NoDictionaries

Romulus and Remus
1. Mox Rōmulus et Remus ē patriā migrant,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
1. moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
1. Add note
1. Mox Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
1. Mox Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
1. Mox Add note
1. Mox Rōmulus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
1. Mox Rōmulus Add note
1. Mox Rōmulus et remus, remi MoarRuderavironremoremo
1. Mox Rōmulus et Add note
1. Mox Rōmulus et Remus eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
1. Mox Rōmulus et Remus Add note
1. Mox Rōmulus et Remus ē patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país
1. Mox Rōmulus et Remus ē patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales
1. Mox Rōmulus et Remus ē Add note
1. Mox Rōmulus et Remus ē patriā migro, migrare, migravi, migratustransport; move; change residence/condition; go away; depart; removeVerkehr; bewegen; ändern Wohnsitz / Zustand, geh weg, fahren zu beseitigen;transport ; mouvement ; changer la résidence/condition ; aller-en ; partir ; enlever trasporti; muoversi; cambiare residenza / condizione; andare via, allontanarsi, rimuoveretransporte; movimiento; cambiar la residencia/la condición; salir; salir; quitar
1. Mox Rōmulus et Remus ē patriā Add note
et Rōmam condunt.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Add note
et Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
et Add note
et Rōmam condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
et Rōmam Add note
et Rōmam condunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Rōmam condunt. Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Rōmam condit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
2. sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
2. Add note
2. Sed rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa
2. Sed Add note
2. Sed rixa sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
2. Sed rixa edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
2. Sed rixa Add note
2. Sed rixa est interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
2. Sed rixa est Add note
2. Sed rixa est inter geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
2. Sed rixa est inter geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos
2. Sed rixa est inter Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
2. Sed rixa est inter gēminōs; itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
2. Sed rixa est inter gēminōs; Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Add note
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Rōmam condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Rōmam condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
2. Sed rixa est inter gēminōs; itaque Rōmulus sōlus Rōmam Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Rōmae mūrōs aedificat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
3. primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
3. primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
3. primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
3. primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar
3. Add note
3. Prīmum Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
3. Prīmum Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
3. Prīmum Add note
3. Prīmum Romulus deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
3. Prīmum Romulus Add note
3. Prīmum Romulus deōs oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
3. Prīmum Romulus deōs oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
3. Prīmum Romulus deōs Add note
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, Add note
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Add note
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Rōmae murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Rōmae Add note
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Rōmae mūrōs aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify
3. Prīmum Romulus deōs ōrat, deinde Rōmae mūrōs Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et postea Remus appropinquat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
4. adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además
4. Add note
4. Adhūc alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
4. Adhūc altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
4. Adhūc altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente
4. Adhūc Add note
4. Adhūc altī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Adhūc altī Add note
4. Adhūc altī  nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
4. Adhūc altī  Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
4. Adhūc altī  Add note
4. Adhūc altī nōn sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
4. Adhūc altī nōn Add note
4. Adhūc altī nōn sunt murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
4. Adhūc altī nōn sunt mus, murismouseMaussouris mouseratón
4. Adhūc altī nōn sunt Add note
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī Add note
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et Add note
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et postea remus, remi MoarRuderavironremoremo
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et postea Add note
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et postea Remus appropinquo, appropinquare, appropinquavi, appropinquatusapproach; come near to, draw near/nigh; be closeAnsatz; nahe kommen, nähern / nac; in der Näheapproche ; venez près à, dessinez près/proche ; être étroit approccio; avvicinarsi a disegnare, vicino / vicina; essere vicinoacercamiento; venir cerca a, dibujar cerca/cerca; estar cercano
4. Adhūc altī nōn sunt mūrī et postea Remus Add note
Remus, ubi parvōs mūrōs videt,
remus, remi MoarRuderavironremoremo
Add note
Remus, ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
Remus, ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
Remus, Add note
Remus, ubi parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
Remus, ubi Add note
Remus, ubi parvōs murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
Remus, ubi parvōs Add note
Remus, ubi parvōs mūrōs video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
Remus, ubi parvōs mūrōs Add note
rīdet.
rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
Add note
rīdet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rīdet. Add note
rīdet. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
rīdet.  Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī amīcīs,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
5. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
5. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
5. Add note
5. Tum celo, celare, celavi, celatusconceal, hide, keep secret; disguise; keep in dark/in ignorance; shieldverheimlichen, verbergen, geheim halten, zu verschleiern; halten in dunklen / in Unwissenheit, Schildcacher, cacher, garder le secret ; déguisement ; maintenir dans l'ignorance de dark/in ; bouclier occultare, nascondere, tenere segreto, travestimento, di tenere scuro / nell'ignoranza; scudoencubrir, ocultar, guardar el secreto; disfraz; mantener ignorancia de dark/in; protector
5. Tum celer, celeris -e, celerior -or -us, celerrimus -a -umswift, quick, agile, rapid, speedy, fast; rash, hasty, hurried; lively; earlyschnell, schnell, wendig, schnell, schnell, schnell, Ausschlag, hastig, eilig, lebhaft; frühenrapide, rapide, agile, rapide, prompt, rapide ; éruption, précipité, dépêchée ; avec animation ; tôt veloce, rapido, agile, rapido, veloce, veloce, eruzione cutanea, frettoloso, fretta, vivace; precocerápido, rápido, ágil, rápido, rápido, rápido; erupción, precipitado, apresurada; animadamente; temprano
5. Tum Celer, Celeris Mknights; Roman kings' bodyguardRitter; Leibwächter römischen Könige "chevaliers ; Le garde du corps des rois romains cavalieri, re romano guardia del corpo 'caballeros; Escolta de los reyes romanos
5. Tum Add note
5. Tum Celer, unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
5. Tum Celer, unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
5. Tum Celer, Add note
5. Tum Celer, ūnus eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
5. Tum Celer, ūnus Add note
5. Tum Celer, ūnus ē Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
5. Tum Celer, ūnus ē Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
5. Tum Celer, ūnus ē Add note
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī amica, amicae Ffemale friend; girl friend, sweetheart; patron; mistress, concubine; courtesanFreundin, Freundin, Geliebte, patron; Geliebte, Konkubine, Kurtisaneami féminin ; amie, amoureux ; patron ; maîtresse, concubine ; courtisane femmina amico, amica, amante, mecenate, amante, concubina; cortigianaamigo femenino; amigo de muchacha, amor; patrón; amante, concubine; cortesana
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
5. Tum Celer, ūnus ē Rōmulī Add note
Remum audit. “Cūr rīdēs?” inquit.
remus, remi MoarRuderavironremoremo
Add note
Remum audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
Remum Add note
Remum audit. curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque
Remum audit. Add note
Remum audit. “Cūr rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
Remum audit. “Cūr Add note
Remum audit. “Cūr rīdēs?” inquiam, -, -saysagendire diredecir
Remum audit. “Cūr rīdēs?” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
Remum audit. “Cūr rīdēs?” Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī parvī sunt,”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
6. remus, remi MoarRuderavironremoremo
6. Add note
6. Remus respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
6. Remus Add note
6. Remus respondet, rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
6. Remus respondet, Add note
6. Remus respondet, “Rīdeō qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
6. Remus respondet, “Rīdeō quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
6. Remus respondet, “Rīdeō quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
6. Remus respondet, “Rīdeō Add note
6. Remus respondet, “Rīdeō quod murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mus, murismouseMaussouris mouseratón
6. Remus respondet, “Rīdeō quod Add note
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī Add note
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī parvī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
6. Remus respondet, “Rīdeō quod mūrī parvī Add note
et trans mūrum saltat.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Add note
et transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado
et Add note
et trans murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
et trans mus, murismouseMaussouris mouseratón
et trans Add note
et trans mūrum salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza
et trans mūrum Add note
et trans mūrum saltat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et trans mūrum saltat. Add note
et trans mūrum saltat. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
et trans mūrum saltat.  Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
7. Deinde Romulus hastā Remum necat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
7. deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
7. Add note
7. Deinde Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
7. Deinde Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
7. Deinde Add note
7. Deinde Romulus hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
7. Deinde Romulus Add note
7. Deinde Romulus hastā remus, remi MoarRuderavironremoremo
7. Deinde Romulus hastā Add note
7. Deinde Romulus hastā Remum neco, necare, necui, nectuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
7. Deinde Romulus hastā Remum Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Rōmānōs sōlus regnat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
8. posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
8. Add note
8. Posteā Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
8. Posteā Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
8. Posteā Add note
8. Posteā Rōmulus perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
8. Posteā Rōmulus Add note
8. Posteā Rōmulus per multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
8. Posteā Rōmulus per Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
8. Posteā Rōmulus per multōs Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Rōmānōs solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Rōmānōs Add note
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Rōmānōs sōlus regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
8. Posteā Rōmulus per multōs annōs inter Rōmānōs sōlus Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.