NoDictionaries

Aeneid Book 4 Adaptation #2
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et dubiae menti
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
1.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Add note
1.  hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
1.  Add note
1. His verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
1. His Add note
1. His verbis dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
1. His verbis dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
1. His verbis Add note
1. His verbis dictis, anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
1. His verbis dictis, anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
1. His verbis dictis, Add note
1. His verbis dictis, Anna animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
1. His verbis dictis, Anna Add note
1. His verbis dictis, Anna animum regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
1. His verbis dictis, Anna animum Add note
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
1. His verbis dictis, Anna animum reginae Add note
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammo, inflammare, inflammavi, inflammatusset on fire, inflame, kindle; excitein Brand gesetzt, entzünden, entfachen zu erregen;mis le feu, attiser, allumer, exciterappiccato il fuoco, infiammare, accendere, eccitareprendió fuego, inflamar, encender, excitar
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore Add note
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit Add note
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et dubius, dubia, dubiumdoubtful, dubious, uncertain; variable, dangerous; criticalzweifelhaft, zweifelhaft, unsicher, variabel, gefährlich, kritischedouteuses, douteuses, incertaines, variables, dangereux; critiqueincerto, dubbioso, incerto, variabile, pericolose; criticodudoso, dudoso, incierto, peligroso variable; crítica
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et Add note
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et dubiae mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et dubiae mentum, menti Nchin; projecting edgeKinn, vorspringende Kantepointe du menton; sailliemento; proiezione bordola barbilla; proyectar borde
1. His verbis dictis, Anna animum reginae amore inflammavit et dubiae Add note
spem dedit et pudorem soluit.
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
Add note
spem do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
spem dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
spem Add note
spem dedit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
spem dedit Add note
spem dedit et pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
spem dedit et Add note
spem dedit et pudorem solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
spem dedit et pudorem Add note
spem dedit et pudorem soluit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spem dedit et pudorem soluit. Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
2. Anna et Dido aras deorum adeunt et Cereri,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
2.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Add note
2.  anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
2.  anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
2.  Add note
2. Anna etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
2. Anna Add note
2. Anna et dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
2. Anna et Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
2. Anna et Add note
2. Anna et Dido ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue
2. Anna et Dido aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
2. Anna et Dido Add note
2. Anna et Dido aras deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
2. Anna et Dido aras Add note
2. Anna et Dido aras deorum adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
2. Anna et Dido aras deorum Add note
2. Anna et Dido aras deorum adeunt etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
2. Anna et Dido aras deorum adeunt Add note
2. Anna et Dido aras deorum adeunt et Ceres, Cereris FCeres; wheat; bread; foodCeres, Weizen, Brot, LebensmittelCeres ; blé ; pain ; nourriture Ceres, grano, pane, alimentiCeres; trigo; pan; alimento
2. Anna et Dido aras deorum adeunt et Add note
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidentes mactant.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Apolloni, Bacchus, Bacchi MBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, WeinBacchus, un dieu de vin/de vigne ; la vigne, vin Bacco, dio del vino / vite, la vite, il vinoBacchus, dios del vino/de la vid; la vid, vino
Apolloni, bacchus, bacchi Mkind of sea-fishArt Seefischgenre de poissons de mer tipo di pesce di mareclase de peces de mar
Apolloni, Add note
Apolloni, Baccho etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Apolloni, Baccho Add note
Apolloni, Baccho et Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno
Apolloni, Baccho et Add note
Apolloni, Baccho et Iunoni lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
Apolloni, Baccho et Iunoni lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
Apolloni, Baccho et Iunoni Add note
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidens, bidentisanimal for sacrificeTier zum Opferdes animaux pour le sacrificeanimale per il sacrificioanimal para el sacrificio
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidens, bidentisheavy hoe, mattock with two iron teethschwere Hacke, Hacke mit zwei eiserne Zähnehoue lourds, la pioche à deux dents de ferpesante zappa, zappa con due denti di ferroazada pesados, azada con dos dientes de hierro
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidens, (gen.), bidentistwo-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teethDoppelstrategie, mit zwei Zähnen, zwei Blatt; mit zwei Zähnesur deux fronts, avec deux dents, deux lames; ayant deux dents permanentessu due fronti, con due denti, due pale, con due denti permanentidoble, con dos dientes, dos palas, con dos dientes permanentes
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas Add note
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidentes macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören,magnifier, honorer ; sacrifice ; l'abattage, détruisent ingrandire, onore; sacrificio, la macellazione, distruggeremagnificar, honrar; sacrificio; la matanza, destruye
Apolloni, Baccho et Iunoni lectas bidentes Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et tactum vulnus
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
3.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Add note
3.  intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto
3.  Add note
3. Interea flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
3. Interea flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
3. Interea Add note
3. Interea flamma ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
3. Interea flamma inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
3. Interea flamma Add note
3. Interea flamma in medulla, medullae Fmarrow, kernel; innermost part; quintessenceMark, Kernel; innersten Teil; Quintessenzla moelle, le noyau; partie la plus profonde; quintessencemidollo, del kernel; parte più interna; quintessenzamédula, núcleo; parte más interna; quintaesencia
3. Interea flamma in Add note
3. Interea flamma in medullis mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo
3. Interea flamma in medullis Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo
3. Interea flamma in medullis mollibus Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et tactus, tactus Mtouch, sense of touchBerührung, Tastsinnle toucher, le sens du touchertatto, senso del tattoel tacto, el sentido del tacto
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et Add note
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et tactum vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
3. Interea flamma in medullis mollibus infelicis reginae ardet et tactum Add note
sub pectore vivit.
subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
Add note
sub pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente
sub Add note
sub pectore vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
sub pectore Add note
sub pectore vivit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sub pectore vivit. Add note
sub pectore vivit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sub pectore vivit.  Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
4. Dido uritur et furens in totā urbe vagatur.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
4.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Add note
4.  dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
4.  Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
4.  Add note
4. Dido uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure bruciarequemadura
4. Dido Add note
4. Dido uritur etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
4. Dido uritur Add note
4. Dido uritur et furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
4. Dido uritur et Add note
4. Dido uritur et furens ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
4. Dido uritur et furens inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
4. Dido uritur et furens Add note
4. Dido uritur et furens in totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
4. Dido uritur et furens in Add note
4. Dido uritur et furens in totā urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
4. Dido uritur et furens in totā Add note
4. Dido uritur et furens in totā urbe vagor, vagari, vagatus sumwander, roamwandern, wandernerrer, errer vagano, vaganovagar, vagar
4. Dido uritur et furens in totā urbe Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et viro urbem ostendit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
5.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Add note
5.  nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
5.  Add note
5. Nunc miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
5. Nunc misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
5. Nunc Add note
5. Nunc misera feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
5. Nunc misera femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
5. Nunc misera femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
5. Nunc misera femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
5. Nunc misera Add note
5. Nunc misera femina Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas
5. Nunc misera femina Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum, seci Nsuet; tallow; hard animal fatTalg, Talg, hart tierisches Fettsuif, le suif, graisse dure animalesugna, sego; animale grasso durosebo, el sebo, grasa animal dura
5. Nunc misera femina Aenean sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
5. Nunc misera femina Aenean Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
5. Nunc misera femina Aenean secum Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
5. Nunc misera femina Aenean secum per medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
5. Nunc misera femina Aenean secum per medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
5. Nunc misera femina Aenean secum per Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo
5. Nunc misera femina Aenean secum per media Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et viro urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et viro Add note
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et viro urbem ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
5. Nunc misera femina Aenean secum per media moenia ducit et viro urbem Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
6. Cum dies labatur, Dido convivia quaerit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
6.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Add note
6.  cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
6.  cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
6.  Add note
6. Cum dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
6. Cum Add note
6. Cum dies labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
6. Cum dies labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
6. Cum dies Add note
6. Cum dies labatur, dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
6. Cum dies labatur, Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
6. Cum dies labatur, Add note
6. Cum dies labatur, Dido convivium, convivi(i) Nbanquet/feast/dinner party; guests/people at party; dining-club; living togetheBankett-/ Fest-Dinner-Party; Personen / Personen Partei, Esszimmer-Club; lebenden Togetherégaler/régal/dîner ; invités/gens à la partie ; diner-club ; togethe vivant banchetto / festa / cena, gli ospiti / persone a parte; pranzo-club; togethe vitabanquetear/partido del banquete/de cena; huéspedes/gente en el partido; cenar-club; togethe vivo
6. Cum dies labatur, Dido Add note
6. Cum dies labatur, Dido convivia quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
6. Cum dies labatur, Dido convivia Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
7. Iterum et iterum Dido demens labores Troianos audire exposcit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
7.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Add note
7.  iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez
7.  Add note
7. Iterum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
7. Iterum Add note
7. Iterum et iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez
7. Iterum et Add note
7. Iterum et iterum dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
7. Iterum et iterum Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
7. Iterum et iterum Add note
7. Iterum et iterum Dido demo, demere, dempsi, demptustake/cut away/off, remove, withdraw; subtract; take away fromnehmen / cut away / off, zu entfernen, abzuziehen; subtrahieren; wegnehmenla prise/loin coupé/au loin, enlèvent, se retirent ; soustraire ; emporter de prendere / tagliare / off, rimuovere, revocarla; sottrarre, toglierela toma/lejos cortado/apagado, quita, se retira; restar; quitar de
7. Iterum et iterum Dido demens, dementis (gen.), dementior -or -us, dementissimus -a -umout of one's mind/senses; demented, mad, wild, raving; reckless, foolishout of one's mind / Sinne, verrückt, verrückt, wild, Toben, rücksichtslos, dummhors de son esprit/sens ; dément, fou, sauvage, délirant ; insouciant, idiot fuori della propria mente / sensi, demente, matto, selvaggio, delirando, temerario, follefuera de su mente/sentidos; demente, enojado, salvaje, delirando; imprudente, absurdo
7. Iterum et iterum Dido Add note
7. Iterum et iterum Dido demens laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
7. Iterum et iterum Dido demens labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
7. Iterum et iterum Dido demens labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
7. Iterum et iterum Dido demens Add note
7. Iterum et iterum Dido demens labores Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya
7. Iterum et iterum Dido demens labores Add note
7. Iterum et iterum Dido demens labores Troianos audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
7. Iterum et iterum Dido demens labores Troianos Add note
7. Iterum et iterum Dido demens labores Troianos audire exposco, exposcere, expoposci, -request, ask for, demand; demand the surrender ofAnfrage, fragen Sie nach, zu verlangen; die Herausgabe vonla demande, demandent, demande ; exiger la reddition de richiesta, chiedere, la domanda, chiedere la resa dila petición, pide, demanda; exigir la entrega de
7. Iterum et iterum Dido demens labores Troianos audire Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
8. Dido, postquam cenavit, ad cubiculum iit,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
8.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Add note
8.  dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
8.  Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
8.  Add note
8. Dido, postquamafternachaprèsdopodespués de
8. Dido, Add note
8. Dido, postquam ceno, cenare, cenavi, cenatusdine, eat dinner/supper; have dinner with; dine on, make a meal ofessen, zu Abend essen / Abendessen, Abendessen mit; Essen auf, eine Mahlzeitdiner, manger le dîner/dîner ; dîner avec ; diner dessus, faire un repas de pranzare, cenare / cena: a cena con; cenare, fare un pasto dicenar, comer la cena/la cena; cenar con; cenar encendido, hacer una comida de
8. Dido, postquam Add note
8. Dido, postquam cenavit, adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
8. Dido, postquam cenavit, adaboutüberau sujet de circasobre
8. Dido, postquam cenavit, Add note
8. Dido, postquam cenavit, ad cubiculum, cubiculi Nbedroom; sleeping chamber/apartment/suiteSchlafzimmer, Schlafkammer / Wohnung / Appartementchambre à coucher; chambre à coucher / appartement / suitecamera da letto, camera da letto / appartamento / suitedormitorio, alcoba / habitación / apartamento
8. Dido, postquam cenavit, ad Add note
8. Dido, postquam cenavit, ad cubiculum eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
8. Dido, postquam cenavit, ad cubiculum Add note
sed dormire non poterat.
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Add note
sed dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
sed dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada
sed Add note
sed dormire nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
sed dormire Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
sed dormire Add note
sed dormire non possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
sed dormire non Add note
sed dormire non poterat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed dormire non poterat. Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
9. Dido in lecto sedens incubat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
9.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Add note
9.  dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
9.  Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
9.  Add note
9. Dido ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
9. Dido inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
9. Dido Add note
9. Dido in lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
9. Dido in lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
9. Dido in lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados
9. Dido in lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor
9. Dido in Add note
9. Dido in lecto sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
9. Dido in lecto Add note
9. Dido in lecto sedens incubo, incubare, incubui, incubituslie in or on; sit upon; brood over; keep a jealous watchliegen in oder auf, setze dich auf, grübeln, halten mit Argusaugenmensonge dedans ou dessus ; se reposer au moment ; couvée plus de ; exercer une surveillance jalouse si trovano nei o sui prodotti, sedersi su, rimuginare, tenere un orologio gelosomentira adentro o encendido; sentarse sobre; cría encima; vigilar celoso
9. Dido in lecto sedens incubo, incubare, incubavi, incubatusbroodBrutcouvée covatacría
9. Dido in lecto sedens Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
10. Dido absens Aeneam absentem auditque videtque.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
10.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Add note
10.  dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
10.  Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura
10.  Add note
10. Dido absens, (gen.), absentisabsent, missing, away, gone; physically elsewhere, non-existentabwesend, fehlend, weg, weg, physisch an anderer Stelle, nicht vorhandenabsent, disparus, parti, allés ; physiquement ailleurs, inexistant assente, mancante, via, via, fisicamente altrove, inesistenteausente, desaparecidos, ausente, idos; físicamente a otra parte, no existente
10. Dido Add note
10. Dido absens aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
10. Dido absens Add note
10. Dido absens Aeneam absens, (gen.), absentisabsent, missing, away, gone; physically elsewhere, non-existentabwesend, fehlend, weg, weg, physisch an anderer Stelle, nicht vorhandenabsent, disparus, parti, allés ; physiquement ailleurs, inexistant assente, mancante, via, via, fisicamente altrove, inesistenteausente, desaparecidos, ausente, idos; físicamente a otra parte, no existente
10. Dido absens Aeneam absento, absentare, absentavi, absentatussend away, cause one to be absent; be absentwegschicken, verursachen ein zu fehlen, fehlenenvoyer loin, rendre on absent ; être absent mandare via, far sì che un essere assente; essere assenteenviar, hacer uno ser ausente; ser ausente
10. Dido absens Aeneam Add note
10. Dido absens Aeneam absentem audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
10. Dido absens Aeneam absentem Add note
10. Dido absens Aeneam absentem auditque video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
10. Dido absens Aeneam absentem auditque Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
11. Mox turres coeptae non adsurgunt,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
11.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Add note
11.  moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
11.  Add note
11. Mox turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna
11. Mox Add note
11. Mox turres coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
11. Mox turres coeptus, coepta, coeptumbegun, started, commenced; undertakenbegonnen, begonnen, begonnen; durchgeführtcommencé, commencé, commencé, entreprisiniziata, ha iniziato, ha iniziato; intrapresecomenzado, comenzó, comenzó, realizadas
11. Mox turres Add note
11. Mox turres coeptae nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
11. Mox turres coeptae Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
11. Mox turres coeptae Add note
11. Mox turres coeptae non adsurgo, adsurgere, adsurrexi, adsurrectusrise/stand up, rise to one's feet/from bed; climb, lift oneself; grow; soarrise / aufstehen, die zu den Füßen / aus dem Bett; klettern, heben sich, wachsen schweben;lieu / debout, lieu à ses pieds / du lit; grimper, se lever; développer, vous volezdi salita / alzarsi, sorgere i piedi / da letto, salire, alzare se stessi; crescere; volarelugar / de pie, un lugar a los pies / de la cama, suba, levante uno mismo; crecer, vuela
11. Mox turres coeptae non Add note
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuta parant.
juventus, juventutis Fyouth; the age of youth, young persons; young men, knightsJugend, das Alter der Jugend, Jugendliche, junge Männer, Ritterjeunesse ; l'âge de la jeunesse, jeunes ; jeunes hommes, chevaliers giovani; l'età dei giovani, i giovani, gli uomini giovani, cavalierijuventud; la edad de la juventud, personas jovenes; hombres jovenes, caballeros
Add note
iuventus armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
iuventus armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
iuventus Add note
iuventus arma nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
iuventus arma Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
iuventus arma Add note
iuventus arma non exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
iuventus arma non Add note
iuventus arma non exercet nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
iuventus arma non exercet nequenornochni ni
iuventus arma non exercet neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
iuventus arma non exercet nenotnichtpasnonno
iuventus arma non exercet nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
iuventus arma non exercet Add note
iuventus arma non exercet neque homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
iuventus arma non exercet neque Add note
iuventus arma non exercet neque homines propugnaculum, propugnaculi Nbulwark, rampart; defenseBollwerk, Wall; Verteidigungrempart, rempart, la défensebastione, baluardo, la difesabaluarte, muralla, la defensa
iuventus arma non exercet neque homines Add note
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula Add note
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuto, tutare, tutavi, tutatusguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello Add note
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuta paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuta pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuta paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
iuventus arma non exercet neque homines propugnacula bello tuta Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
12. Omnia opera interrupta pendent.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
12.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. Add note
12.  omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
12.  omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
12.  omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
12.  Add note
12. Omnia opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
12. Omnia opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner lavoro; operaretrabajo; funcionar
12. Omnia opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
12. Omnia Add note
12. Omnia opera interrumpo, interrumpere, interrupi, interruptusdrive a gap in, break up; cut short, interruptLaufwerk eine Lücke in, break up; unterbrechen kurz geschnitten,conduire un espace dedans, casser vers le haut ; abréger, interruption guidare una lacuna, rottura, taglio corto, interrompereconducir un boquete adentro, romperse para arriba; poner fin, interrupción
12. Omnia opera Add note
12. Omnia opera interrupta pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
12. Omnia opera interrupta pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
12. Omnia opera interrupta Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.