NoDictionaries

IS Practice
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulchrae.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
1. vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
1. Add note
1. Vir cogito, cogitare, cogitavi, cogitatusthink; consider, reflect on, ponder; imagine, picture; intend, look forward todenken, betrachten, zu reflektieren, nachzudenken, sich vorstellen, Bild; wollen, freuen uns aufpenser ; considérer, refléter dessus, considérer ; imaginer, décrire ; prévoir, attendre avec intérêt pensare, valutare, riflettere, riflettere, immaginare, immagine, intendo, aspettiamopensar; considerar, reflejar encendido, reflexionar; imaginarse, representar; pensar, mirar adelante a
1. Vir Add note
1. Vir cōgitat: oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
1. Vir cōgitat: Add note
1. Vir cōgitat: “Oculī puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
1. Vir cōgitat: “Oculī Add note
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae Add note
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt Add note
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulchrae.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulchrae.” Add note
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulchrae.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Vir cōgitat: “Oculī puellae sunt pulchrae.”  Add note
2. Poēta nārrat: “Puella familiā amātur.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
2. poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta
2. Add note
2. Poēta narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
2. Poēta Add note
2. Poēta nārrat: puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
2. Poēta nārrat: Add note
2. Poēta nārrat: “Puella aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
2. Poēta nārrat: “Puella a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
2. Poēta nārrat: “Puella aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
2. Poēta nārrat: “Puella A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
2. Poēta nārrat: “Puella aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
2. Poēta nārrat: “Puella Add note
2. Poēta nārrat: “Puella ā familia, familiae Fhousehold; household of slaves; family; clan; religious communityHaushalt, Haushalt von Sklaven, Familie, Clan, religiöse Gemeinschaftdes ménages; des ménages d'esclaves, la famille, clan, communauté religieusefamiglia; famiglia di schiavi; famiglia, clan, comunità religiosahogar; casa de esclavos, familiar, clan, comunidad religiosa
2. Poēta nārrat: “Puella ā Add note
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā Add note
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā amātur.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā amātur.” Add note
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā amātur.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Poēta nārrat: “Puella ā familiā amātur.”  Add note
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amat.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
3.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Add note
3. Catullus video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
3. Catullus Add note
3. Catullus videt: puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
3. Catullus videt: Add note
3. Catullus videt: “Puella delicia, deliciae Ffavorite/pet/darling/beloved; man w/fine taste/gourmet; voluptuaryFavorit / pet / Liebling / Geliebte, man w / feinen Geschmack / Gourmet; Lüstlingfavoris / animal / chérie / bien-aimée; w / homme bon goût / gastronomique; voluptueuxfavorito / animale / tesoro / amata; w uomo / gusto / gourmet; gaudentefavoritos / animal / querido / amado, el hombre w / buen gusto / gourmet; voluptuoso
3. Catullus videt: “Puella delicio, delicere, -, -entice/lure; allurelocken / locken, verführenattirer et tromper; allureinvogliare / richiamo; fascinoatraer a / señuelo; encanto
3. Catullus videt: “Puella Add note
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
3. Catullus videt: “Puella dēliciās Add note
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amat.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amat.” Add note
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amat.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Catullus videt: “Puella dēliciās amat.”  Add note
4. Puella putat: “Passer est pulcher.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
4. puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
4. Add note
4. Puella puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
4. Puella Add note
4. Puella putat: passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión
4. Puella putat: Add note
4. Puella putat: “Passer sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
4. Puella putat: “Passer edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
4. Puella putat: “Passer Add note
4. Puella putat: “Passer est pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre
4. Puella putat: “Passer est Add note
4. Puella putat: “Passer est pulcher.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Puella putat: “Passer est pulcher.” Add note
4. Puella putat: “Passer est pulcher.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Puella putat: “Passer est pulcher.”  Add note
5. Poēta cōgitat: “Doleō.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
5. poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta
5. Add note
5. Poēta cogito, cogitare, cogitavi, cogitatusthink; consider, reflect on, ponder; imagine, picture; intend, look forward todenken, betrachten, zu reflektieren, nachzudenken, sich vorstellen, Bild; wollen, freuen uns aufpenser ; considérer, refléter dessus, considérer ; imaginer, décrire ; prévoir, attendre avec intérêt pensare, valutare, riflettere, riflettere, immaginare, immagine, intendo, aspettiamopensar; considerar, reflejar encendido, reflexionar; imaginarse, representar; pensar, mirar adelante a
5. Poēta Add note
5. Poēta cōgitat: doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa
5. Poēta cōgitat: Add note
5. Poēta cōgitat: “Doleō.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Poēta cōgitat: “Doleō.” Add note
5. Poēta cōgitat: “Doleō.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Poēta cōgitat: “Doleō.”  Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulchra.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
6. senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad
6. seneo, senere, -, -be oldaltêtre vieuxessere vecchioSer viejo
6. senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo
6. Add note
6. Senēs narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
6. Senēs Add note
6. Senēs nārrant: vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
6. Senēs nārrant: vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
6. Senēs nārrant: Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
6. Senēs nārrant: “Vīta Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
6. Senēs nārrant: “Vīta Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semperalwaysimmertoujourssempresiempre
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulchra.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulchra.” Add note
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulchra.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Senēs nārrant: “Vīta nōn est semper pulchra.”  Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae senibus nārrantur.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
7. poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta
7. Add note
7. Poēta etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
7. Poēta Add note
7. Poēta et puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
7. Poēta et Add note
7. Poēta et puella puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
7. Poēta et puella Add note
7. Poēta et puella putant: malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
7. Poēta et puella putant: mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas
7. Poēta et puella putant: Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
7. Poēta et puella putant: “Malae Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus nārrantur.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus nārrantur.” Add note
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus nārrantur.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. Poēta et puella putant: “Malae fābulae ā senibus nārrantur.”  Add note
8. Catullus videt passerem puellā amārī.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
8.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Add note
8. Catullus video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
8. Catullus Add note
8. Catullus videt passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión
8. Catullus videt Add note
8. Catullus videt passerem aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
8. Catullus videt passerem a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
8. Catullus videt passerem aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
8. Catullus videt passerem A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
8. Catullus videt passerem aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
8. Catullus videt passerem Add note
8. Catullus videt passerem ā puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
8. Catullus videt passerem ā Add note
8. Catullus videt passerem ā puellā amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
8. Catullus videt passerem ā puellā amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
8. Catullus videt passerem ā puellā amarum, amari Nbitterness; unpleasantnessBitterkeit; Unannehmlichkeitenamertume, désagrémentamarezza; sgradevolezzaamargura, disgusto
8. Catullus videt passerem ā puellā Add note
8. Catullus videt passerem ā puellā amārī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Catullus videt passerem ā puellā amārī. Add note
8. Catullus videt passerem ā puellā amārī. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Catullus videt passerem ā puellā amārī.  Add note
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordēre.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
9. poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta
9. Add note
9. Poēta narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
9. Poēta Add note
9. Poēta nārrat passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión
9. Poēta nārrat Add note
9. Poēta nārrat passerem digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
9. Poēta nārrat passerem Add note
9. Poēta nārrat passerem digitum puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
9. Poēta nārrat passerem digitum Add note
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae Add note
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordēre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordēre. Add note
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordēre. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Poēta nārrat passerem digitum puellae mordēre.  Add note
10. Catullus nārrat sē passerī invidēre.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
10.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Add note
10. Catullus narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
10. Catullus Add note
10. Catullus nārrat sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
10. Catullus nārrat Add note
10. Catullus nārrat sē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Catullus nārrat sē Add note
10. Catullus nārrat sē passerī invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar
10. Catullus nārrat sē passerī Add note
10. Catullus nārrat sē passerī invidēre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Catullus nārrat sē passerī invidēre. Add note
10. Catullus nārrat sē passerī invidēre. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. Catullus nārrat sē passerī invidēre.  Add note
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amāre.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
11. puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
11. Add note
11. Puella puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
11. Puella Add note
11. Puella putat sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
11. Puella putat Add note
11. Puella putat sē passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión
11. Puella putat sē Add note
11. Puella putat sē passerem plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos
11. Puella putat sē passerem plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla
11. Puella putat sē passerem plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor
11. Puella putat sē passerem multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría;
11. Puella putat sē passerem Add note
11. Puella putat sē passerem plūs qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
11. Puella putat sē passerem plūs quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
11. Puella putat sē passerem plūs quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
11. Puella putat sē passerem plūs Add note
11. Puella putat sē passerem plūs quam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Puella putat sē passerem plūs quam Add note
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum Add note
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amāre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amāre. Add note
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amāre. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Puella putat sē passerem plūs quam Catullum amāre.  Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amāre.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
12.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. Add note
12. Catullus puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
12. Catullus Add note
12. Catullus putat sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
12. Catullus putat Add note
12. Catullus putat sē puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
12. Catullus putat sē Add note
12. Catullus putat sē puellam plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos
12. Catullus putat sē puellam plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla
12. Catullus putat sē puellam plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor
12. Catullus putat sē puellam multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría;
12. Catullus putat sē puellam Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
12. Catullus putat sē puellam plūs quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
12. Catullus putat sē puellam plūs quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
12. Catullus putat sē puellam plūs Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
12. Catullus putat sē puellam plūs quam Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amāre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amāre. Add note
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amāre. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. Catullus putat sē puellam plūs quam oculōs amāre.  Add note
13. Catullus putat vītam nōn esse longam.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
13.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
13. Add note
13. Catullus puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
13. Catullus Add note
13. Catullus putat vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
13. Catullus putat Add note
13. Catullus putat vītam nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
13. Catullus putat vītam Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
13. Catullus putat vītam Add note
13. Catullus putat vītam nōn sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
13. Catullus putat vītam nōn edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
13. Catullus putat vītam nōn Add note
13. Catullus putat vītam nōn esse longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
13. Catullus putat vītam nōn esse Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.