NoDictionaries

64-9
tum silvīs scaena coruscīs dēsuper,
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
Add note
tum silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
tum Add note
tum silvīs scaena, scaenae Ftheater stage,"boards"; scene; theater; public stage/view, publicityTheaterbühne, "Platten", Szene, Theater, öffentliche Bühne / view, Werbungscène de théâtre, «conseils»; scène, théâtre, scène publique / point de vue, la publicitéteatro palcoscenico, "assi"; scena, teatro, palcoscenico pubblico / vista, la pubblicitàescenario del teatro, "tablas", escena, teatro, escenario público / vista, la publicidad
tum silvīs Add note
tum silvīs scaena coruscus, corusca, coruscumvibrating/waving/tremulous/shaking; flashing, twinkling; brilliantschwingenden / winken / zitternd / Schütteln, blinken, funkeln; brillantevibration / onduler / tremulous / secouant; clignotant, un clin; brillantevibrante / agitando / tremula / agitazione, lampeggiante, scintillante, brillantevibrante / agitando / trémula / temblando; parpadear, abrir y cerrar; brillante
tum silvīs scaena coruscum, corusci NlighteningBlitzéclairagealleggerimentoaligeramiento
tum silvīs scaena Add note
tum silvīs scaena coruscīs desuperover, aboveüber, obenplus, au-dessusoltre, al di sopramás, por encima de
tum silvīs scaena coruscīs desuperfrom above, from overhead; up abovevon oben, von oben; obenen haut, de frais généraux; au-dessusda sopra, dall'alto, sopradesde arriba, desde arriba, por encima de
tum silvīs scaena coruscīs Add note
horrentīque ātrum nemus imminet umbrā;
horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero
Add note
horrentīque ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos
horrentīque Add note
horrentīque ātrum no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador
horrentīque ātrum neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
horrentīque ātrum nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
horrentīque ātrum Add note
horrentīque ātrum nemus immineo, imminere, -, -threaten, be a threat; overhang, be imminent; with DATdrohen, eine Bedrohung, Überhang, werden unmittelbar bevorsteht, mit DATmenacer, être une menace ; surplomber, être imminent ; avec DAT minacciare, essere una minaccia; sbalzo, essere imminente, con DATamenazar, ser una amenaza; sobresalir por, ser inminente; con DAT
horrentīque ātrum nemus Add note
horrentīque ātrum nemus imminet umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
horrentīque ātrum nemus imminet umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina
horrentīque ātrum nemus imminet Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
fronte sub adversā scopulīs pendentibus antrum,
frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada
Add note
fronte subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
fronte subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
fronte Add note
fronte sub adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto
fronte sub adverso, adversare, adversavi, adversatusapply, directgelten die direktenappliquer, direct applicare, direttoaplicarse, directo
fronte sub adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable
fronte sub adversa, adversae Fenemy/adversary/opponentFeind / Gegner / Gegnerennemi/adversaire/adversaire nemico / avversario / nemicoenemigo/adversario/opositor
fronte sub adversum, adversi Ndirection/point opposite/facing; uphill slope/direction; obstacle, troubleRichtung / gegenüberliegenden Seite / Plandrehen; bergauf Steigung / Richtung; Hindernis, Ärgerpoint opposé la direction / / face; pente montante / direction; obstacle, difficulté àdirezione / punto opposto / di fronte, in salita / direzione; ostacolo, difficoltàdirección / el punto opuesto / frente; cuesta arriba / dirección; obstáculo, dificultad para
fronte sub Add note
fronte sub adversā scopulus, scopuli Mrock, boulderFels, Steinroche, rocherrock, boulderroca, piedra
fronte sub adversā Add note
fronte sub adversā scopulīs pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
fronte sub adversā scopulīs pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
fronte sub adversā scopulīs Add note
fronte sub adversā scopulīs pendentibus antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba
fronte sub adversā scopulīs pendentibus Add note
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum domus.
intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa
Add note
intus aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
intus Add note
intus aquae dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
intus aquae dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar
intus aquae Add note
intus aquae dulcēs vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
intus aquae dulcēs vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
intus aquae dulcēs Add note
intus aquae dulcēs vīvōque sedile, sedilis Nseat, chair, bench, stool; that which may be sat on; armchairSitz, Stuhl, Tisch, Stuhl, daß, die am Sa. werden; Sesselsiège, chaise, banc, tabouret, ce qui peut être assis sur; fauteuilsedile, sedia, panca, sgabello, quello che può essere seduto su; poltronaasiento, silla, banco, taburete, lo que puede sentarse en ellas; sillón
intus aquae dulcēs vīvōque Add note
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia Add note
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nympha, nymphae Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe; eau; mariée; jeune filleninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa, el agua, la novia; doncella
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō Add note
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla tenent,
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
Add note
Hīc fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
Hīc Add note
Hīc fessās nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Hīc fessās Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Hīc fessās Add note
Hīc fessās nōn vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión
Hīc fessās nōn Add note
Hīc fessās nōn vincula navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco
Hīc fessās nōn vincula navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur che fare con zelohacer con celo
Hīc fessās nōn vincula Add note
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
Hīc fessās nōn vincula nāvēs Add note
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla Add note
uncō nōn alligat ancora morsū.
uncus, unca, uncumhooked, curved, bent in, crooked, round; barbedgebogen, gewölbt, gebogen, krumm, rund; Stacheldrahtcrochu, courbé, plié en, tortueux, rond, de fer barbeléadunco, curvi, piegati in, storte, rotondo; spinatoenganchado, abombados, curvados en, torcidos, redondo; de púas
uncus, unci Mhook, barb, clamp; hook in neck used to drag condemned/executed criminalsHaken, Haken-, Klemm-, Haken verwendet Hals zu verurteilen Drag & Hingerichtetencrochet, Barb, pince, crochet dans le cou utilisé pour traîner condamné / criminels exécutésgancio, Barb, pinza, gancio di collo, usata per trascinare condannato / criminali giustiziatigancho, barbo, la pinza gancho en el cuello solían arrastrar condenado / criminales ejecutados
Add note
uncō nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
uncō Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
uncō Add note
uncō nōn alligo, alligare, alligavi, alligatusbind/fetter; bandage; hinder, impede, detain; accuse; implicate/involve inbind / fetter; Verband; behindern, zu behindern, verhaften; beschuldigen, implizieren / einzubinden,grippage/chaîne ; bandage ; gêner, empêcher, détenir ; accuser ; impliquer/impliquer dedans bind / vincolo; benda; impedire, ostacolare, trattenere, accusare, implicato / coinvolgere inlazo/grillete; vendaje; obstaculizar, impedir, detener; acusar; implicar/implicar adentro
uncō nōn Add note
uncō nōn alligat ancora, ancorae Fanchor; grappling iron/hookAnker, Enterhaken / Hakenancre ; fer attaquant/crochet di ancoraggio; rampino / gancioancla; hierro de ataque/gancho
uncō nōn alligat Add note
uncō nōn alligat ancora mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
uncō nōn alligat ancora morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes
uncō nōn alligat ancora Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.