Hi there. Login or signup free.
Haeduī Caesarī 21 Sep 17:50
Haeduī Caesarī dīcunt Dumnorīgem, |
Haeduus, Haedui Ma Haeduan; one of the Haedui/Aedui, a people of Central Gaulein Haeduaner, einer der Haeduer / Haeduer, ein Volk von Central Gaulun Haeduan ; un du Haedui/Aedui, un peuple de la Gaulle centrale uno Haeduan, uno degli Edui / Edui, popolo della Galliaun Haeduan; uno del Haedui/Aedui, una población de Gaul central |
Add note |
Haeduī | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Haeduī | Add note |
Haeduī Caesarī | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Haeduī Caesarī | Add note |
Haeduī Caesarī dīcunt | Dumnorix, Dumnorigis MDumnorix, name of a Gaul- in Caesar's Gallic WarDumnorix, Name einer Gallien in Cäsars gallischen KriegDumnorix, le nom d'un Gaulois en guerre des GaulesDumnorige, nome di una Gallia-in guerra gallica di CesareDumnorix, nombre de un galo en las Galias de César Guerra |
Haeduī Caesarī dīcunt | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
frātrem Dīviciācī, summā audāciā, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
Add note |
frātrem | Diviciacus, Diviciaci MDiviciacus; an Aeduan Gaul chief in Caesar; a Suessiones kingDiviciacus; ein Aeduan Gallien Chef in Cäsar ein Suessiones KönigDiviciacos; un chef éduen la Gaule de César, un roi SuessionsDiviziaco, un capo in Gallia Aeduan Cesare, un re SuessioniDiviciaco, un jefe de la Galia en Aeduan César; un rey suesiones |
frātrem | Add note |
frātrem Dīviciācī, | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
frātrem Dīviciācī, | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
frātrem Dīviciācī, | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
frātrem Dīviciācī, | Add note |
frātrem Dīviciācī, summā | audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado |
frātrem Dīviciācī, summā | audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia |
frātrem Dīviciācī, summā | Add note |
magnā apud plēbem propter līberālitātem grātiā, |
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Add note |
magnā | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
magnā | Add note |
magnā apud | plebs, plebis Fcommon people, general citizens, commons/plebeians; lower class/ranks; mob/massgemeine Volk, allgemeine Bürger, commons / Plebejer; unteren Klasse / Reihen; mob / Masseles gens du commun, citoyennes générales, terrains communaux/plébébiens ; classe inférieure/rangs ; foule/masse gente comune, i cittadini generale, commons / plebei, classe inferiore / file; folla / massapueblo, ciudadanos generales, campos comunes/plebeians; una clase más baja/filas; multitud/masa |
magnā apud | Add note |
magnā apud plēbem | propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
magnā apud plēbem | Add note |
magnā apud plēbem propter | liberalitas, liberalitatis Fcourtesy, kindness, nobleness; generosity; frankness; giftHöflichkeit, Freundlichkeit, Edelmut, Großzügigkeit, Offenheit; Geschenkla courtoisie, la gentillesse, la noblesse; générosité; franchise; doncortesia, gentilezza, nobiltà, generosità, schiettezza; regalocortesía, amabilidad, nobleza, generosidad, franqueza; regalo |
magnā apud plēbem propter | Add note |
magnā apud plēbem propter līberālitātem | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
magnā apud plēbem propter līberālitātem | Add note |
cupidum esse rērum novārum;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso |
Add note |
cupidum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
cupidum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
cupidum | Add note |
cupidum esse | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
cupidum esse | Add note |
cupidum esse rērum | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
cupidum esse rērum | Add note |
cupidum esse rērum novārum;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cupidum esse rērum novārum; | Add note |
cupidum esse rērum novārum; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cupidum esse rērum novārum; | Add note |
magnum numerum equitātūs semper alere et circum sē habēre, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Add note |
magnum | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
magnum | Add note |
magnum numerum | equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo |
magnum numerum | equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería |
magnum numerum | Add note |
magnum numerum equitātūs | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
magnum numerum equitātūs | Add note |
magnum numerum equitātūs semper | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte |
magnum numerum equitātūs semper | Add note |
magnum numerum equitātūs semper alere | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
magnum numerum equitātūs semper alere | Add note |
magnum numerum equitātūs semper alere et | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
magnum numerum equitātūs semper alere et | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
magnum numerum equitātūs semper alere et | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse pietra preziosapiedra preciosa |
magnum numerum equitātūs semper alere et | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita |
magnum numerum equitātūs semper alere et | Add note |
magnum numerum equitātūs semper alere et circum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
magnum numerum equitātūs semper alere et circum | Add note |
magnum numerum equitātūs semper alere et circum sē | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
magnum numerum equitātūs semper alere et circum sē | Add note |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs multum posse, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
nequenornochni néni |
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
nenotnichtpasnonno |
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Add note |
neque | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
neque | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
neque | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
neque | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente |
neque | Add note |
neque sōlum | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
neque sōlum | Add note |
neque sōlum domī | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
neque sōlum domī | Add note |
neque sōlum domī sed | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
neque sōlum domī sed | Add note |
neque sōlum domī sed etiam | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
neque sōlum domī sed etiam | Add note |
neque sōlum domī sed etiam apud | finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a |
neque sōlum domī sed etiam apud | Add note |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās | Add note |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs | multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría; |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs | Add note |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs multum | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
neque sōlum domī sed etiam apud fīnitimās cīvitātēs multum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī nōbilissimō ac potentissimō |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
atque | Add note |
atque huius | potentia, potentiae Fforce, power, political powerKraft, Macht, politische Machtforce, puissance, puissance politique forza, potenza, potere politicofuerza, energía, energía política |
atque huius | Add note |
atque huius potentiae | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
atque huius potentiae | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa |
atque huius potentiae | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
atque huius potentiae | Add note |
atque huius potentiae causā | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
atque huius potentiae causā | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
atque huius potentiae causā mātrem | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
atque huius potentiae causā mātrem | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in | Biturig, Biturigis MBituriges, a people of SW Gaul, Aquitania- in Caesar's"Gallic War"Bituriger, ein Volk von SW Gallien, Aquitanien-in "Caesar's Gallischen Krieg"Bituriges, peuple de la Gaule SW, Aquitaine-en guerre de César «gaulois»Biturigi, un popolo di SW Gallia, Aquitania-in di Cesare "gallico War"Bituriges, un pueblo de SW Galia, Aquitania en "La guerra de César galo" |
atque huius potentiae causā mātrem in | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī nōbilissimō | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī nōbilissimō | Add note |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī nōbilissimō ac | potens, potentis (gen.), potentior -or -us, potentissimus -a -umpowerful, strong; capable; mightymächtig, stark, fähig, mächtigepuissant, fort ; capable ; puissant potente, forte, capace; possentede gran alcance, fuerte; capaz; poderoso |
atque huius potentiae causā mātrem in Biturīgibus hominī nōbilissimō ac | Add note |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex Helvētiīs uxōrem habēre, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
collcāsse(Currently undefined; we'll fix this soon.)
collcāsse | Add note |
collcāsse (gave | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
collcāsse (gave | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
collcāsse (gave | Add note |
collcāsse (gave in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
collcāsse (gave in | Add note |
collcāsse (gave in marriage), | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
collcāsse (gave in marriage), | Add note |
collcāsse (gave in marriage), ipsum | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
collcāsse (gave in marriage), ipsum | Add note |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex | Helvetius, Helvetia, Helvetiumof/connected with the Helvetii, a people of Cen. Gaulangeschlossen von / mit der Helvetier, ein Volk von Cen. Gaulof/connected avec le Helvetii, un peuple du CEN. Gaulois di / connessi con gli Elvezi, popolo del CEN. Galliaof/connected con el Helvetii, gente del CEN. Gaul |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex | Helvetius, Helvetii MHelvetii, tribe in Central GaulHelvetier, Stamm in Zentral-GallienHelvetii, tribu en Gaulle centrale Elvezi, tribù in GalliaHelvetii, tribu en Gaul central |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex | Helvetia, Helvetiae FSwitzerlandSchweizLa Suisse SvizzeraSuiza |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex | Add note |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex Helvētiīs | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex Helvētiīs | Add note |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex Helvētiīs uxōrem | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
collcāsse (gave in marriage), ipsum ex Helvētiīs uxōrem | Add note |
sorōrem et aliās propinquās (relatives) |
soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana |
Add note |
sorōrem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sorōrem | Add note |
sorōrem et | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
sorōrem et | aliasat/in another time/place; previously, subsequently; elsewhere; otherwiseat / in einer anderen Zeit / Ort; zuvor, dann, sonst, andernfallsà / dans un autre temps / lieu; auparavant, par la suite, ailleurs, autrementa / in un altro tempo / luogo, in precedenza, successivamente; altrove, altrimentia / en otro tiempo y lugar; anteriormente, posteriormente, en otros lugares, de lo contrario |
sorōrem et | Add note |
sorōrem et aliās | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino |
sorōrem et aliās | propinquo, propinquare, propinquavi, propinquatusbring near; draw nearnahe zu bringen; nähernapporter près ; approcher avvicinare, avvicinarsitraer cerca; acercarse |
sorōrem et aliās | Add note |
sorōrem et aliās propinquās(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sorōrem et aliās propinquās | Add note |
suās in aliās cīvitātēs collocāsse. |
suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
Add note |
suās | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
suās | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
suās | Add note |
suās in | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
suās in | aliasat/in another time/place; previously, subsequently; elsewhere; otherwiseat / in einer anderen Zeit / Ort; zuvor, dann, sonst, andernfallsà / dans un autre temps / lieu; auparavant, par la suite, ailleurs, autrementa / in un altro tempo / luogo, in precedenza, successivamente; altrove, altrimentia / en otro tiempo y lugar; anteriormente, posteriormente, en otros lugares, de lo contrario |
suās in | Add note |
suās in aliās | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
suās in aliās | Add note |
suās in aliās cīvitātēs | colloco, collocare, collocavi, collocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse |
suās in aliās cīvitātēs | conloco, conlocare, conlocavi, conlocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse |
suās in aliās cīvitātēs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū potentia sua |
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Add note |
Dīcunt | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Dīcunt | Add note |
Dīcunt etiam | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Dīcunt etiam | Add note |
Dīcunt etiam eum | odio, odire, odivi, -hate; dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHaß, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine ; aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio; aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a |
Dīcunt etiam eum | odi, odisse, osushate, dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHass, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine, aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio, aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a |
Dīcunt etiam eum | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dīcunt etiam eum ōdisse | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum | adventus, adventus Marrival, approach; visit, appearance, advent; ripening; invasion, incursionAnkunft Ansatz, Besuch, Aussehen, Advent, ripening; Invasion Invasionarrivée, approche ; visite, aspect, arrivée ; maturation ; invasion, incursion arrivo, impostazione; visita, aspetto, avvento, maturazione; invasione, incursionellegada, acercamiento; visita, aspecto, advenimiento; maduración; invasión, incursión |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū | potens, potentis (gen.), potentior -or -us, potentissimus -a -umpowerful, strong; capable; mightymächtig, stark, fähig, mächtigepuissant, fort ; capable ; puissant potente, forte, capace; possentede gran alcance, fuerte; capaz; poderoso |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū | potentia, potentiae Fforce, power, political powerKraft, Macht, politische Machtforce, puissance, puissance politique forza, potenza, potere politicofuerza, energía, energía política |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū | Add note |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū potentia | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū potentia | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
Dīcunt etiam eum ōdisse (hated) Caesarem et Rōmānōs quod eōrum adventū potentia | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et honōris sit |
deminuo, deminuere, deminui, deminutusmake smaller; cut up small; lessen/diminish/reduceverkleinern; zerschnitten klein, zu verringern / verringern / verringernrendre plus petit ; couper petit ; diminuer/diminuer/réduire rendere più piccole; tagliati a piccoli; diminuire / diminuire / ridurrehacer más pequeño; cortar pequeño; disminuir/disminuir/reducir |
deminutus, deminuta, deminutumdiminished; small, diminutivevermindert, klein, winzigdiminué ; petit, diminutif diminuito; piccolo, diminutivodisminuido; pequeño, diminutivo |
Add note |
dēminūta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēminūta | Add note |
dēminūta (diminished) | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
dēminūta (diminished) | Add note |
dēminūta (diminished) sit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dēminūta (diminished) sit | Add note |
dēminūta (diminished) sit et | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
dēminūta (diminished) sit et | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter | Diviciacus, Diviciaci MDiviciacus; an Aeduan Gaul chief in Caesar; a Suessiones kingDiviciacus; ein Aeduan Gallien Chef in Cäsar ein Suessiones KönigDiviciacos; un chef éduen la Gaule de César, un roi SuessionsDiviziaco, un capo in Gallia Aeduan Cesare, un re SuessioniDiviciaco, un jefe de la Galia en Aeduan César; un rey suesiones |
dēminūta (diminished) sit et frāter | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in | antiquum, antiqui Nantiquity; things of olden times; old custom/habitAntike, die Dinge aus alter Zeit, alte Sitte / Gewohnheitl'antiquité, les choses d'autrefois; vieille coutume / habitudeantichità, le cose di altri tempi; antico costume / abitola antigüedad, las cosas de los tiempos antiguos; vieja costumbre / hábito |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et | Add note |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et honōris | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
dēminūta (diminished) sit et frāter Dīviciācus in antīquum locum grātiae et honōris | Add note |
restitūtus. Dīcunt, sī quid accidat Rōmānīs, |
restituo, restituere, restitui, restitutusrestore; revive; bring back; make goodwiederherzustellen; neu beleben, bring back; gutzumachenrestauration ; rétablir ; rapporter ; réparer ripristinare, rivitalizzare, riportare; ovviarerestablecimiento; restablecer; traer detrás; hacer bueno |
Add note |
restitūtus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
restitūtus. | Add note |
restitūtus. | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
restitūtus. | Add note |
restitūtus. Dīcunt, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
restitūtus. Dīcunt, | Add note |
restitūtus. Dīcunt, sī | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
restitūtus. Dīcunt, sī | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
restitūtus. Dīcunt, sī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
restitūtus. Dīcunt, sī | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
restitūtus. Dīcunt, sī | Add note |
restitūtus. Dīcunt, sī quid | accido, accidere, accidi, accisuscut, cut into/down/up, hack, hew, fell; overthrow, destroy; cut short; weakengeschnitten, in / abgeholzt / bis, hack, HEW, fiel, zu stürzen, zu vernichten; kurz geschnitten zu schwächen;coupé, coupé en / down / up, hack, HEW, tomba; renverser, détruire, couper court; affaiblirtagliato, tagliato a / down / up, trucco, HEW, cadde; rovesciare, distruggere, tagliare corto; indebolirecortar, cortar en / abajo / arriba, hachazo, esculpir, cayó; derrocar, destruir; atajo; debilitan |
restitūtus. Dīcunt, sī quid | accidit, accidere, accidit, accisus esthappens, turns out, befalls; fall upon; come to pass, occurgeschieht, stellt sich heraus, trifft, fallen auf, in Erfüllung gehen, tretense produit, se révèle, arrive; tomber sur; arrivera, seaccade, risulta, capita; cadere su, venite a passare, si verificanosucede, resulta que acontece; caer sobre, ven a pasar, se producen |
restitūtus. Dīcunt, sī quid | accido, accidere, accidi, -fall upon/down/to/at or near, descend, alight; happen, occur; happen toFall auf / ab / an / in der Nähe, steigen, steigen, geschehen, vorkommen, passierentomber sur / bas / vers / à ou près de, descendre, descendre, arriver, se produire; arriver àcadere su / giù / per / o in prossimità, scendere, scendere, accade, si verificano; capita dicaen sobre / abajo / a / o cerca, descender, baje; suceder, ocurrir, pasar a |
restitūtus. Dīcunt, sī quid | Add note |
restitūtus. Dīcunt, sī quid accidat | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
restitūtus. Dīcunt, sī quid accidat | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
restitūtus. Dīcunt, sī quid accidat | Add note |
eum summam in spem rēgnī obtinendī venīre. |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Add note |
eum | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
eum | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
eum | Add note |
eum summam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
eum summam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
eum summam | Add note |
eum summam in | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
eum summam in | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
eum summam in | Add note |
eum summam in spem | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino |
eum summam in spem | Add note |
eum summam in spem rēgnī | obtineo, obtinere, obtinui, obtentusget hold of; maintain; obtain; hold fast, occupy; prevailergattern; aufrechtzuerhalten; zu erhalten, festhalten, nehmen herrschen;mettre la main sur ; maintenir ; obtenir ; tenir, occuper ; régner entrare in possesso di: mantenere, ottenere, veloce presa, occupano; prevalereconseguir el asimiento de; mantener; obtener; sostenerse rápidamente, ocupar; prevalecer |
eum summam in spem rēgnī | Add note |
eum summam in spem rēgnī obtinendī | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
eum summam in spem rēgnī obtinendī | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
eum summam in spem rēgnī obtinendī | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod paucīs ante |
reperio, reperire, repperi, repertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar |
Add note |
Reperiēbat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Reperiēbat | Add note |
Reperiēbat (found(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Reperiēbat (found | Add note |
Reperiēbat (found out) | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Reperiēbat (found out) | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Reperiēbat (found out) etiam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Reperiēbat (found out) etiam | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
Reperiēbat (found out) etiam in | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō | equester, equestris Mknight; one of equestrian order/classRitter, einer der Ritterstand / KlasseKnight, l'un de l'ordre équestre, classecavaliere, uno di ordine equestre / classecaballero, uno de orden ecuestre / clase |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō | equestr, (gen.), equestrisequestrian, mounted on horse; of/belonging to/consisting of horseman/cavalryReitsport, montiert auf einem Pferd, der / die / zugeordnete bestehend aus Reiter / Reiteréquestre, monté sur un cheval; de / appartenant à / composé d'un cavalier / cavalerieequestre, montato a cavallo, di / appartenenti a / composto da cavaliere / cavalleriaecuestres, montados a caballo; de / que pertenece a / compuesto por jinete / caballería |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō | equestre, equestris Nseats in theater reserved for members of equestrian order/classSitze im Theater reserviert für Mitglieder der Ritterstand / Klassesièges dans le théâtre réservé aux membres de l'ordre équestre, classeposti in teatro riservato ai membri dell'ordine equestre / classeasientos en el teatro reservado a los miembros del orden ecuestre / clase |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod | Add note |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod paucīs | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod paucīs | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod paucīs | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
Reperiēbat (found out) etiam in quaerendō Caesar in eō proeliō equestrī quod paucīs | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque eius equitibus |
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Add note |
diēbus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
diēbus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
diēbus | Add note |
diēbus esset | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
diēbus esset | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro |
diēbus esset | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
diēbus esset | Add note |
diēbus esset factum, | initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada |
diēbus esset factum, | Add note |
diēbus esset factum, initium | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
diēbus esset factum, initium | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
diēbus esset factum, initium | Add note |
diēbus esset factum, initium eius | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
diēbus esset factum, initium eius | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
diēbus esset factum, initium eius fugae | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro |
diēbus esset factum, initium eius fugae | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
diēbus esset factum, initium eius fugae | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā | Dumnorix, Dumnorigis MDumnorix, name of a Gaul- in Caesar's Gallic WarDumnorix, Name einer Gallien in Cäsars gallischen KriegDumnorix, le nom d'un Gaulois en guerre des GaulesDumnorige, nome di una Gallia-in guerra gallica di CesareDumnorix, nombre de un galo en las Galias de César Guerra |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque | Add note |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque eius | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
diēbus esset factum, initium eius fugae factum esse ā Dumnorīge atque eius | Add note |
(nam Haeduōrum equitātuī praeerat), |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
(nam | Haeduus, Haedui Ma Haeduan; one of the Haedui/Aedui, a people of Central Gaulein Haeduaner, einer der Haeduer / Haeduer, ein Volk von Central Gaulun Haeduan ; un du Haedui/Aedui, un peuple de la Gaulle centrale uno Haeduan, uno degli Edui / Edui, popolo della Galliaun Haeduan; uno del Haedui/Aedui, una población de Gaul central |
(nam | Add note |
(nam Haeduōrum | equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería |
(nam Haeduōrum | Add note |
(nam Haeduōrum equitātuī | praesum, praeesse, praefui, praefuturusbe in charge/control/head; take the lead; be presentverantwortlich sein / control / Kopf, die Führung übernehmen; anwesend seinen charge / de contrôle / tête; prendre l'initiative; être présentsessere in carica / controllo / capo; assumere un ruolo guida; essere presentiestar a cargo / control / cabeza; tomar la iniciativa; estar presentes |
(nam Haeduōrum equitātuī | Add note |
et eōrum fugā reliquum esse equitātum perterritum. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
et | Add note |
et eōrum | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
et eōrum | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
et eōrum | Add note |
et eōrum fugā | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed |
et eōrum fugā | reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió |
et eōrum fugā | Add note |
et eōrum fugā reliquum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
et eōrum fugā reliquum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
et eōrum fugā reliquum | Add note |
et eōrum fugā reliquum esse | equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo |
et eōrum fugā reliquum esse | equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería |
et eōrum fugā reliquum esse | Add note |
et eōrum fugā reliquum esse equitātum | perterreo, perterrere, perterrui, perterritusfrighten greatly, terrifyerschrecken sehr erschrecken,effrayer considérablement, terrifier spaventare molto, atterrireasustar grandemente, aterrorizar |
et eōrum fugā reliquum esse equitātum | perterritus, perterrita, perterritumvery frightened, thoroughly frightened; completely terrifiedsehr erschrocken, gründlich erschrocken, völlig entsetzttrès effrayé, complètement effrayé ; complètement terrifié molto spaventato, spaventato a fondo, completamente terrorizzatamuy asustado, asustado a fondo; aterrorizado totalmente |
et eōrum fugā reliquum esse equitātum | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.