1. Rex Midas multas terras et multos populos regnat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. | rex, regis MkingKönigroirerey |
1. Rex(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Rex Midas | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
1. Rex Midas | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
1. Rex Midas | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
1. Rex Midas multas | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
1. Rex Midas multas terras | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
1. Rex Midas multas terras et | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
1. Rex Midas multas terras et multos | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
1. Rex Midas multas terras et multos | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
1. Rex Midas multas terras et multos | Add note |
1. Rex Midas multas terras et multos populos | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
1. Rex Midas multas terras et multos populos | Add note |
Autem, Midas est vir avidus valde. |
autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
Autem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Autem, Midas | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Autem, Midas | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Autem, Midas est | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
Autem, Midas est vir | avidus, avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -umgreedy, eager, ardent, desirous of; avaricious, insatiable; lustful, passionategierig, eifrig, feurig, begierig, habgierig, unersättlich, wollüstig, leidenschaftlichavide, désireux, ardent, désireux de ; avare, insatiable ; lascif, passionné
avido, impaziente, ardente, desideroso di, avaro, insaziabile, lussurioso, appassionatocodicioso, impaciente, ardiente, deseoso de; avaricioso, insaciable; sensual, apasionado
|
Autem, Midas est vir avidus | valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort
molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab donis placetur. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
2. | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
2. Populi | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
2. Populi pecuniam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Populi pecuniam Midae | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
2. Populi pecuniam Midae dant, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Populi pecuniam Midae dant, sed | Add note |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas | numquamneverniejamaismainunca |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas | Add note |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam | Add note |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab | Add note |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab donis | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab donis | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab donis | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
2. Populi pecuniam Midae dant, sed Midas numquam ab donis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere debeo!”
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Midas | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
3. Midas | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
3. Midas deis | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
3. Midas deis clamat:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Midas deis clamat: “ | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
3. Midas deis clamat: “ totum | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
3. Midas deis clamat: “ totum | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in | mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in | mundo, mundare, mundavi, mundatusclean, cleanse, make clean/tidysauber, reinigen, make clean / tidynettoyer, nettoyer, rendre propre/ranger
pulire, pulire, fare pulito / ordinelimpiar, limpiar, hacer limpio/poner en orden
|
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere debeo!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere debeo!” | Add note |
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere debeo!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Midas deis clamat: “ totum aurum in mundo habere debeo!” | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
4. Dei Midam auscultant. Dionysus inquit: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
4. Dei(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Dei Midam | ausculto, auscultare, auscultavi, auscultatuslisten; overhear, listen secretly; heed, obeyzuhören, hören, hören heimlich; beachten, gehorchenécouter ; surprendre, écouter secrètement ; l'attention, obéissent
ascoltare, udire, ascoltare di nascosto, ascoltare, obbedireescuchar; oír por casualidad, escuchar secretamente; la atención, obedece
|
4. Dei Midam auscultant. | Dionysus, Dionysi MDionysus; Bacchus; god of wineDionysos, Bacchus, der Gott des WeinesDionysus ; Bacchus ; un dieu de vin
Dioniso, Bacco, dio del vinoDionysus; Bacchus; dios del vino
|
4. Dei Midam auscultant. Dionysus | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
4. Dei Midam auscultant. Dionysus | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
4. Dei Midam auscultant. Dionysus | Add note |
“Inde si aliquid tenes, in auro mutatur.” |
indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
“Inde | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
“Inde si | aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco |
“Inde si aliquid | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
“Inde si aliquid tenes, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
“Inde si aliquid tenes, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
“Inde si aliquid tenes, in | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
“Inde si aliquid tenes, in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
“Inde si aliquid tenes, in auro | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
“Inde si aliquid tenes, in auro | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in auro mutat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Midas | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
5. Midas magnum | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
5. Midas magnum gaudium | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
5. Midas magnum gaudium habet | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
5. Midas magnum gaudium habet | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
5. Midas magnum gaudium habet | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
5. Midas magnum gaudium habet | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
5. Midas magnum gaudium habet multa | obicio, obicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejeter before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent
prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentelanzar before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente
|
5. Midas magnum gaudium habet multa | objecto, objectare, objectavi, objectatusexpose/throw; throw/put in the way; lay to one's charge, put beforeExpose / werfen, werfen, / in den Weg legen; lag, seine Ladung, legte vorexposition/jet ; jet/mis de la manière ; la configuration à sa charge, a mis avant
esporre / tiro; tiro / frapposto; laici alla propria carica, prima di mettereexposición/tiro; tiro/puesto en la manera; la endecha a su carga, puso antes
|
5. Midas magnum gaudium habet multa | objectum, objecti Naccusation, charge; S:object, something presented to the sensesAnklage, kostenlos; S: Objekt vorgestellt etwas für die Sinneaccusation, charge ; S : l'objet, quelque chose a présenté aux sens
accusa, carica; S: oggetto, qualcosa che ha presentato ai sensiacusación, carga; S: el objeto, algo presentó a los sentidos
|
5. Midas magnum gaudium habet multa | objectus, objecta -um, objectior -or -us, objectissimus -a -umoppositegegenüberopposé
oppostoopuesto
|
5. Midas magnum gaudium habet multa | objicio, objicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejet before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent
prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentetiro before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente
|
5. Midas magnum gaudium habet multa | Add note |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta | Add note |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in | Add note |
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in auro | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
5. Midas magnum gaudium habet multa obiecta in auro | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in solio sedet. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
6. Postea, | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce
alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo
|
6. Postea, cibus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
6. Postea, cibus ab | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
6. Postea, cibus ab | serva, servae Fslaveslaveyesclave
schiavoesclavo
|
6. Postea, cibus ab | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
6. Postea, cibus ab servis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Postea, cibus ab servis Midae | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
6. Postea, cibus ab servis Midae | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège
trono, sedetrono, asiento
|
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in | Add note |
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in solio | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in solio | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
6. Postea, cibus ab servis Midae paratur et Midas in solio | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro mutatur!
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Midas | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce
alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo
|
7. Midas cibum | mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en
mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
|
7. Midas cibum mordere | probo, probare, probavi, probatusapprove, esteem/commend/recommend/certify; give assent/approval/sanctiongenehmigen, Wertschätzung / würdigen / empfehlen / bestätigen; Zustimmung geben / Zulassung / Sanktionapprouver, l'estime/recommandent/recommandent/certifient ; donner le consentement/approbation/sanction
approvare, di stima / elogiare / suggerire / certificare; dare un assenso / riconoscimento / sanzioneaprobar, la estima/elogia/recomienda/certifica; dar el asentimiento/la aprobación/la sanción
|
7. Midas cibum mordere probat, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
7. Midas cibum mordere probat, sed | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce
alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo
|
7. Midas cibum mordere probat, sed | Add note |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus | Add note |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in | Add note |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro | Add note |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro mutatur!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro mutatur! | Add note |
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro mutatur! (Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Midas cibum mordere probat, sed cibus in auro mutatur! | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
8. Filia ab tristitia patris vulneratur et palmam aucupat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
8. Filia | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
8. Filia ab | tristitia, tristitiae FsadnessTrauertristessetristezzatristeza |
8. Filia ab tristitia | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
8. Filia ab tristitia patris | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages
ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
|
8. Filia ab tristitia patris vulneratur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
8. Filia ab tristitia patris vulneratur | Add note |
8. Filia ab tristitia patris vulneratur et | palma, palmae Fpalm/width of the hand; hand; palm tree/branch; date; palm award/first placepalm / Breite der Hand, Hand, Palme / Zweigniederlassung; Datum; Palme / erster Stellepaume/largeur de la main ; main ; palmier/branche ; date ; la récompense de paume/placent d'abord
Palm / larghezza della mano, mano; palma / succursale; data; premio palma / primo postopalma/anchura de la mano; mano; palmera/rama; fecha; la concesión de la palma/primero coloca
|
8. Filia ab tristitia patris vulneratur et | Add note |
8. Filia ab tristitia patris vulneratur et palmam | aucupo, aucupare, -, aucupatuscatch, take; hunt after, seek, be on the lookout forfangen, zu entnehmen; Jagd nach, suchen, werden auf der Suche nachcapture, de prise; chasse après, chercher, être à l'affût decattura, prelievo, dopo la caccia, cerca, essere alla ricerca dicaptura, apresamiento, después de cazar, buscar, estar en el puesto de observación para |
8. Filia ab tristitia patris vulneratur et palmam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in auro mutat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Midas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
9. Midas et | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
9. Midas et | Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
9. Midas et | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
9. Midas et | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
9. Midas et servi | terreo, terrere, terrui, territusfrighten, scare, terrify, detererschrecken, Angst, Schrecken, Bekämpfungeffrayer, effrayer, terrifier, décourager
impaurire, spaventare, terrorizzare, scoraggiareasustar, asustar, aterrorizar, disuadir
|
9. Midas et servi terrentur | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
9. Midas et servi terrentur | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
9. Midas et servi terrentur | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
9. Midas et servi terrentur quod | statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
9. Midas et servi terrentur quod | Add note |
9. Midas et servi terrentur quod statim | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
9. Midas et servi terrentur quod statim | Add note |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia | Add note |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in | Add note |
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in auro | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
9. Midas et servi terrentur quod statim filia in auro | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
10. Dei miseria Midae placentur. Dionysus pronuntiat: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
10. Dei | miseria, miseriae Fmisery, distress, woe, wretchedness, sufferingElend, Not, Leid, Elend, Leidmisère, détresse, ennui, misère, souffrant
miseria, sofferenza, dolore, miseria, sofferenzamiseria, señal de socorro, aflicción, miseria, sufriendo
|
10. Dei miseria(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Dei miseria Midae | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
10. Dei miseria Midae | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
10. Dei miseria Midae | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
10. Dei miseria Midae placentur. | Dionysus, Dionysi MDionysus; Bacchus; god of wineDionysos, Bacchus, der Gott des WeinesDionysus ; Bacchus ; un dieu de vin
Dioniso, Bacco, dio del vinoDionysus; Bacchus; dios del vino
|
10. Dei miseria Midae placentur. | Add note |
10. Dei miseria Midae placentur. Dionysus | pronuntio, pronuntiare, pronuntiavi, pronuntiatusannounce; proclaim; relate; divulge; recite; utterbekannt zu geben; verkünden; beziehen, zu verbreiten; rezitieren; aussprechenannoncer ; proclamer ; rapporter ; divulguer ; exposer ; pousser
annunciare, proclamare, riferiscono; divulgare, recitare, pronunciareanunciar; proclamar; relacionarse; divulgar; recitar; pronunciar
|
10. Dei miseria Midae placentur. Dionysus | Add note |
“Bonus vir putat prius rogat.” |
bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
“Bonus | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
“Bonus vir | puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger
pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
|
“Bonus vir putat | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
“Bonus vir putat | prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior |
“Bonus vir putat | priusearlier, before, previously, firstfrüher, vor, zuvor, ersteplus tôt, avant, auparavant, d'abordin precedenza, prima di, precedentemente, in primo luogoantes, antes, previamente, en primer lugar |
“Bonus vir putat prius | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________(Currently undefined; we'll fix this soon.)
______________________________________________________________________________ | Add note |
______________________________________________________________________________ |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)