Olim medicus, nomine Cornelius, malus erat.
|
olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
Olim | medicus, medica, medicumhealing, curative, medicalHeilung, Heil-, Medizin -guérison, curatif, médicale
guarigione, cura, medicocura, curativo, médica
|
Olim | medicus, medici Mdoctor, physician; fourth finger of the handArzt, Arzt; vierten Finger der Handdocteur, médecin ; quatrième doigt de la main
medico, medico; quarto dito della manodoctor, médico; cuarto dedo de la mano
|
Olim medicus, | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Olim medicus, | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
Olim medicus, nomine | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Olim medicus, nomine Cornelius,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Olim medicus, nomine Cornelius, | Add note |
Olim medicus, nomine Cornelius, | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
Olim medicus, nomine Cornelius, | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
Olim medicus, nomine Cornelius, | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
Olim medicus, nomine Cornelius, | Add note |
Olim medicus, nomine Cornelius, malus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Olim medicus, nomine Cornelius, malus | Add note |
Olim medicus, nomine Cornelius, malus erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Olim medicus, nomine Cornelius, malus erat. | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium occupabant.
|
cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Cornelius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
Cornelius apud | rusticus, rustica, rusticumcountry, rural; plain, homely, rusticLand, auf dem Land; Ebene, gemütliche, rustikalepays, en milieu rural; plaine, accueillante, rustiquepaese, rurali; semplice, familiare, rusticopaís, rural, sencillo, acogedor, rústico |
Cornelius apud | rustica, rusticae Fcountrywoman, bumpkinLandsmännin, Tölpelpaysanne, rustreconnazionale, bifolcocompatriota, payo |
Cornelius apud rusticam | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
Cornelius apud rusticam villam | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
Cornelius apud rusticam villam | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
Cornelius apud rusticam villam | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots
vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
|
Cornelius apud rusticam villam amici(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici | otium, oti(i) Nleisure; spare time; holiday; ease/rest/peace/quiet; tranquility/calm; lullFreizeit, freie Zeit, Urlaub, Leichtigkeit / rest / peace / quiet; Ruhe / ruhig, wiegenloisirs, temps libre, vacances, la facilité / repos / paix / quiet; tranquillité / calme; accalmietempo libero; tempo libero, vacanze, facilità / riposo / pace / quiet, tranquillità / calma, calmaocio, tiempo libre, vacaciones, la facilidad / descanso / paz / quiet, tranquilidad / tranquila, calma |
Cornelius apud rusticam villam amici | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque
cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
|
Cornelius apud rusticam villam amici otium | Add note |
Cornelius apud rusticam villam amici otium occupabant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornelius apud rusticam villam amici otium occupabant. | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum mandabat.
|
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
Interea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
Interea ♦filio♦, | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Interea ♦filio♦, | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
Interea ♦filio♦, nomine | Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam | aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam | aegrum, aegri Ndiseased part of the body; diseased state; grief, feeling of distress; painerkrankten Teil des Körpers, kranken Staat, Schmerz, das Gefühl der Verzweiflung, der Schmerzla douleur partie malade du corps; état morbide; douleur, sentiment de détresse;parte malata del corpo; stato malati, il dolore, sensazione di angoscia, doloreparte enferma del cuerpo, estado de enfermedad, dolor, sensación de malestar, dolor |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam | aegror, aegroris Msickness, diseaseKrankheit, Leidenmaladie, la maladiemalattia, malattiaenfermedad, la enfermedad |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum | Add note |
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum mandabat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea ♦filio♦, nomine Tiberius, curam aegrorum mandabat. | Add note |
Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
Tiberius,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
quod superbus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quod superbus erat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ narrabat.
|
fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
fortunam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
fortunam | amico, amicare, -, -propitiate, make friendly to oneselfversöhnen, um freundlich zu sich selbstpropitiate, rendre amical à se
propiziare, fare amichevole a se stessipropitiate, hacer amistoso a se
|
fortunam | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
fortunam ♦amico♦(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fortunam ♦amico♦ | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
fortunam ♦amico♦ narrabat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Pater mihi curam aegrorum mandat.”
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
“Pater mihi | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
“Pater mihi curam | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
“Pater mihi curam | aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente |
“Pater mihi curam | aegrum, aegri Ndiseased part of the body; diseased state; grief, feeling of distress; painerkrankten Teil des Körpers, kranken Staat, Schmerz, das Gefühl der Verzweiflung, der Schmerzla douleur partie malade du corps; état morbide; douleur, sentiment de détresse;parte malata del corpo; stato malati, il dolore, sensazione di angoscia, doloreparte enferma del cuerpo, estado de enfermedad, dolor, sensación de malestar, dolor |
“Pater mihi curam | aegror, aegroris Msickness, diseaseKrankheit, Leidenmaladie, la maladiemalattia, malattiaenfermedad, la enfermedad |
“Pater mihi curam aegrorum | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
“Pater mihi curam aegrorum | mando, mandere, mandi, mansuschew, champ, masticate, gnaw; eat, devour; lay wastekauen, Sekt, Kauen, fressen, essen, fressen; verwüstenla mastication, champion, masticate, rongent ; manger, dévorer ; étendre la perte
masticare, champ, masticare, rodere, mangiare, divorare; devastareel chew, campeón, masticate, roe; comer, devorar; poner la basura
|
“Pater mihi curam aegrorum mandat.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Pater mihi curam aegrorum mandat.” | Add note |
“Pater mihi curam aegrorum mandat.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Pater mihi curam aegrorum mandat.” | Add note |
“Pater mihi curam aegrorum mandat.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Pater mihi curam aegrorum mandat.” | Add note |
amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
Amicus | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
Amicus respondit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
“Sed,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Sed, Corneli,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi pater ad casam tuam revenit,
|
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
ubi pater | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
ubi pater | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ubi pater ad | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
ubi pater ad | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme
cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja
|
ubi pater ad casam | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
ubi pater ad casam tuam | revenio, revenire, reveni, reventuscome back, returnkomm zurück, zurückrevenir, le retourritorno, il ritornovolver, volver |
ubi pater ad casam tuam revenit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi pater ad casam tuam revenit, | Add note |
quot ex clientibus supererunt?" |
quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
quot | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
quot ex | cliens, clientiscustomerKundeclientclientecliente |
quot ex | cliens, clientisclient, dependent, vassal; client state/its citizens, alliesKunden, abhängig, Vasall; Client Staat / Bürger, Verbündeteclient, à charge, vassal, l'état du client / de ses citoyens, alliéscliente, dipendente, vassallo, lo stato del client / i suoi cittadini, alleaticliente, dependiente, vasallo; estado cliente / sus ciudadanos, aliados |
quot ex clientibus | supersum, superesse, superfui, superfuturusbe left over; survive; be in excess/superfluous; remain to be performedübrig bleiben; überleben werden, überschüssige / überflüssig; bleiben durchgeführt werdenêtre parti plus de ; survivre ; être supérieur/superflu ; rester à exécuter
essere lasciati, sopravvivere, essere in eccesso / superflui; restano da eseguireirse encima; sobrevivir; ser superior/superfluo; quedar realizarse
|