Hi there. Login or signup free.
64-9
tum silvīs scaena coruscīs dēsuper, |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Add note |
tum | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
tum | Add note |
tum silvīs | scaena, scaenae Ftheater stage,"boards"; scene; theater; public stage/view, publicityTheaterbühne, "Platten", Szene, Theater, öffentliche Bühne / view, Werbungscène de théâtre, «conseils»; scène, théâtre, scène publique / point de vue, la publicitéteatro palcoscenico, "assi"; scena, teatro, palcoscenico pubblico / vista, la pubblicitàescenario del teatro, "tablas", escena, teatro, escenario público / vista, la publicidad |
tum silvīs | Add note |
tum silvīs scaena | coruscus, corusca, coruscumvibrating/waving/tremulous/shaking; flashing, twinkling; brilliantschwingenden / winken / zitternd / Schütteln, blinken, funkeln; brillantevibration / onduler / tremulous / secouant; clignotant, un clin; brillantevibrante / agitando / tremula / agitazione, lampeggiante, scintillante, brillantevibrante / agitando / trémula / temblando; parpadear, abrir y cerrar; brillante |
tum silvīs scaena | coruscum, corusci NlighteningBlitzéclairagealleggerimentoaligeramiento |
tum silvīs scaena | Add note |
tum silvīs scaena coruscīs | desuperover, aboveüber, obenplus, au-dessusoltre, al di sopramás, por encima de |
tum silvīs scaena coruscīs | desuperfrom above, from overhead; up abovevon oben, von oben; obenen haut, de frais généraux; au-dessusda sopra, dall'alto, sopradesde arriba, desde arriba, por encima de |
tum silvīs scaena coruscīs | Add note |
horrentīque ātrum nemus imminet umbrā; |
horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
Add note |
horrentīque | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
horrentīque | Add note |
horrentīque ātrum | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador |
horrentīque ātrum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
horrentīque ātrum | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
horrentīque ātrum | Add note |
horrentīque ātrum nemus | immineo, imminere, -, -threaten, be a threat; overhang, be imminent; with DATdrohen, eine Bedrohung, Überhang, werden unmittelbar bevorsteht, mit DATmenacer, être une menace ; surplomber, être imminent ; avec DAT minacciare, essere una minaccia; sbalzo, essere imminente, con DATamenazar, ser una amenaza; sobresalir por, ser inminente; con DAT |
horrentīque ātrum nemus | Add note |
horrentīque ātrum nemus imminet | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
horrentīque ātrum nemus imminet | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
horrentīque ātrum nemus imminet | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
fronte sub adversā scopulīs pendentibus antrum, |
frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
Add note |
fronte | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
fronte | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
fronte | Add note |
fronte sub | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
fronte sub | adverso, adversare, adversavi, adversatusapply, directgelten die direktenappliquer, direct applicare, direttoaplicarse, directo |
fronte sub | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
fronte sub | adversa, adversae Fenemy/adversary/opponentFeind / Gegner / Gegnerennemi/adversaire/adversaire nemico / avversario / nemicoenemigo/adversario/opositor |
fronte sub | adversum, adversi Ndirection/point opposite/facing; uphill slope/direction; obstacle, troubleRichtung / gegenüberliegenden Seite / Plandrehen; bergauf Steigung / Richtung; Hindernis, Ärgerpoint opposé la direction / / face; pente montante / direction; obstacle, difficulté àdirezione / punto opposto / di fronte, in salita / direzione; ostacolo, difficoltàdirección / el punto opuesto / frente; cuesta arriba / dirección; obstáculo, dificultad para |
fronte sub | Add note |
fronte sub adversā | scopulus, scopuli Mrock, boulderFels, Steinroche, rocherrock, boulderroca, piedra |
fronte sub adversā | Add note |
fronte sub adversā scopulīs | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar |
fronte sub adversā scopulīs | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender |
fronte sub adversā scopulīs | Add note |
fronte sub adversā scopulīs pendentibus | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
fronte sub adversā scopulīs pendentibus | Add note |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum domus. |
intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa |
Add note |
intus | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
intus | Add note |
intus aquae | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
intus aquae | dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
intus aquae | Add note |
intus aquae dulcēs | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida |
intus aquae dulcēs | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
intus aquae dulcēs | Add note |
intus aquae dulcēs vīvōque | sedile, sedilis Nseat, chair, bench, stool; that which may be sat on; armchairSitz, Stuhl, Tisch, Stuhl, daß, die am Sa. werden; Sesselsiège, chaise, banc, tabouret, ce qui peut être assis sur; fauteuilsedile, sedia, panca, sgabello, quello che può essere seduto su; poltronaasiento, silla, banco, taburete, lo que puede sentarse en ellas; sillón |
intus aquae dulcēs vīvōque | Add note |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia | Add note |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō | nympha, nymphae Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe; eau; mariée; jeune filleninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa, el agua, la novia; doncella |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō | Add note |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
intus aquae dulcēs vīvōque sedīlia saxō nymphārum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla tenent, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
Hīc | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo |
Hīc | Add note |
Hīc fessās | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Hīc fessās | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Hīc fessās | Add note |
Hīc fessās nōn | vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
Hīc fessās nōn | Add note |
Hīc fessās nōn vincula | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
Hīc fessās nōn vincula | navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur che fare con zelohacer con celo |
Hīc fessās nōn vincula | Add note |
Hīc fessās nōn vincula nāvēs | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
Hīc fessās nōn vincula nāvēs | Add note |
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
Hīc fessās nōn vincula nāvēs ūlla | Add note |
uncō nōn alligat ancora morsū. |
uncus, unca, uncumhooked, curved, bent in, crooked, round; barbedgebogen, gewölbt, gebogen, krumm, rund; Stacheldrahtcrochu, courbé, plié en, tortueux, rond, de fer barbeléadunco, curvi, piegati in, storte, rotondo; spinatoenganchado, abombados, curvados en, torcidos, redondo; de púas |
uncus, unci Mhook, barb, clamp; hook in neck used to drag condemned/executed criminalsHaken, Haken-, Klemm-, Haken verwendet Hals zu verurteilen Drag & Hingerichtetencrochet, Barb, pince, crochet dans le cou utilisé pour traîner condamné / criminels exécutésgancio, Barb, pinza, gancio di collo, usata per trascinare condannato / criminali giustiziatigancho, barbo, la pinza gancho en el cuello solían arrastrar condenado / criminales ejecutados |
Add note |
uncō | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
uncō | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
uncō | Add note |
uncō nōn | alligo, alligare, alligavi, alligatusbind/fetter; bandage; hinder, impede, detain; accuse; implicate/involve inbind / fetter; Verband; behindern, zu behindern, verhaften; beschuldigen, implizieren / einzubinden,grippage/chaîne ; bandage ; gêner, empêcher, détenir ; accuser ; impliquer/impliquer dedans bind / vincolo; benda; impedire, ostacolare, trattenere, accusare, implicato / coinvolgere inlazo/grillete; vendaje; obstaculizar, impedir, detener; acusar; implicar/implicar adentro |
uncō nōn | Add note |
uncō nōn alligat | ancora, ancorae Fanchor; grappling iron/hookAnker, Enterhaken / Hakenancre ; fer attaquant/crochet di ancoraggio; rampino / gancioancla; hierro de ataque/gancho |
uncō nōn alligat | Add note |
uncō nōn alligat ancora | mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en |
uncō nōn alligat ancora | morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes |
uncō nōn alligat ancora | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.