden / ärgerlich; übel nehmen, zögernmontrer/ours avec l'hésitation/ennui ; être chargé/vexé ; prise de travers ; hésiter
mostra / sopportare a malincuore / fastidio; essere gravati / contrariato; a male; esitaredemostrar/oso con repugnancia/la molestia; cargarse/se disgusta; toma inoportunamente; vacilar
|
Nunc movet indigenas nimbos piceaque | gravatus, gravata -um, gravatior -or -us, gravatissimus -a -umheavy; loaded downschwer, beladenlourd ; chargé vers le bas
pesanti carichi dipesado; cargado abajo
|
Nunc movet indigenas nimbos piceaque | Add note |
Nunc movet indigenas nimbos piceaque gravatum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc movet indigenas nimbos piceaque gravatum | Add note |
foedat nube diem, nunc motibus astra lacessit
|
foedo, foedare, foedavi, foedatusdefile; pollute; soil, stain, make filthy/unclean; contaminate; corruptverunreinigen; verschmutzen; Boden, Beize, schmutzig machen / unrein; verunreinigen; beschädigtdéfilé ; polluer ; le sol, tache, rendent dégoûtant/malpropre ; souiller ; corrompre
gola; inquinare; suolo, macchia, sporco fare / impuro; contaminare; corrottodesfiladero; contaminar; el suelo, mancha, hace asqueroso/sucio; contaminar; corromper
|
foedat | nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à
sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con
|
foedat | nubes, nubis Fcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
foedat | nubis, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
foedat | nubs, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
foedat nube | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
foedat nube diem, | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
foedat nube diem, nunc | motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción |
foedat nube diem, nunc motibus | astrum, astri Nstar, heavenly body, planet/sun/moon; the stars, constellation; sky, heavenSterne, Himmelskörper, Planeten / Sonne / Mond, die Sterne, Konstellation, Himmel, Himmelétoile, corps merveilleux, planète/soleil/lune ; les étoiles, constellation ; ciel, ciel
stella corpo celeste, pianeta / sole / luna, le stelle, costellazioni, il cielo, il cieloestrella, cuerpo divino, planeta/sol/luna; las estrellas, constelación; cielo, cielo
|
foedat nube diem, nunc motibus astra | lacesso, lacessere, lacessivi, lacessitusprovoke, excite, harass, challenge, harass; attack, assailzu provozieren, zu erregen, zu belästigen, Herausforderung, zu belästigen, angreifen, überfallenprovoquer, exciter, harceler, contester, harceler ; l'attaque, envahissent
provocare, eccitare, molestare, sfida, molestare, attaccare, assalireprovocar, excitar, acosar, desafiar, acosar; el ataque, invade
|
foedat nube diem, nunc motibus astra | Add note |
foedat nube diem, nunc motibus astra lacessit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
foedat nube diem, nunc motibus astra lacessit | Add note |
terrificis damnisque suis incendia nutrit.
|
terrificus, terrifica, terrificumterrifying, awe inspiringerschreckend, ehrfurchtgebietendterrifiante, inspirant la crainteterrificante, ispira soggezioneaterrador, imponente |
terrificis | damnum, damni Nfinancial/property/physical loss/damage/injury; forfeiture/fine; lost possessioFinanz-und Immobilien-physikalische Verlust / Beschädigung / Verletzung, Verlust / Geldstrafe; verloren possessiofinanciers / propriété / perte dommages physiques / / blessures; confiscation / amende; possessio perdufinanziario / proprietà / perdita fisica / danni / lesioni; decadenza / fine; possessio perdutofinancieros / propiedades / pérdida física o daño, lesión, pérdida / fino; possessio perdido |
terrificis damnisque | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
terrificis damnisque | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
terrificis damnisque | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
terrificis damnisque | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
terrificis damnisque | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
terrificis damnisque suis | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
terrificis damnisque suis incendia | nutrio, nutrire, nutrivi, nutritussuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent
allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa
|
terrificis damnisque suis incendia | Add note |
terrificis damnisque suis incendia nutrit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
terrificis damnisque suis incendia nutrit. | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, 165
|
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Sed | quisvis, cuiusvis any whatever and INDEF whoever it be, whom you please; any whateverjeder unabhängig und Indef wer es auch sei, den man will, unabhängig von jedemtout que ce soit et quel qu'il soit INDEF, dont vous s'il vous plaît; tout quel que soitqualunque cosa e qualunque INDEF chiunque sia, che tu per favore: ogni qualunquecualquier que sea y quien sea INDEF, a quien usted por favor, cualquier sea cual sea |
Sed | quamvishowever much; althoughso sehr, obwohlMais beaucoup, même siper quanto, anche sepor mucho que, aunque |
Sed quamvis | nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande |
Sed quamvis | nimioby a very great degree, fardurch einen sehr hohen Grad, weitpar un très haut degré, loinda un grado molto grande, moltopor un grado muy grande, lejos |
Sed quamvis nimio | ferveo, fervere, ferbui, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse
essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
|
Sed quamvis nimio | fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse
essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
|
Sed quamvis nimio | fervens, (gen.), ferventisred hot, boiling hot; burning; inflamed, impetuous; fervent/zealousglühend heiß, kochend heiß, brennen, entflammt, impulsiv, glühender / eifrigenRed Hot, bouillant, il est brûlant; enflammé, impétueux, ardent / zélésrosso caldo, bollente, bruciante, infiammato, impetuoso; fervente / zelanterojo vivo, hirviendo, ardor, inflamación impetuoso,; fervientes / celosos |
Sed quamvis nimio fervens | exubero, exuberare, exuberavi, exuberatussurge or gush up; be abundant, be fruitfulSchwall-oder Schwall up; werden reichlich, fruchtbar seinmontée subite ou jet vers le haut ; être abondant, être fructueux
sovracorrente o Gush up; essere abbondante, essere fecondooleada o chorro para arriba; ser abundante, ser fructuoso
|
Sed quamvis nimio fervens exuberet | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer
agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
|
Sed quamvis nimio fervens exuberet | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, | Add note |
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, 165(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed quamvis nimio fervens exuberet aestu, 165 | Add note |
scit nivibus servare fidem pariterque favillis.
|
scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre
conoscere, capiresaber, entender
|
scit | nix, nivis FsnowSchneeneige
nevenieve
|
scit nivibus | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
scit nivibus servare | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
scit nivibus servare | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
scit nivibus servare fidem | parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt
rendere prontohacer listo
|
scit nivibus servare fidem | pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto |
scit nivibus servare fidem pariterque | favilla, favillae Fglowing ashes, embers; spark; ashesglühende Asche, Glut, Funken, Aschecendres brûlantes, des braises; étincelle; cendrescenere incandescente, brace; scintilla; cenericenizas ardientes, brasas, chispa, cenizas |
scit nivibus servare fidem pariterque | Add note |
scit nivibus servare fidem pariterque favillis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
scit nivibus servare fidem pariterque favillis. | Add note |
Durescit glacies tanti secura vaporis,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Durescit | glacies, glaciei Fice; ice fieldsEis, Eisfelderles champs de glace de glace;ghiaccio, ghiaccio campihielo, campos de hielo |
Durescit | glacio, glaciare, glaciavi, glaciatusfreezeeinfrierengelcongelarecongelación |
Durescit glacies | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Durescit glacies tanti | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin
sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
|
Durescit glacies tanti secura | vapor, vaporis Msteam/vapor; exhalation; heat/warmth; fever, body heat; excited stateDampf / Dampf; Ausatmen, Hitze / Wärme, Fieber, Körperwärme; angeregten Zustandvapeur / vapeur; exhalation; chaleur / chaleur, la fièvre, la chaleur du corps; état excitévapore / vapore; espirazione; calore / calore, febbre, il calore del corpo; stato eccitatovapor / vapor, exhalación, calor / calor, fiebre, calor del cuerpo; estado excitado |
Durescit glacies tanti secura vaporis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Durescit glacies tanti secura vaporis, | Add note |
arcano defensa gelu fumoque fideli
|
arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique
segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico
|
arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché
segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado
|
arcanus, arcani Mconfidant, trustworthy friend, keeper of secretsVertrauten, zuverlässigen Freund, Hüter der Geheimnisseconfident, ami digne de confiance, garde des secrets
confidente, l'amico fidato, custode di segreticonfidente, amigo digno de confianza, encargado de secretos
|
arcano, arcanius, arcanissimesecretly, in confidence; in one's inner thoughts, privatelyheimlich, im Vertrauen, in einem inneren Gedanken, privatsecrètement, en toute confiance, dans sa pensée intérieure, le secteur privésegretamente, in confidenza, in pensieri interiori, in privatoen secreto, en la confianza, en los pensamientos interiores, privada |
arcano | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
arcano | defenso, defensare, defensavi, defensatusdefend/guard/protect against; act in defense against; ward off; avert constantlVerteidigung / Wächter / Schutz vor; handeln in der Abwehr; abzuwehren; abzuwenden constantldéfendre/garde/se protègent contre ; acte dans la défense contre ; écarter ; éviter le constantl
difesa / protezione / protezione contro; agire in difesa, parare, evitare constantldefender/protector/protegen contra; acto en defensa contra; rechazar; evitar el constantl
|
arcano | defensa, defensae FdefenseVerteidigungdéfensedifesadefensa |
arcano | defensum, defensi Ndefense; enclosureVerteidigung; Gehäusedéfense; enceintedifesa; recinzionedefensa; caja |
arcano defensa | gelu, gelus Nfrost, ice, snow; frosty weather; cold, chillinessFrost, Eis, Schnee, Frost, Kälte, Frostgivre, de glace, neige, par grand froid; froid froid,brina, ghiaccio, neve, tempo gelido, freddo freddo,heladas, el hielo, la nieve; heladas; escalofrío frío, |
arcano defensa gelu | fumus, fumi Msmoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauchde fumée, de vapeur, vapeur, vapeurfumo, vapore, vapori, fumihumo, vapor, vapores, humos |
arcano defensa gelu | fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur
fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor
|
arcano defensa gelu fumoque | fidelis, fidele, fidelior -or -us, fidelissimus -a -umfaithful/loyal/devoted; true/trustworthy/dependable/reliable; constant/lastingtreuer / treue / gewidmet, true / zuverlässige / zuverlässigen / zuverlässiger, ständige / dauerhaftenfidèle/fidèle/a consacré ; rectifier/digne de confiance/sûr/fiable ; constant/durant
fedele / fedele / devoti; true / fiducia / affidabilità / affidabile, costante / durevolefiel/leal/dedicó; verdad/digno de confianza/confiable/confiable; constante/durando
|
arcano defensa gelu fumoque fideli(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arcano defensa gelu fumoque fideli | Add note |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
|
lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
lambit | contiguus, contigua, contiguumnear, adjoining/adjacent/neighboring; bordering upon; within reachin der Nähe, angrenzende / angrenzenden / benachbarten, an der Grenze auf, innerhalb der Reichweiteproche, voisine / adjacentes / voisins; bordent; à portée de mainvicino, contiguo / adiacente / limitrofo, confinante su, a portata di manocerca de, junto a / al lado / vecinos; limítrofes con; al alcance de la |
lambit contiguas | innoxius, innoxia, innoxiumharmless, innocuous; unhurt, unharmedharmlos, ungefährlich, unverletzt, unversehrtinoffensif, anodin, indemne, sain et saufinoffensivo, innocuo, incolume, indenneinocua inofensivo,; ileso, incólume |
lambit contiguas innoxia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
lambit contiguas innoxia | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
lambit contiguas innoxia flamma | pruina, pruinae Fhoar-frost, rimeReif, Rauhreifgivre, givrebrina, brinala escarcha, escarcha |
lambit contiguas innoxia flamma | Add note |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lambit contiguas innoxia flamma pruinas. | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas 170
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quae | scopulus, scopuli Mrock, boulderFels, Steinroche, rocherrock, boulderroca, piedra |
Quae scopulos | tormentum, tormenti Nwindlass; instrument for twisting/winding; engine for hurling stones; missileAnkerwinde, Instrument für das Drehen / Liquidation; Motor für schleuderten Steine, Raketenguindeau; instrument pour tordre / liquidation; moteur pour lancer des pierres; missilesSalpa ancora; strumento per la torcitura / liquidazione; motore per scagliare pietre; missileMolinete; instrumento para torcer / liquidación; motor para lanzar piedras, misiles |
Quae scopulos | tormento, tormentare, tormentavi, tormentatustorture; torment; inflict acute physical/mental painFolter, Qual, verursachen akute körperliche / geistige Schmerzentorture ; supplice ; infliger douleur physique/mentale aiguë
tortura, tormento; infliggere acuto fisico / dolore mentaletortura; tormento; infligir el dolor físico/mental agudo
|
Quae scopulos tormenta | roto, rotare, rotavi, rotatuswhirl round; revolve, rotateWirbel um; drehen sich zu drehen,mouvement giratoire rond ; tourner, tourner
tondo vortice; girare, ruotaregiro redondo; girar, girar
|
Quae scopulos tormenta rotant? | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Quae scopulos tormenta rotant? | queandundetey |
Quae scopulos tormenta rotant? | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quae scopulos tormenta rotant? Quae | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta | caverna, cavernae Fhollow/grotto/cavern/cave/crevice/hole; burrow/den; cavity; hold Hohl / Grotte / Höhle / Grotte / Spalt / Loch, Höhle / den; Hohlraum; haltencreuses / grotte / caverne / grotte / crevasse / trou; terrier / den; cavité; tenircavo / grotta / grotta / grotta / fessura / buco; tana / den, cavità, tenetehuecos / gruta / caverna / cueva / grieta / agujero; madriguera / den; cavidad, mantenga |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta | caverno, cavernare, cavernavi, cavernatusmake hollowhohl machenfaire des creuxrendere vuotohacer huecos |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas | Add note |
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas 170(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta cavernas 170 | Add note |
vis glomerat? quo fonte ruit Vulcanius amnis?
|
vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
visbe willing; wishbereit sein, möchtenêtre prêt; souhaiteessere disposti; desiderioestar dispuestos; desea |
vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
vis | glomero, glomerare, glomeravi, glomeratuscollect, amass, assemble; form into a ballsammeln, sammeln, sammeln, in Form einer Kugelrassembler, amasser, réunir ; façonner en une boule
raccogliere, accumulare, assemblare, la forma in una pallarecoger, amontonar, montar; formar en una bola
|
vis glomerat? | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
vis glomerat? | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
vis glomerat? | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
vis glomerat? quo | fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio |
vis glomerat? quo fonte | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné
distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
|
vis glomerat? quo fonte ruit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vis glomerat? quo fonte ruit Vulcanius | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve
fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río
|
vis glomerat? quo fonte ruit Vulcanius | Add note |
vis glomerat? quo fonte ruit Vulcanius amnis?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vis glomerat? quo fonte ruit Vulcanius amnis? | Add note |
Sive quod obicibus discurrens ventus opertis
|
siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Sive | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Sive | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Sive | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Sive quod | obex, obicisbolt, bar; barrier; obstacleBolzen, Bar; Barriere, Hindernisboulon, un bar, barrière, obstaclebullone, bar; barriera; ostacoloperno, bar, barrera, obstáculo |
Sive quod obicibus | discurro, discurrere, discurri, discursusrun off in different directions; run/dash around/about; wander; roamin verschiedenen Richtungen laufen, laufen / dash around / about; wandern, wandernruissellement dans des directions différentes; run / tableau de bord autour / à propos; errer; errentscappare in direzioni diverse; eseguire / dash circa / about, vagare, vagarecorriendo en diferentes direcciones; ejecutar / tablero alrededor de / sobre, vagar, vagar |
Sive quod obicibus discurrens | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Sive quod obicibus discurrens | ventus, venti MwindWindventventoviento |
Sive quod obicibus discurrens ventus | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
Sive quod obicibus discurrens ventus | opertus, operta, opertumhidden; obscure, secretversteckt, dunkel, geheimcachés; obscur, secretnascosto, oscuro, segretoocultos; oscuro, secreto |
Sive quod obicibus discurrens ventus | opertum, operti Nsecret; secret placeGeheimnis; geheimen Ortsecret; lieu secretsegreto; luogo segretosecreto; lugar secreto |
Sive quod obicibus discurrens ventus | Add note |
Sive quod obicibus discurrens ventus opertis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sive quod obicibus discurrens ventus opertis | Add note |
offenso rimosa furit per saxa meatu,
|
offendo, offendere, offendi, offensusoffend, give offense; displease/annoy/vex; trouble/upset, hurtbeleidigen, Anstoß geben; mißfallen / ärgern / ärgern; Mühe / verärgert, verletztoffenser, donner l'offense ; contrarier/ennuyer/vexer ; préoccuper/déranger, blesser
offendere, offendere, dispiacere / infastidire / Vex; guai / sconvolto, feritoofender, dar la ofensa; descontentar/molestar/disgustar; preocupar/trastornar, lastimar
|
offensum, offensi NoffenseAnstoßoffense
reatoofensa
|
offensus, offensa -um, offensior -or -us, offensissimus -a -umoffensive, odiousbeleidigend, gehässigoffensive, odieuse
offensivo, odiosoofensiva, odiosa
|
offenso, offensare, offensavi, offensatusknock/strike against, bump intoknock / strike-Stimmen, stoßenKnock / grève contre, heurterbattito / sciopero contro, urtaregolpes y la huelga en contra, chocar |
offenso | rimosus, rimosa, rimosumfull of cracks or fissuresvoller Risse oder Sprüngepleine de crevasses ou fentespieno di crepe o fessurazionilleno de grietas o fisuras |
offenso rimosa | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage
rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
|
offenso rimosa furit | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
offenso rimosa furit per | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
offenso rimosa furit per saxa | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
offenso rimosa furit per saxa | meatus, meatus Mmovement along line, course/path; progress; line followed; channel; passage-wayBewegung entlang der Linie, Kurs / path, Fortschritte; Linie gefolgt, Kanal, Passage-Wege -mouvement le long de la ligne, cours / chemin d'accès, les progrès accomplis; ligne suivie; canal; passage à sens uniquemovimento lungo la linea, corso / percorso; progresso; linea seguita; canale; di passaggiomovimiento a lo largo de línea, por supuesto / ruta, el progreso; línea seguida; canal; pasaje de ida |
offenso rimosa furit per saxa meatu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
offenso rimosa furit per saxa meatu, | Add note |
dum scrutatur iter, libertatemque reposcens
|
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
dum | scrutor, scrutari, scrutatus sumsearch/probe/examine carefully/thoroughly; explore/scan/scrutinize/investigateSuche / Sonde / sorgfältig / sorgfältig; explore / scan / prüfen / untersuchenla recherche/sonde/examinent soigneusement/complètement ; explorer/balayage/contrôlent/étudient
Ricerca / sonda / esaminare attentamente / a fondo; esplorare / scansione / controllare / verificarela búsqueda/la punta de prueba/examina cuidadosamente/a fondo; explorar/exploración/escudriñan/investigan
|
dum scrutatur | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
dum scrutatur iter, | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
dum scrutatur iter, libertatemque | reposco, reposcere, -, -demand back; claim as one's dueNachfrage zurück, ein Anspruch als die aufgrunddemande en arrière ; réclamation en tant que son dû
domanda indietro; rivendicare come proprio a causademanda detrás; demanda como su deuda
|
dum scrutatur iter, libertatemque | Add note |
dum scrutatur iter, libertatemque reposcens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dum scrutatur iter, libertatemque reposcens | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; 175
|
putris, putris, putrerotten, decaying; stinking, putrid, crumblingrotten, verfallenden, stinkenden, faulig, bröckeltpourri, en décomposition; puant, putride, l'effritement desmarcio, in decomposizione, maleodorante, putrido, fatiscentidescomposición podrido,; apestoso, pútrido, desmenuzar |
putria(Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis | populor, populari, populatus sumravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenle ravage, dévastent, étendent la perte ; pillage ; dépouiller, dépouiller
devastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, striscialos estragos, devastan, ponen la basura; pillaje; despojar, pelar
|
putria multivagis populatur | flatus, flatus Mblowing; snorting; breath; breezeblowing; Schnauben, Atem, Brisesoufflage; renifler; haleine; brisesoffiando, sbuffando, respiro; brezzasoplado, resoplando; aliento; brisa |
putria multivagis populatur flatibus | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
putria multivagis populatur flatibus | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; | Add note |
putria multivagis populatur flatibus antra; 175(Currently undefined; we'll fix this soon.)
putria multivagis populatur flatibus antra; 175 | Add note |
seu mare sulphurei ductum per viscera montis
|
seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
seu | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
seu | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
seu | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
seu | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
seu mare | sulphureus, sulphurea, sulphureumsulfurousschwefligesulfureuxsolforososulfurosas |
seu mare sulphurei | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
seu mare sulphurei | ductus, ductus Mconducting; generalshipDurchführung; Feldherrnkunstréalisation; généralatsvolgono; generalatolleven a cabo; generalato |
seu mare sulphurei ductum | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
seu mare sulphurei ductum per | viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture
morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
|
seu mare sulphurei ductum per | viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals
interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
|
seu mare sulphurei ductum per viscera | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
seu mare sulphurei ductum per viscera | Add note |
seu mare sulphurei ductum per viscera montis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
seu mare sulphurei ductum per viscera montis | Add note |
oppressis ignescit aquis et pondera librat.
|
opprimo, opprimere, oppressi, oppressuspress down; suppress; overthrow; crush, overwhelm, fall upon, oppressnach unten drücken, zu unterdrücken, zu stürzen, zu vernichten, zu überwältigen, fallen auf, zu unterdrückenenfoncer ; supprimer ; renversement ; l'écrasement, accablent, tombent au moment, oppriment
premere verso il basso, sopprimere, rovesciare, schiacciare, sommergere, cadere sopra, opprimereapretar; suprimir; derrocamiento; el agolpamiento, abruma, baja sobre, oprime
|
oppressis | ignesco, ignescere, -, -take fire, kindle; become inflamedein Feuer entzünden; entzündetprendre feu, allumer; s'enflammentprendere fuoco, accendere, infiammaretomar fuego, encienden; se inflaman |
oppressis ignescit | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
oppressis ignescit aquis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
oppressis ignescit aquis et | pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement
di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
|
oppressis ignescit aquis et | pondero, ponderare, ponderavi, ponderatusweigh; weigh upwiegen, abwägenpeser ; peser vers le haut
pesare; pesare finopesar; sopesar
|
oppressis ignescit aquis et pondera | libro, librare, libravi, libratusbalance,swing; hurlGleichgewicht zu schwingen, schleudernéquilibre, oscillation ; lancer
equilibrio, swing; scagliarebalance, oscilación; lanzar
|
oppressis ignescit aquis et pondera | Add note |
oppressis ignescit aquis et pondera librat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
oppressis ignescit aquis et pondera librat. | Add note |
Hic ubi servandum mater fidissima pignus
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Hic | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
Hic | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
Hic ubi | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
Hic ubi servandum | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère
Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
|
Hic ubi servandum mater(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hic ubi servandum mater fidissima | pignus, pignoris Npledge, hostage, mortgage; bet, stake; symbol; relictPfand, Geisel, Hypothek; setzen, dem Spiel stehen; Symbol Relikt;gage, otage, hypothèques, parier, jeu, symbole; reliquespegno, in ostaggio, ipotecarie; scommessa, gioco; simbolo; relittoprenda, como rehenes, hipoteca, apostar, juego, símbolo; relictos |
Hic ubi servandum mater fidissima | Add note |
Hic ubi servandum mater fidissima pignus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hic ubi servandum mater fidissima pignus | Add note |
abdidit, ad Phrygios tendit secura Penates
|
abdo, abdere, abdidi, abditusremove, put away, set aside; depart, go away; hide, keep secret, concealzu entfernen, setzen fort, aufzuheben; abzuweichen, geh weg, zu verbergen, geheim halten, verbergenenlever, mis loin, mettre de côté ; partir, s'aller-en ; cacher, garder le secret, le cacher
rimuovere, mettere da parte, accantonato, partire, andare via; nascondere, tenere segreto, nasconderequitar, puesto de lado, poner a un lado; salir, salir; ocultar, guardar el secreto, encubrirlo
|
abdidit, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
abdidit, | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
abdidit, ad | Phrygius, Phrygia, PhrygiumPhrygian, of Phyrigia; TrojanPhrygischen, der Phyrigia; TrojanPhrygien, de Phyrigia; TroieFrigio, di Phyrigia; TrojanFrigio, de Phyrigia; Troya |
abdidit, ad Phrygios | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
abdidit, ad Phrygios | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
abdidit, ad Phrygios tendit | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin
sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
|
abdidit, ad Phrygios tendit secura | Penates, PenatumPenates; gods of home/larder/family; home/dwelling; family/linePenaten; Götter home / Speisekammer / Familie; home / Wohnung, Familie / ZeilePénates; dieux de la maison / garde-manger / famille; home / logement, famille / lignePenati, divinità della casa / dispensa / famiglia; home / abitazione; famiglia / lineaPenates; dioses del hogar / despensa familia; vivienda / home, familia / línea |
abdidit, ad Phrygios tendit secura | Add note |
abdidit, ad Phrygios tendit secura Penates(Currently undefined; we'll fix this soon.)
abdidit, ad Phrygios tendit secura Penates | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum 180
|
turriger, turrigera, turrigerumbearing a tower; wearing a turreted crownmit einem Turm, trägt eine Krone mit Türmchenrapport d'une tour ; utiliser une couronne turreted
recanti una torre, indossa una corona turritallevar una torre; usar una corona turreted
|
turrigeramque | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
turrigeramque petit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen | sinuosus, sinuosa, sinuosumcharacterized by bending, winding; sinuous; full of folds/recesseszeichnet sich durch Biegen, Wickeln, gewundenen, voller Falten / Vertiefungencaractérisée par pliage, enroulement; sinueux, plein de plis / creuxcaratterizzato dalla flessione, di liquidazione, sinuoso, pieno di pieghe / recessicaracterizado por la flexión y sinuosas; sinuosa, llena de pliegues / recesos |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa | draco, draconis Mdragon; snakeDrachen, Schlangedragon serpentdrago; serpentedragón serpiente |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum | Add note |
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum 180(Currently undefined; we'll fix this soon.)
turrigeramque petit Cybelen sinuosa draconum 180 | Add note |
membra regens, volucri qui pervia nubila tractu
|
membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
membra | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
membra regens, | volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère
alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero
|
membra regens, | volucris, volucris Fbird, flying insect/creature; constellation Cycnus/CygnusVogel, fliegenden Insekten / Kreatur; Konstellation Kyknos / Cygnusoiseau, insecte de vol/créature ; constellation Cycnus/Cygnus
uccelli, insetti volanti / creatura; Cycnus costellazione / Cignopájaro, insecto de vuelo/criatura; constelación Cycnus/Cygnus
|
membra regens, volucri | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
membra regens, volucri | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
membra regens, volucri | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
membra regens, volucri qui | pervius, pervia, perviumpassable, traversable; penetrablebefahrbar, überfahrbar; durchlässigpassable, traversable ; pénétrable
transitabile, attraversabile; penetrabilepasable, desplazable; penetrable
|
membra regens, volucri qui pervia | nubilus, nubila, nubilumcloudy; loweringwolkig; Senkung dertrouble; abaissernuvoloso, la riduzionenubes, la reducción de |
membra regens, volucri qui pervia | nubilum, nubili Nclouds, rain cloudsWolken, Regen Wolkennuages, la pluienuvole, nuvole cariche di pioggianubes, nubes de lluvia |
membra regens, volucri qui pervia | Add note |
membra regens, volucri qui pervia nubila | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
membra regens, volucri qui pervia nubila | tractus, tractus Mdragging or pulling along; drawing out; extent; tract, region; lengtheningDurch Ziehen an; Zeichnung aus, Umfang, Fläche, Region; Verlängerungtraînant ou en tirant le long; tirant; mesure; des voies, de la région; allongementtrascinando o tirare avanti; disegno fuori; misura; tratto, nella regione; allungamentoarrastrando o tirando a lo largo; sacando; medida; las vías, en la región; alargamiento |
membra regens, volucri qui pervia nubila | Add note |
membra regens, volucri qui pervia nubila tractu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
membra regens, volucri qui pervia nubila tractu | Add note |
signant et placidis humectant frena venenis.
|
signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
signant | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
signant et | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide
dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
|
signant et placidis | humecto, humectare, humectavi, humectatusmoistenbefeuchtenhumidifier
inumidirehumedecer
|
signant et placidis humectant | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
signant et placidis humectant | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
signant et placidis humectant frena | venenum, veneni Npoison; drugGift, Drogenpoison; droguesveleno; drogaveneno, drogas |
signant et placidis humectant frena | Add note |
signant et placidis humectant frena venenis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
signant et placidis humectant frena venenis. | Add note |
Frontem crista tegit, pingunt maculosa virentes
|
frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
Frontem | crista, cristae Fcrest/comb; plume; plant yellow-rattle; clitorisKamm / Kamm; plume; Pflanze gelb-Knarre, Klitoriscrête / crête; panache; plante jaune râle; clitorisstemma / pettine; pennacchio; pianta di colore giallo-sonaglio; clitoridecresta / peine; pluma; planta de color amarillo-sonajero; clítoris |
Frontem crista | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
Frontem crista tegit, | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
Frontem crista tegit, pingunt | maculosus, maculosa, maculosumspotted; disreputablespotted; anrüchigrepéré ; déshonorant
maculato; disdicevolimanchado; de mala reputación
|
Frontem crista tegit, pingunt maculosa | vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune
essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven
|
Frontem crista tegit, pingunt maculosa | virens, (gen.), virentisgreengrünvert
verdeverde
|
Frontem crista tegit, pingunt maculosa | Add note |
Frontem crista tegit, pingunt maculosa virentes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Frontem crista tegit, pingunt maculosa virentes | Add note |
terga notae, rutilum squamis intermicat aurum.
|
tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
terga | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
terga | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
terga | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
terga | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
terga notae, | rutilus, rutila, rutilumred, golden red, reddish yellowrot, gold rot, rötlich-gelbenrouge, rouge doré, jaune rougeâtrerosso, oro rosso, giallo rossastrorojo, oro rojo, rojo-amarillo |
terga notae, rutilum | squama, squamae Fscale; metal-plate used in the making of scale-armorMaßstab; Metall-Platte in der Herstellung von Skala-Rüstungéchelle, le métal de la plaque utilisée dans la fabrication de l'échelle d'armurescala; piastra di metallo utilizzato per la realizzazione di scale-armaturaescala, de placas metálicas utilizadas en la fabricación de escala-blindaje |
terga notae, rutilum squamis | intermico, intermicere, intermicui, -glitter among; glitter forthglitter unter; glitter herglitter parmi; glitter suitetra glitter, glitter viaglitter entre; brillo etc |
terga notae, rutilum squamis intermicat | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
terga notae, rutilum squamis intermicat | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
terga notae, rutilum squamis intermicat | Add note |
terga notae, rutilum squamis intermicat aurum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
terga notae, rutilum squamis intermicat aurum. | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu 185
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Nunc | spira, spirae FcoilSpulebobinebobinabobina |
Nunc spiris | Zephyrus, Zephyri MZephyr, the west windZephyr, der WestwindZephyr, le vent d'ouestZefiro, il ventoCéfiro, el viento del oeste |
Nunc spiris Zephyros | trano, tranare, tranavi, tranatusswim acrossdurchschwimmenbain à travers
attraversare a nuotonadada a través
|
Nunc spiris Zephyros tranant, | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré
seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado
|
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc | arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine
seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano
|
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc | arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva | volatus, volatus MflightFlugvolvolovuelo |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu | Add note |
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu 185(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc spiris Zephyros tranant, nunc arva volatu 185 | Add note |
inferiora secant. Cano rota pulvere labens
|
infer, infera -um, inferior -or -us, infumus -a -umbelow, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, lastunten, unten, unter, der Hölle, vile; niedriger, weiter unten, der niedrigste, letzteau-dessous de, dessous, dessous ; de l'enfer ; vil ; abaisser, promouvoir vers le bas ; le plus bas, pour la dernière fois
sotto, sotto, sotto, di inferno, vile, basso, più in basso, più basso, ultimodebajo, debajo, debajo; del infierno; vil; bajar, fomentar; lo más bajo posible, por último
|
inferiora | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
inferiora secant. | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
inferiora secant. | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
inferiora secant. | canus, cani Mgray hairs; old agegraue Haare; Altercheveux gris, la vieillessecapelli grigi; vecchiaiacanas, la vejez |
inferiora secant. | canum, cani Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
inferiora secant. Cano | rota, rotae FwheelRadroueruotarueda |
inferiora secant. Cano | roto, rotare, rotavi, rotatuswhirl round; revolve, rotateWirbel um; drehen sich zu drehen,mouvement giratoire rond ; tourner, tourner
tondo vortice; girare, ruotaregiro redondo; girar, girar
|
inferiora secant. Cano rota | pulvis, pulveris Mdust, powder; sandStaub, Pulver, Sandla poussière, poudre, le sablepolvere, polvere, sabbiaaserrín, polvo, arena |
inferiora secant. Cano rota pulvere | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
inferiora secant. Cano rota pulvere | Add note |
inferiora secant. Cano rota pulvere labens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inferiora secant. Cano rota pulvere labens | Add note |
sulcatam fecundat humum. Flavescit aristis
|
sulco, sulcare, sulcavi, sulcatusfurrow, plow; cleaveFurche, Pflug; spaltensillon, charrue ; fendre
solco, aratro; fenderesurco, arado; hender
|
sulcatam | fecundo, fecundare, fecundavi, fecundatusmake fertile/fruitfulfruchtbar zu machen / fruchtbarrendre fertile/fructueux
rendere fertile / fecondohacer fértil/fructuoso
|
sulcatam fecundat | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
sulcatam fecundat humum. | flavesco, flavescere, -, -become/turn yellow/goldwerden / gelb / golddevenir / tour en or jaune /diventare / giro giallo / oroser / vuelta amarillo / dorado |
sulcatam fecundat humum. Flavescit | arista, aristae Fawn, beard of an ear of grain; ear of grain; grain crop; harvestGranne, Bart eines Ähre; Ähre; Getreideernte; ErnteAwn, la barbe d'un épi de grain; épi; récolte de céréales; récolteAWN, barba di una spiga di grano, spiga di grano, colture di grano, raccoltoawn, barba de una espiga de trigo; espiga; cosecha de grano, cosecha |
sulcatam fecundat humum. Flavescit | ariste, aristes Fprecious stoneEdelsteinpierre précieusepietra preziosapiedra preciosa |
sulcatam fecundat humum. Flavescit | aristis, aristidis Fvegetable; green vegetable; vegetables, pot-herbsGemüse, grüne Gemüse, Gemüse, Kräuter-Topfde légumes; légumes verts, légumes, herbes potagèresortaggi; verdura verde, verdura, erbe aromatiche in vasohortalizas; vegetal verde verduras y hortalizas, hierbas pot- |
sulcatam fecundat humum. Flavescit | Add note |
sulcatam fecundat humum. Flavescit aristis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sulcatam fecundat humum. Flavescit aristis | Add note |
orbita. Surgentes condunt vestigia fruges,
|
orbita, orbitae Fwheel-track, rut; orbitRad-Schiene, rut; Bahnroue-voie, rut; orbiteruota-track, carreggiata; orbitaruedas de la pista, RUT; órbita |
orbita. | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
orbita. Surgentes | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
orbita. Surgentes condunt | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
orbita. Surgentes condunt vestigia | frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos |
orbita. Surgentes condunt vestigia | Add note |
orbita. Surgentes condunt vestigia fruges,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
orbita. Surgentes condunt vestigia fruges, | Add note |
vestit iter comitata seges. Iam linquitur Aetna
|
vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir
vestirearropar
|
vestit | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
vestit iter | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammenaccompagner, aller avec ; être présent ; suivre ; se développer bord à bord
accompagnare, andare con, assistere, seguire; crescere insiemeacompañar, ir junto con; atender; seguir; crecer al costado
|
vestit iter | comitor, comitari, comitatus sumjoin as an attendant, guard/escort; accompany, follow; attendBeitritt als Begleiter, Wächter / Begleitpersonen; begleiten, folgen Sie zu besuchen;joindre en tant que préposé, garde/escorte ; accompagner, suivre ; être présent
aderire come un guardiano, guardia / scorta; accompagnare, seguire, partecipareensamblar como asistente, protector/acompañamiento; acompañar, seguir; atender
|
vestit iter | comitatus, comitata -um, comitatior -or -us, comitatissimus -a -umaccompanied; better attended, having a larger retinuebegleitet; besser besucht, mit einem größeren Gefolgeaccompagnée, une meilleure assisté, avoir un plus grand cortègeaccompagnati; meglio assistito, con un corteo più grandeacompañada, mejor atendidos, con un séquito más grande |
vestit iter comitata | seges, segetis Fgrain field; cropKornfeld; Kulturchamp de céréales; culturescampo di grano, raccoltocampo de trigo; cultivos |
vestit iter comitata seges. | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
vestit iter comitata seges. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
vestit iter comitata seges. Iam | linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer
andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
|
vestit iter comitata seges. Iam | Add note |
vestit iter comitata seges. Iam linquitur | aetna, aetnaea volcano on the east coast of Sicilyein Vulkan an der Ostküste von Sizilienun volcan sur la côte orientale de la Sicileun vulcano, sulla costa orientale della Siciliaun volcán en la costa este de Sicilia |
vestit iter comitata seges. Iam linquitur | Add note |
vestit iter comitata seges. Iam linquitur Aetna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vestit iter comitata seges. Iam linquitur Aetna | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. 190
|
totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
totaque | decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait
diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
|
totaque decrescit | refugus, refuga, refugumfleeing, recedingFlucht, Rückzugfuite, reculant
in fuga, che si allontananohuida, retrocediendo
|
totaque decrescit refugo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
totaque decrescit refugo Trinacria | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
totaque decrescit refugo Trinacria | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
totaque decrescit refugo Trinacria | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. | Add note |
totaque decrescit refugo Trinacria visu. 190(Currently undefined; we'll fix this soon.)
totaque decrescit refugo Trinacria visu. 190 | Add note |
Heu quotiens praesaga mali violavit oborto
|
heuoh! ah! alas!oh! ah! ach!oh! ah! hélas!oh! ah! ahimè!oh! ¡ah! ¡ay! |
Heu | quotienshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
Heu quotiens | praesagus, praesaga, praesagumhaving foreboding; ominousmit Ahnung; ominösenayant pressentiment; sinistreavendo presentimento; infaustotener presentimientos; ominosa |
Heu quotiens praesaga | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
Heu quotiens praesaga | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
Heu quotiens praesaga | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
Heu quotiens praesaga | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
Heu quotiens praesaga | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
Heu quotiens praesaga mali | violo, violare, violavi, violatusviolate, dishonor; outrageverletzen, entehren; Empörungvioler, déshonorer ; outrage
violare, disonore; oltraggioviolar, deshonrar; ultraje
|
Heu quotiens praesaga mali violavit | oborior, oboriri, obortus sumarise, occur; appear, spring/rise up before; well upentstehen, auftreten, erscheinen, Frühjahr / aufstehen vor, gut bissurgir, se produire ; apparaître, jaillir/se lever vers le haut avant ; puits vers le haut
sorgono, è avvenuto; appare, primavera / alzarsi prima; bene finopresentarse, ocurrir; aparecer, surgir/levantarse antes; pozo para arriba
|
Heu quotiens praesaga mali violavit | obortus, oborta, obortumrising, flowingsteigt, fließtaugmentation, coulant
in aumento, che scorrelevantamiento, fluyendo
|
Heu quotiens praesaga mali violavit | Add note |
Heu quotiens praesaga mali violavit oborto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Heu quotiens praesaga mali violavit oborto | Add note |
rore genas! Quotiens oculos ad tecta retorsit
|
ros, roris Mdew; light rain; spray/splash waterTau, etwas Regen; Spray / Spritzwasserrosée; une pluie légère; un jet d'eau de démarrage /rugiada, pioggia, spruzzi / spruzzi d'acquarocío, lluvia ligera, aspersión y salpicaduras de agua |
rore | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
rore | gena, genae Fcheeks; eyesWangen, die Augenjoues ; yeux
le guance, gli occhimejillas; ojos
|
rore genas! | quotienshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
rore genas! Quotiens | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
rore genas! Quotiens oculos | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
rore genas! Quotiens oculos | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
rore genas! Quotiens oculos ad | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
rore genas! Quotiens oculos ad | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
rore genas! Quotiens oculos ad | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
rore genas! Quotiens oculos ad tecta | retorqueo, retorquere, retorsi, retortustwist back; cast back; fling back; turn asidetwist zurück Darsteller zurück, werfen zurück; abwendentorsion en arrière ; fonte en arrière ; fling en arrière ; tour de côté
torsione posteriore; indietro espressi; indietro scagliare; deviaretorcedura detrás; molde detrás; fling detrás; vuelta a un lado
|
rore genas! Quotiens oculos ad tecta | Add note |
rore genas! Quotiens oculos ad tecta retorsit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rore genas! Quotiens oculos ad tecta retorsit | Add note |
talia voce movens: "Salve, gratissima tellus,
|
talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
talia | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
talia voce | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
talia voce movens: | salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda |
talia voce movens: | salvehail!/welcome!; farewell!Heil! / welcome!, lebe wohl!salut! / Bienvenue!, adieu!salve! / benvenuto!; addio!salve! / bienvenidos!; ¡adiós! |
talia voce movens: | salveo, salvere, -, -be well/in good healthgut / guter Gesundheitêtre bonne santé de well/in
bene / in buona saluteser buena salud de well/in
|
talia voce movens: "Salve, | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
talia voce movens: "Salve, gratissima | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
talia voce movens: "Salve, gratissima | Add note |
talia voce movens: "Salve, gratissima tellus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
talia voce movens: "Salve, gratissima tellus, | Add note |
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia nostri
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam | noswewirnous
noinosotros
|
quam nos | praefero, praeferre, praetuli, praelatuscarry in front; prefer; display; offer; give preference totragen vor, bevorzugen; Display; bieten; den Vorzug gebenporter dedans l'avant ; préférer ; affichage ; offre ; donner la préférence à
portare di fronte, preferiscono; display; offerta; dare la preferenza aillevar adentro el frente; preferir; exhibición; oferta; dar la preferencia a
|
quam nos praetulimus | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
quam nos praetulimus | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
quam nos praetulimus | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
quam nos praetulimus caelo: | tuyouduvousvoiusted |
quam nos praetulimus caelo: tibi | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
quam nos praetulimus caelo: tibi | Add note |
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia | Add note |
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia nostri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam nos praetulimus caelo: tibi gaudia nostri | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. 195
|
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
sanguinis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sanguinis et | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher
cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
|
sanguinis et | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
sanguinis et | caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte |
sanguinis et caros | uterum, uteri Nwomb; belly, abdomenGebärmutter; Bauch, Unterleibventre; le ventre, l'abdomengrembo, ventre, l'addomevientre, el vientre, el abdomen |
sanguinis et caros uteri | commendo, commendare, commendavi, commendatusentrust, give in trust; commit; recommend, commend to; point out, designateübertragen, die im Vertrauen zu geben, zu begehen, zu empfehlen, zu loben; weisen darauf hin, benennenconfier, donner en confiance ; commettre ; recommander, recommander à ; préciser, désigné
affidare, a dare fiducia, impegnarsi, raccomandiamo, raccomando; segnalare, designareconfiar, dar en confianza; confiar; recomendar, elogiar a; precisar, designado
|
sanguinis et caros uteri commendo | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
sanguinis et caros uteri commendo | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
sanguinis et caros uteri commendo | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
sanguinis et caros uteri commendo | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. | Add note |
sanguinis et caros uteri commendo labores. 195(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinis et caros uteri commendo labores. 195 | Add note |
Praemia digna manent. Nullos patiere ligones
|
praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense
premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización
|
Praemia | dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur
adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
|
Praemia | digno, dignare, dignavi, dignatusdeem/consider/think worthy/becoming/deserving/fit; deign, condescendhält / halten / denken würdig / zu / verdiente / fit; würdigte, herablassenjugent / examiner / crois digne / devenant / méritants / FIT, daignez, daignezritengono / ritenere / pensare degno / diventare / meritevoli / FIT; degnarsi, degnarsiconsideren / examinar / creo digno / cada vez / que merecen / asiento; digna, condescender |
Praemia | dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena |
Praemia digna | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
Praemia digna | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
Praemia digna manent. | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
Praemia digna manent. | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
Praemia digna manent. Nullos | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
Praemia digna manent. Nullos patiere | ligo, ligonis Mmattock; hoeHacke, Hackepioche ; houe
zappa, zappaazadón de peto; azada
|
Praemia digna manent. Nullos patiere | Add note |
Praemia digna manent. Nullos patiere ligones(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Praemia digna manent. Nullos patiere ligones | Add note |
et nullo rigidi versabere vomeris ictu,
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
et | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
et nullo | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
et nullo rigidi | verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöverrotation de subsistance/allant en rond, rotation, mouvement giratoire ; retourner et plus de ; stir ; manoeuvre
Continuare a ruotare / rotondo andare, girare, girare, girare più e più e mescolare; manovratorneado/que va de la subsistencia alrededor, vuelta, giro; volcar y encima; stir; maniobra
|
et nullo rigidi | versor, versari, versatus summove about; live, dwell; bebewegen, leben, wohnen werden;se déplacer environ ; vivre, demeurer ; être
muoversi, vivere, abitare, esseremoverse alrededor; vivir, morar; ser
|
et nullo rigidi versabere | vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors
essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera
|
et nullo rigidi versabere | vomer, vomeris Mplowshare; stylusPflugschar; Stiftsoc ; aiguille
vomere; stiloreja de arado; aguja
|
et nullo rigidi versabere vomeris | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure
colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
|
et nullo rigidi versabere vomeris | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
|
et nullo rigidi versabere vomeris | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
|
et nullo rigidi versabere vomeris | Add note |
et nullo rigidi versabere vomeris ictu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et nullo rigidi versabere vomeris ictu, | Add note |
sponte tuus florebit ager. Cessante iuvenco
|
spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío |
sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio |
sponte | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
sponte tuus | floreo, florere, florui, -flourish, blossom, be prosperous; be in one's primegedeihen, blühen, glücklich sein, werden in one's primele flourish, fleur, soit prospère ; être dans sa perfection
fiorire, fiore, sii felice di essere in uno primoel flourish, flor, sea próspero; estar en su prima
|
sponte tuus florebit | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol
campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
|
sponte tuus florebit ager. | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de
essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
|
sponte tuus florebit ager. Cessante | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
sponte tuus florebit ager. Cessante | Add note |
sponte tuus florebit ager. Cessante iuvenco(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sponte tuus florebit ager. Cessante iuvenco | Add note |
ditior oblatas mirabitur incola messes."
|
dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
ditior | offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
ditior oblatas | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
ditior oblatas | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
ditior oblatas mirabitur | incola, incolaeinhabitant; resident, dweller; resident alien; foreignerEinwohner, Einwohner, Bewohner; Ausländermeldenummer; Ausländerhabitant, résident, habitant; résident étranger; étrangerabitante residente, abitante; straniero residente; stranierohabitante; residente, habitante; residente extranjero; extranjero |
ditior oblatas mirabitur | incolo, incolare, incolavi, incolatuslive, dwell/reside; inhabit; sojournleben, wohnen / wohnen, bewohnen; Aufenthaltde phase, l'angle de saturation/résident ; habiter ; séjour
vivere, abitare / risiedono; abitano; soggiornoviva, la detención/reside; habitar; estancia
|
ditior oblatas mirabitur incola | messis, messisharvest, crop; harvest timeErnte, Ernte, Ernte-Zeitla récolte, la récolte, le temps de la récoltevendemmia, il raccolto, il tempo del raccoltocosecha, cultivo, época de la cosecha |
ditior oblatas mirabitur incola | Add note |
ditior oblatas mirabitur incola messes."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ditior oblatas mirabitur incola messes." | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. 200
|
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Sic | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
Sic | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
Sic ait | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Sic ait et | fulvus, fulva, fulvumtawny, reddish yellow; yellowtawny, rötlich-gelb, gelbfauve, jaune rougeâtre, le jaunefulvo, giallo rossastro; giallomorena, de color amarillo rojizo, amarillo |
Sic ait et fulvis | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention
tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
|
Sic ait et fulvis tetigit | serpo, serpere, serpsi, serptuscrawl; move slowly on, glide; creep onkriechen, bewegen sich langsam auf, gleiten, kriechenrampement ; se déplacer lentement dessus, glissement ; fluage dessus
strisciare, muoversi lentamente su, scivolare, strisciare suarrastre; moverse lentamente encendido, deslizamiento; arrastramiento encendido
|
Sic ait et fulvis tetigit | serpens, serpentisserpent, snakeSchlange Schlangeserpent, serpent
serpente, serpenteserpiente, serpiente
|
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. | Add note |
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. 200(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sic ait et fulvis tetigit serpentibus Idam. 200 | Add note |
Hic sedes augusta Deae templique colendi
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Hic | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
Hic | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
Hic | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
Hic sedes | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur
sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
|
Hic sedes | Augusta, Augustae FAugustaAugustaAugustaAugustaAugusta |
Hic sedes | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
Hic sedes | augusto, augustare, augustavi, augustatusglorify; render venerableverherrlichen; machen ehrwürdigeglorifier; vénérable rendreglorificare; venerabile rendereglorificar; venerable hacer |
Hic sedes augusta | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
Hic sedes augusta Deae | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
Hic sedes augusta Deae templique | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
Hic sedes augusta Deae templique | Add note |
Hic sedes augusta Deae templique colendi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hic sedes augusta Deae templique colendi | Add note |
religiosa silex, densis quam pinus obumbrat
|
religiosus, religiosa, religiosumpious/devout/religious/scrupulous; superstitious; taboo/sacred; reverent/devoutfrommen / frommen, religiösen oder gewissenhaft; abergläubisch; Tabu / heilig; ehrfürchtigen / frommpieuse / dévots / religieuses / scrupuleuse; superstitieuse; tabou / sacrée; respectueuse / dévotspia / devoto / religioso / scrupolosi; superstizioso; tabù / sacro; riverente / devotapiadosa / devota, religiosas, escrupulosos; supersticiosa; tabú / sagrado; reverente / devota |
religiosa | silex, silicispebble/stone, flint; boulder, stoneKies / Stein, Feuerstein, Fels, Steincaillou/pierre, silex ; rocher, pierre
di ghiaia / pietra, pietra focaia, masso, pietraguijarro/piedra, pedernal; canto rodado, piedra
|
religiosa silex, | densus, densa -um, densior -or -us, densissimus -a -umthick/dense/solid; crowded/thick planted/packed/covereddick / dicht / solid; überfüllten / dick gepflanzt verpackt / abgedecktprofondément/dense/solide ; serré/a profondément planté/emballé/couvert
sp / denso / solido; affollato / spessore coltivata / Pranzo / copertodensamente/denso/sólido; apretado/plantó densamente/embalado/cubierto
|
religiosa silex, densis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
religiosa silex, densis | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
religiosa silex, densis | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
religiosa silex, densis quam | pinus, pinus Fpine/fir tree/wood/foliage; ship/mast/oar; pinewood torchKiefer / Tanne / Holz / Laub; Schiff / Mast / Ruder; Pinienwald Fackelsapin pin / / bois / feuilles; navire / mât / rame; torche pinèdepino / abete / legno / foglie; nave / albero / remo; torcia pinetade pino y abeto / madera / follaje, o buque / mástil / remo; antorcha de pino |
religiosa silex, densis quam pinus | obumbro, obumbrare, obumbravi, obumbratusovershadow, darken; conceal; defendüberschatten, verdunkeln; verbergen zu verteidigen;éclipser, obscurcir ; cacher ; défendre
offuscare, oscurare, celare; difendereeclipsar, obscurecer; encubrir; defender
|
religiosa silex, densis quam pinus | Add note |
religiosa silex, densis quam pinus obumbrat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
religiosa silex, densis quam pinus obumbrat | Add note |
frondibus, et nulla lucos agitante procella
|
frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde
fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
|
frondibus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
frondibus, et | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
frondibus, et nulla | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
frondibus, et nulla lucos | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre
mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
|
frondibus, et nulla lucos agitante | procella, procellae Fstorm, gale; tumult, commotionSturm, Sturm, Lärm, Lärmorage, tempête, émeute, troublestempesta, burrasca, tumulto, confusionetormenta, viento, tumulto, conmoción |
frondibus, et nulla lucos agitante | Add note |
frondibus, et nulla lucos agitante procella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frondibus, et nulla lucos agitante procella | Add note |
stridula coniferis modulatur carmina ramis.
|
stridulus, stridula, stridulumwhizzing, hissingSausen, Zischensifflement, sifflementsfischiare, fischiozumbando, silbidos |
stridula | conifer, conifera, coniferumconiferous, cone-bearing; bearing fruit of a conical formNadel-, Kegel-bearing; Früchte der eine konische Formconifères, cônes, fruits de forme coniqueconifere, cono-cuscinetto, frutti di forma conicaconíferas, el cono de procrear; frutos de una forma cónica |
stridula coniferis | modulor, modulari, modulatus sumsing; play; set to musicsingen, spielen, in Musik gesetztchanter ; jeu ; placer en musique
cantare, giocare, messo in musicacantar; juego; fijar a la música
|
stridula coniferis modulatur | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
stridula coniferis modulatur | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
stridula coniferis modulatur carmina | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
stridula coniferis modulatur carmina | Add note |
stridula coniferis modulatur carmina ramis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
stridula coniferis modulatur carmina ramis. | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto 205
|
terribilis, terribilis, terribilefrightful, terribleschrecklich, schrecklichépouvantable, terrible
spaventosa, terribileespantoso, terrible
|
Terribiles | intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa |
Terribiles intus | thiasus, thiasi Morgiastic Bacchic dancebacchischen orgiastischen Tanzorgiaques danse bachiqueorgiastica danza bacchicaorgiástica danza báquica |
Terribiles intus thiasi | vesanus, vesana, vesanummad, frenzied; wildverrückt, wilde, wildefou, frénétique, sauvagefolle, delirante; selvaticifrenética locura,; silvestres |
Terribiles intus thiasi vesanaque | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
Terribiles intus thiasi vesanaque | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto | Add note |
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto 205(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terribiles intus thiasi vesanaque mixto 205 | Add note |
concentu delubra gemunt. Ululatibus Ide
|
concentus, concentus Msinging/playing/shouting together; harmony; concord; tune; choirsingen / spielen / schreien zusammen, Harmonie, Eintracht, Melodie, Chorchant/jeu/criant ensemble ; harmonie ; accord ; air ; choeur
canto / partita / gridando insieme, armonia, concordia; melodia; corocanto/el jugar/que grita junto; armonía; concordia; consonancia; coro
|
concentu | delubrum, delubri Nshrine; temple; sanctuarySchrein, Tempel, Heiligtumsanctuaire, temple, sanctuairesantuario, tempio; santuariosantuario, templo, santuario |
concentu delubra | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
concentu delubra gemunt. | ululatus, ululatus Mhowling, wailing; shrieking; yellingHeulen, Jammern, Kreischen, Schreienhurlements, gémissements; hurlant; crierurla, gemiti, grida, urlaaullidos, gemidos, alaridos, gritos |
concentu delubra gemunt. Ululatibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
concentu delubra gemunt. Ululatibus | Add note |
concentu delubra gemunt. Ululatibus Ide(Currently undefined; we'll fix this soon.)
concentu delubra gemunt. Ululatibus Ide | Add note |
bacchatur; timidas inclinant Gargara silvas.
|
bacchor, bacchari, bacchatus sumcelebrate rites of Bacchus; revel/rave/riot; run wild; be frenzied/raving madfeiern Riten des Bacchus; schwelgen / Rave-riot; freien Lauf; werden rasenden / verrücktcélébrer les rites du Bacchus ; revel/éloge/émeute ; courir sauvage ; être frénétique/délirer fou
celebrare i riti di Bacco; Revel / rave / antisommossa; selvatici correre; essere frenetico / pazzo furiosocelebrar los ritos del Bacchus; revel/delirio/alboroto; funcionar salvaje; ser fren3etico/el delirar enojado
|
bacchatur; | timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à
timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a
|
bacchatur; timidas | inclino, inclinare, inclinavi, inclinatusbend; lower; incline; decay; grow worse; set; dejectbend; unteren, neige; decay; immer schlimmer aus, legen deject;courbure ; inférieur ; pente ; affaiblissement ; s'empirer ; ensemble ; déprimé
collo; inferiore; pendenza; decadimento; crescere peggio; set; deprimerecurva; más bajo; pendiente; decaimiento; crecer peor; sistema; desanimado
|
bacchatur; timidas inclinant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bacchatur; timidas inclinant Gargara | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
bacchatur; timidas inclinant Gargara | Add note |
bacchatur; timidas inclinant Gargara silvas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bacchatur; timidas inclinant Gargara silvas. | Add note |
Postquam visa Ceres, mugitum tympana frenant,
|
postquamafternachaprèsdopodespués de |
Postquam | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Postquam | visa, visae FvisaVisumvisa
vistovisa
|
Postquam | visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale
visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
|
Postquam | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
Postquam visa | Ceres, Cereris FCeres; wheat; bread; foodCeres, Weizen, Brot, LebensmittelCeres ; blé ; pain ; nourriture
Ceres, grano, pane, alimentiCeres; trigo; pan; alimento
|
Postquam visa | cero, cerare, ceravi, ceratussmear/coat with waxAbstrich / Mantel mit Wachssouillure/manteau avec de la cire
striscio / cappotto con la ceraborrón de transferencia/capa con la cera
|
Postquam visa Ceres, | mugio, mugire, mugivi, mugituslow, bellow; make a loud deep noiseniedrig, unten, an dem lauten Lärm tieffaible, ci-dessous; à faire du bruit profondebasso, a soffietto, producono un forte rumore profondobaja, por debajo, hacer un ruido fuerte profunda |
Postquam visa Ceres, | mugitus, mugitus Mlowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpelnsuivants, mugissant; rugissant, des ralentisseursmuggito, urlando, ruggente, rombotes, bramando, rugiendo, rumble |
Postquam visa Ceres, mugitum | tympanum, tympani Nsmall drum or like; revolving cylinderkleine Trommel oder dergleichen; rotierenden Trommelpetit tambour ou similaires; cylindre tournantpiccolo tamburo o simili; cilindro rotantepequeño tambor o similares; cilindro rotatorio |
Postquam visa Ceres, mugitum tympana | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
Postquam visa Ceres, mugitum tympana | Add note |
Postquam visa Ceres, mugitum tympana frenant,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Postquam visa Ceres, mugitum tympana frenant, | Add note |
conticuere chori: Corybas non impulit ensem,
|
conticisco, conticiscere, conticui, -cease to talk, fall silent, lapse into silence; cease to function, become idleaufhören zu sprechen, schweigen, verstummen, nicht mehr funktionieren, werden im Leerlaufcessez de parler, se taire, tomber dans le silence; cesser de fonctionner, devenu inactifcessa di parlare, tacere, cadere in silenzio, cessano di funzionare, diventano inattividejar de hablar, callar, caer en el silencio, dejar de funcionar, se convierten en ralentí |
conticuere | chorus, chori Mchorus; choral passage in a play; dancing/singing performance/ers; schoolChor, Chor-Passage in einem Stück; Tanz / Performance Singen / ERS; Schuleperformance chœur; choral dans une pièce; danse chant / / ERS; l'écolecoro; passaggio in un gioco corale, danza / performance di canto / ERS; scuolacoro; pasaje coral de una obra de teatro, danza / performance cantando / res; la escuela |
conticuere chori:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conticuere chori: Corybas | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
conticuere chori: Corybas | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
conticuere chori: Corybas non | impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement
unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
|
conticuere chori: Corybas non impulit | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
conticuere chori: Corybas non impulit | Add note |
conticuere chori: Corybas non impulit ensem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conticuere chori: Corybas non impulit ensem, | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones 210
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | buxus, buxi Fboxwood; a box tree; instrument, pipe, fluteBuchsbaum, ein Buchsbaum; Instrument, Rohr, Flötebuis, un buis; instrument, pipe, flûtelegno di bosso, un albero scatola; strumento, il tubo, flautomadera de boj, un boj, instrumento, pipa, la flauta |
non buxus, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
non buxus, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non buxus, non | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur
aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
|
non buxus, non | aera, aerae FdarnelUnkrautivraie
zizzaniacizaña
|
non buxus, non | aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong
denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
|
non buxus, non aera | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
non buxus, non aera | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
non buxus, non aera sonant | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante
lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
|
non buxus, non aera sonant blandasque | Leo, Leonis MLeo; priests of Persian god MithrasLeo, Priester des persischen Gottes MithrasLeo; prêtres de dieu perse MithraLeo; sacerdoti del dio persiano MitraLeo; sacerdotes de dios persa Mitra |
non buxus, non aera sonant blandasque | leo, leonis MlionLöwelionleoneleón |
non buxus, non aera sonant blandasque | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones | Add note |
non buxus, non aera sonant blandasque leones 210(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non buxus, non aera sonant blandasque leones 210 | Add note |
submisere iubas. Adytis gavisa Cybebe
|
submitto, submittere, submisi, submissusallow to grow long; emit, put forth, raise; lower, moderate, relieve; submitlang wachsen lassen; emittieren, setzen fort, zu erheben; niedriger, mittlerer, entlasten vorzulegen;laisser se développer longtemps ; émettre, mettre en avant, augmenter ; abaisser, modérer, soulager ; soumettre
permettono di crescere lungo; emettere, stese, alzare, abbassare, moderata, alleviare; presentarepermitir crecer de largo; emitir, presentar, aumento; bajar, moderar, relevar; someter
|
submisere | juba, jubae Fmane of a horse; crestMähne eines Pferdes, Wappencrinière d'un cheval; crêtecriniera di un cavallo; crestacrin de un caballo; cresta |
submisere iubas. | adytum, adyti Ninnermost part of a temple, sanctuary, shrine; innermost recesses/chamberinnersten Teil eines Tempels, Heiligtum, Altar; Innersten / Kammermusikpièce les plus secrets d'un temple, sanctuaire, tombeau ; cavités les plus secrets/chambre
parte più interna di un tempio, santuario, santuario; più intimo / camerapieza íntima de un templo, santuario, capilla; hendiduras íntimas/compartimiento
|
submisere iubas. Adytis | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir
essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar
|
submisere iubas. Adytis gavisa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
submisere iubas. Adytis gavisa Cybebe(Currently undefined; we'll fix this soon.)
submisere iubas. Adytis gavisa Cybebe | Add note |
exilit et pronas extendit ad oscula turres. |
exilio, exilire, exilui, -spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound; emerge into existenceFrühjahr / Sprung / hervorbrechen / out, aufspringen, Start up, gebunden; emerge ins Lebenle ressort/saut/en avant éclaté/dehors, sautent vers le haut, démarrent vers le haut, limite ; émerger dans l'existence
primavera / Leap / esplodere / out, salto su, start up, è tenuta; emergere all'esistenzael resorte/el salto/adelante estallado/hacia fuera, saltan para arriba, empiezan para arriba, límite; emerger en existencia
|
exilit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
exilit et | pronus, prona, pronumleaning forward; pronevorgebeugt; anfälligpenché en avant; enclinsproteso in avanti; incliniinclinado hacia adelante; propensos |
exilit et pronas | extendo, extendere, extendi, extentusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
exilit et pronas | extendo, extendere, extendi, extensusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
exilit et pronas extendit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
exilit et pronas extendit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
exilit et pronas extendit ad | osculum, osculi Nkiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstückbaiser, la bouche, les lèvres; orifice; porte-parolebacio, bocca, labbra, orifizio; boccagliobeso, la boca, labios; orificio; boquilla |
exilit et pronas extendit ad oscula | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
exilit et pronas extendit ad oscula | Add note |